reich und theatralisch gekleidet war; da aber Leute mit ganz weißer Haut, wo sie sich nur verständlich machen konnten, mit unbescheidener Neugier sich auch danach erkundigten, wie- viel Einfluß auf die Regierung von Guadeloupe die fran- zösische Republik den Kolonisten einräume, so entwickelten die königlichen Beamten doppelten Eifer in der Verproviantierung der kleinen Eskadre. Fremde, die sich rühmten frei zu sein, schienen ihnen überlästige Gäste, und in einem Lande, dessen fortwährend steigender Wohlstand auf dem Schleichverkehr mit den Inseln beruhte und auf einer Art Handelsfreiheit, die man dem Ministerium abgerungen, erlebte ich es, daß die Hispano-Europäer sich nicht entblödeten, die alte Weisheit des Gesetzbuches (Leyes de Indias), demzufolge die Häfen keinen fremden Fahrzeugen geöffnet werden sollen außer in äußersten Notfällen, bis zu den Wolken zu erheben. Ich hebe diese Gegensätze zwischen den unruhigen Wünschen der Kolonisten und der argwöhnischen Starrheit der herrschenden Kaste hervor, weil sie einiges Licht auf die großen politischen Ereignisse werfen, welche, von lange her vorbereitet, Spanien von seinen Kolonieen oder -- vielleicht richtiger gesagt -- von seinen überseeischen Provinzen losgerissen haben.
Vom 3. bis zum 5. November verbrachten wir wieder einige sehr angenehme Tage auf der Halbinsel Araya, über dem Meerbusen von Cariaco, Cumana gegenüber, deren Perlen, deren Salzlager und unterseeische Quellen flüssigen, farb- losen Steinöls ich schon oben beschrieben habe. Wir hatten gehört, die Indianer bringen von Zeit zu Zeit natürlichen Alaun, der in den benachbarten Bergen vorkomme, in be- deutenden Massen in die Stadt. An den Proben, die man uns zeigte, sah man gleich, daß es weder Alaunstein war, ähnlich dem Gestein von Tolfa und Piombino, noch jene haarförmigen, seidenartigen Salze von schwefelsaurer Thon- und Bittererde, welche Gebirgsspalten und Höhlen auskleiden, sondern wirklich Massen natürlichen Alauns, mit muscheligem oder unvollkommen blätterigem Bruch. Man machte uns Hoff- nung, daß wir die Alaungrube im Schiefergebirg bei Mani- quarez finden könnten. Eine so neue geognostische Erschei- nung mußte unsere ganze Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen. Frater Juan Gonzalez und der Schatzmeister Don Manuel Navarete, der uns seit unserer Ankunft auf dieser Küste mit seinem Rat beigestanden hatte, begleiteten uns auf dem kleinen Ausflug. Wir gingen am Vorgebirge Caney ans Land und
reich und theatraliſch gekleidet war; da aber Leute mit ganz weißer Haut, wo ſie ſich nur verſtändlich machen konnten, mit unbeſcheidener Neugier ſich auch danach erkundigten, wie- viel Einfluß auf die Regierung von Guadeloupe die fran- zöſiſche Republik den Koloniſten einräume, ſo entwickelten die königlichen Beamten doppelten Eifer in der Verproviantierung der kleinen Eskadre. Fremde, die ſich rühmten frei zu ſein, ſchienen ihnen überläſtige Gäſte, und in einem Lande, deſſen fortwährend ſteigender Wohlſtand auf dem Schleichverkehr mit den Inſeln beruhte und auf einer Art Handelsfreiheit, die man dem Miniſterium abgerungen, erlebte ich es, daß die Hiſpano-Europäer ſich nicht entblödeten, die alte Weisheit des Geſetzbuches (Leyes de Indias), demzufolge die Häfen keinen fremden Fahrzeugen geöffnet werden ſollen außer in äußerſten Notfällen, bis zu den Wolken zu erheben. Ich hebe dieſe Gegenſätze zwiſchen den unruhigen Wünſchen der Koloniſten und der argwöhniſchen Starrheit der herrſchenden Kaſte hervor, weil ſie einiges Licht auf die großen politiſchen Ereigniſſe werfen, welche, von lange her vorbereitet, Spanien von ſeinen Kolonieen oder — vielleicht richtiger geſagt — von ſeinen überſeeiſchen Provinzen losgeriſſen haben.
Vom 3. bis zum 5. November verbrachten wir wieder einige ſehr angenehme Tage auf der Halbinſel Araya, über dem Meerbuſen von Cariaco, Cumana gegenüber, deren Perlen, deren Salzlager und unterſeeiſche Quellen flüſſigen, farb- loſen Steinöls ich ſchon oben beſchrieben habe. Wir hatten gehört, die Indianer bringen von Zeit zu Zeit natürlichen Alaun, der in den benachbarten Bergen vorkomme, in be- deutenden Maſſen in die Stadt. An den Proben, die man uns zeigte, ſah man gleich, daß es weder Alaunſtein war, ähnlich dem Geſtein von Tolfa und Piombino, noch jene haarförmigen, ſeidenartigen Salze von ſchwefelſaurer Thon- und Bittererde, welche Gebirgsſpalten und Höhlen auskleiden, ſondern wirklich Maſſen natürlichen Alauns, mit muſcheligem oder unvollkommen blätterigem Bruch. Man machte uns Hoff- nung, daß wir die Alaungrube im Schiefergebirg bei Mani- quarez finden könnten. Eine ſo neue geognoſtiſche Erſchei- nung mußte unſere ganze Aufmerkſamkeit in Anſpruch nehmen. Frater Juan Gonzalez und der Schatzmeiſter Don Manuel Navarete, der uns ſeit unſerer Ankunft auf dieſer Küſte mit ſeinem Rat beigeſtanden hatte, begleiteten uns auf dem kleinen Ausflug. Wir gingen am Vorgebirge Caney ans Land und
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0284"n="276"/>
reich und theatraliſch gekleidet war; da aber Leute mit ganz<lb/>
weißer Haut, wo ſie ſich nur verſtändlich machen konnten,<lb/>
mit unbeſcheidener Neugier ſich auch danach erkundigten, wie-<lb/>
viel Einfluß auf die Regierung von Guadeloupe die fran-<lb/>
zöſiſche Republik den Koloniſten einräume, ſo entwickelten die<lb/>
königlichen Beamten doppelten Eifer in der Verproviantierung<lb/>
der kleinen Eskadre. Fremde, die ſich rühmten frei zu ſein,<lb/>ſchienen ihnen überläſtige Gäſte, und in einem Lande, deſſen<lb/>
fortwährend ſteigender Wohlſtand auf dem Schleichverkehr<lb/>
mit den Inſeln beruhte und auf einer Art Handelsfreiheit,<lb/>
die man dem Miniſterium abgerungen, erlebte ich es, daß<lb/>
die Hiſpano-Europäer ſich nicht entblödeten, die alte Weisheit<lb/>
des Geſetzbuches (<hirendition="#aq">Leyes de Indias</hi>), demzufolge die Häfen<lb/>
keinen fremden Fahrzeugen geöffnet werden ſollen außer in<lb/>
äußerſten Notfällen, bis zu den Wolken zu erheben. Ich<lb/>
hebe dieſe Gegenſätze zwiſchen den unruhigen Wünſchen der<lb/>
Koloniſten und der argwöhniſchen Starrheit der herrſchenden<lb/>
Kaſte hervor, weil ſie einiges Licht auf die großen politiſchen<lb/>
Ereigniſſe werfen, welche, von lange her vorbereitet, Spanien<lb/>
von ſeinen Kolonieen oder — vielleicht richtiger geſagt —<lb/>
von ſeinen überſeeiſchen Provinzen losgeriſſen haben.</p><lb/><p>Vom 3. bis zum 5. November verbrachten wir wieder<lb/>
einige ſehr angenehme Tage auf der Halbinſel Araya, über<lb/>
dem Meerbuſen von Cariaco, Cumana gegenüber, deren Perlen,<lb/>
deren Salzlager und unterſeeiſche Quellen flüſſigen, farb-<lb/>
loſen Steinöls ich ſchon oben beſchrieben habe. Wir hatten<lb/>
gehört, die Indianer bringen von Zeit zu Zeit <hirendition="#g">natürlichen<lb/>
Alaun</hi>, der in den benachbarten Bergen vorkomme, in be-<lb/>
deutenden Maſſen in die Stadt. An den Proben, die man<lb/>
uns zeigte, ſah man gleich, daß es weder Alaunſtein war,<lb/>
ähnlich dem Geſtein von Tolfa und Piombino, noch jene<lb/>
haarförmigen, ſeidenartigen Salze von ſchwefelſaurer Thon-<lb/>
und Bittererde, welche Gebirgsſpalten und Höhlen auskleiden,<lb/>ſondern wirklich Maſſen natürlichen Alauns, mit muſcheligem<lb/>
oder unvollkommen blätterigem Bruch. Man machte uns Hoff-<lb/>
nung, daß wir die <hirendition="#g">Alaungrube</hi> im Schiefergebirg bei Mani-<lb/>
quarez finden könnten. Eine ſo neue geognoſtiſche Erſchei-<lb/>
nung mußte unſere ganze Aufmerkſamkeit in Anſpruch nehmen.<lb/>
Frater Juan Gonzalez und der Schatzmeiſter Don Manuel<lb/>
Navarete, der uns ſeit unſerer Ankunft auf dieſer Küſte mit<lb/>ſeinem Rat beigeſtanden hatte, begleiteten uns auf dem kleinen<lb/>
Ausflug. Wir gingen am Vorgebirge Caney ans Land und<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[276/0284]
reich und theatraliſch gekleidet war; da aber Leute mit ganz
weißer Haut, wo ſie ſich nur verſtändlich machen konnten,
mit unbeſcheidener Neugier ſich auch danach erkundigten, wie-
viel Einfluß auf die Regierung von Guadeloupe die fran-
zöſiſche Republik den Koloniſten einräume, ſo entwickelten die
königlichen Beamten doppelten Eifer in der Verproviantierung
der kleinen Eskadre. Fremde, die ſich rühmten frei zu ſein,
ſchienen ihnen überläſtige Gäſte, und in einem Lande, deſſen
fortwährend ſteigender Wohlſtand auf dem Schleichverkehr
mit den Inſeln beruhte und auf einer Art Handelsfreiheit,
die man dem Miniſterium abgerungen, erlebte ich es, daß
die Hiſpano-Europäer ſich nicht entblödeten, die alte Weisheit
des Geſetzbuches (Leyes de Indias), demzufolge die Häfen
keinen fremden Fahrzeugen geöffnet werden ſollen außer in
äußerſten Notfällen, bis zu den Wolken zu erheben. Ich
hebe dieſe Gegenſätze zwiſchen den unruhigen Wünſchen der
Koloniſten und der argwöhniſchen Starrheit der herrſchenden
Kaſte hervor, weil ſie einiges Licht auf die großen politiſchen
Ereigniſſe werfen, welche, von lange her vorbereitet, Spanien
von ſeinen Kolonieen oder — vielleicht richtiger geſagt —
von ſeinen überſeeiſchen Provinzen losgeriſſen haben.
Vom 3. bis zum 5. November verbrachten wir wieder
einige ſehr angenehme Tage auf der Halbinſel Araya, über
dem Meerbuſen von Cariaco, Cumana gegenüber, deren Perlen,
deren Salzlager und unterſeeiſche Quellen flüſſigen, farb-
loſen Steinöls ich ſchon oben beſchrieben habe. Wir hatten
gehört, die Indianer bringen von Zeit zu Zeit natürlichen
Alaun, der in den benachbarten Bergen vorkomme, in be-
deutenden Maſſen in die Stadt. An den Proben, die man
uns zeigte, ſah man gleich, daß es weder Alaunſtein war,
ähnlich dem Geſtein von Tolfa und Piombino, noch jene
haarförmigen, ſeidenartigen Salze von ſchwefelſaurer Thon-
und Bittererde, welche Gebirgsſpalten und Höhlen auskleiden,
ſondern wirklich Maſſen natürlichen Alauns, mit muſcheligem
oder unvollkommen blätterigem Bruch. Man machte uns Hoff-
nung, daß wir die Alaungrube im Schiefergebirg bei Mani-
quarez finden könnten. Eine ſo neue geognoſtiſche Erſchei-
nung mußte unſere ganze Aufmerkſamkeit in Anſpruch nehmen.
Frater Juan Gonzalez und der Schatzmeiſter Don Manuel
Navarete, der uns ſeit unſerer Ankunft auf dieſer Küſte mit
ſeinem Rat beigeſtanden hatte, begleiteten uns auf dem kleinen
Ausflug. Wir gingen am Vorgebirge Caney ans Land und
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Humboldt, Alexander von: Reise in die Aequinoktial-Gegenden des neuen Kontinents. Bd. 4. Übers. v. Hermann Hauff. Stuttgart, 1860, S. 276. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/humboldt_aequinoktial04_1859/284>, abgerufen am 17.06.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.