hübsch. Höchstens neunzehn Jahre. Es ist erstaun- lich, wie ein solches Mädchen das ganze Wesen so gut in Ordnung erhält. Sie könnte mir wohl gefallen, wenn ich ihr zufällig irgendwo begegnete, ohne sonst von ihr zu wissen. Jetzt ist sie mir gleichgültig und wird es mir auch bleiben, fürcht' ich, blos weil ich weiß, daß ihr Vater sie mir zur Frau bestimmt. Der Gedanke, daß ich ihr Ehemann werden soll, stellt sich zwischen sie und mich, wie der große Schornstein, der aus der Küche herauf durch's Dach führt, zwischen unsern beiden Giebelstübchen steht.
Wenn sie mir nur nicht gar zu zärtlich entgegen- kommt! Das könnte mich in schreckliche Verlegenheit setzen. Solch' ein armes Mädel vom Lande, das doch einen Anflug von Bildung besitzt, oder wenig- stens eine Ahnung, wie es außer den Bengeln in ihrem Dorfe noch andere junge Männer auf Erden giebt, muß natürlich Einen, der aus der Fremde kommt und einen andern Zuschnitt hat, mit verliebten Augen ansehen.
Sie soll mir nur Zeit lassen. Es kann sich mei- netwegen Alles finden, wenn nun einmal über mich verhängt ist, hier mein Leben zu beschließen.
Erst muß ich mich acclimatisiren."
huͤbſch. Hoͤchſtens neunzehn Jahre. Es iſt erſtaun- lich, wie ein ſolches Maͤdchen das ganze Weſen ſo gut in Ordnung erhaͤlt. Sie koͤnnte mir wohl gefallen, wenn ich ihr zufaͤllig irgendwo begegnete, ohne ſonſt von ihr zu wiſſen. Jetzt iſt ſie mir gleichguͤltig und wird es mir auch bleiben, fuͤrcht’ ich, blos weil ich weiß, daß ihr Vater ſie mir zur Frau beſtimmt. Der Gedanke, daß ich ihr Ehemann werden ſoll, ſtellt ſich zwiſchen ſie und mich, wie der große Schornſtein, der aus der Kuͤche herauf durch’s Dach fuͤhrt, zwiſchen unſern beiden Giebelſtuͤbchen ſteht.
Wenn ſie mir nur nicht gar zu zaͤrtlich entgegen- kommt! Das koͤnnte mich in ſchreckliche Verlegenheit ſetzen. Solch’ ein armes Maͤdel vom Lande, das doch einen Anflug von Bildung beſitzt, oder wenig- ſtens eine Ahnung, wie es außer den Bengeln in ihrem Dorfe noch andere junge Maͤnner auf Erden giebt, muß natuͤrlich Einen, der aus der Fremde kommt und einen andern Zuſchnitt hat, mit verliebten Augen anſehen.
Sie ſoll mir nur Zeit laſſen. Es kann ſich mei- netwegen Alles finden, wenn nun einmal uͤber mich verhaͤngt iſt, hier mein Leben zu beſchließen.
Erſt muß ich mich acclimatiſiren.“
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divtype="diaryEntry"><p><pbfacs="#f0116"n="112"/>
huͤbſch. Hoͤchſtens neunzehn Jahre. Es iſt erſtaun-<lb/>
lich, wie ein ſolches Maͤdchen das ganze Weſen ſo<lb/>
gut in Ordnung erhaͤlt. Sie koͤnnte mir wohl gefallen,<lb/>
wenn ich ihr zufaͤllig irgendwo begegnete, ohne ſonſt<lb/>
von ihr zu wiſſen. Jetzt iſt ſie mir gleichguͤltig und<lb/>
wird es mir auch bleiben, fuͤrcht’ ich, blos weil ich<lb/>
weiß, daß ihr Vater ſie mir zur Frau beſtimmt. Der<lb/>
Gedanke, daß ich ihr Ehemann werden ſoll, ſtellt ſich<lb/>
zwiſchen ſie und mich, wie der große Schornſtein, der<lb/>
aus der Kuͤche herauf durch’s Dach fuͤhrt, zwiſchen<lb/>
unſern beiden Giebelſtuͤbchen ſteht.</p><lb/><p>Wenn ſie mir nur nicht gar zu zaͤrtlich entgegen-<lb/>
kommt! Das koͤnnte mich in ſchreckliche Verlegenheit<lb/>ſetzen. Solch’ ein armes Maͤdel vom Lande, das<lb/>
doch einen Anflug von Bildung beſitzt, oder wenig-<lb/>ſtens eine Ahnung, wie es außer den Bengeln in<lb/>
ihrem Dorfe noch andere junge Maͤnner auf Erden<lb/>
giebt, muß natuͤrlich Einen, der aus der Fremde<lb/>
kommt und einen andern Zuſchnitt hat, mit verliebten<lb/>
Augen anſehen.</p><lb/><p>Sie ſoll mir nur Zeit laſſen. Es kann ſich mei-<lb/>
netwegen Alles finden, wenn nun einmal uͤber mich<lb/>
verhaͤngt iſt, hier mein Leben zu beſchließen.</p><lb/><p>Erſt muß ich mich acclimatiſiren.“</p></div><lb/></div></div></body></text></TEI>
[112/0116]
huͤbſch. Hoͤchſtens neunzehn Jahre. Es iſt erſtaun-
lich, wie ein ſolches Maͤdchen das ganze Weſen ſo
gut in Ordnung erhaͤlt. Sie koͤnnte mir wohl gefallen,
wenn ich ihr zufaͤllig irgendwo begegnete, ohne ſonſt
von ihr zu wiſſen. Jetzt iſt ſie mir gleichguͤltig und
wird es mir auch bleiben, fuͤrcht’ ich, blos weil ich
weiß, daß ihr Vater ſie mir zur Frau beſtimmt. Der
Gedanke, daß ich ihr Ehemann werden ſoll, ſtellt ſich
zwiſchen ſie und mich, wie der große Schornſtein, der
aus der Kuͤche herauf durch’s Dach fuͤhrt, zwiſchen
unſern beiden Giebelſtuͤbchen ſteht.
Wenn ſie mir nur nicht gar zu zaͤrtlich entgegen-
kommt! Das koͤnnte mich in ſchreckliche Verlegenheit
ſetzen. Solch’ ein armes Maͤdel vom Lande, das
doch einen Anflug von Bildung beſitzt, oder wenig-
ſtens eine Ahnung, wie es außer den Bengeln in
ihrem Dorfe noch andere junge Maͤnner auf Erden
giebt, muß natuͤrlich Einen, der aus der Fremde
kommt und einen andern Zuſchnitt hat, mit verliebten
Augen anſehen.
Sie ſoll mir nur Zeit laſſen. Es kann ſich mei-
netwegen Alles finden, wenn nun einmal uͤber mich
verhaͤngt iſt, hier mein Leben zu beſchließen.
Erſt muß ich mich acclimatiſiren.“
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 3. Breslau, 1852, S. 112. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden03_1852/116>, abgerufen am 17.06.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.