Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 7. Berlin, 1954.
chronologischen Irrtums über die Abreise Jean Pauls von Dresden" 455. H: Germ. Museum, Nürnberg. 1 S. 8°; 4. S. Adr.: Herrn Professor Wilhelm Martin Leberecht De Wette (1780--1849), Prof. der Theo- 456. H: Landesbibl. Eutin. 8 S. 8°. K1: Voß in Heidelb. 2. Sept. K2 (von 227,4 Zwillinggeburt: der 1. Band "Shakespeare's Schauspiele, 27 Jean Paul Briefe. VII.
chronologischen Irrtums über die Abreise Jean Pauls von Dresden“ 455. H: Germ. Museum, Nürnberg. 1 S. 8°; 4. S. Adr.: Herrn Profeſſor Wilhelm Martin Leberecht De Wette (1780—1849), Prof. der Theo- 456. H: Landesbibl. Eutin. 8 S. 8°. K1: Voß in Heidelb. 2. Sept. K2 (von 227,4 Zwillinggeburt: der 1. Band „Shakespeare’s Schauspiele, 27 Jean Paul Briefe. VII.
<TEI> <text> <back> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p> <hi rendition="#aq"><pb facs="#f0429" n="417"/> chronologischen Irrtums über die Abreise Jean Pauls von Dresden“<lb/> (1822).</hi> </p> </div><lb/> <div n="3"> <head>455.</head><lb/> <p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi>: Germ. Museum, Nürnberg. 1 S. 8°; 4. S. Adr.:</hi> Herrn Profeſſor<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Heinrich Voß, Heidelberg.</hi></hi> <hi rendition="#g">Den 24<hi rendition="#sup">ten</hi> Auguſt aufgegeben.</hi> <hi rendition="#aq">Bräun-<lb/> liches Papier. <hi rendition="#i">K</hi><hi rendition="#sup">1</hi> (von Karolinens Hand): Berlin JP. <hi rendition="#i">K</hi><hi rendition="#sup">2</hi> (von fremder<lb/> Hand): Landesbibl. Eutin. </hi><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">226</hi></hi><hi rendition="#aq">,</hi><hi rendition="#rkd"><hi rendition="#aq">28</hi></hi> Verfehlen] <hi rendition="#aq">aus</hi> Mislingen <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi></p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Wilhelm Martin Leberecht <hi rendition="#g">De Wette</hi> (1780—1849), Prof. der Theo-<lb/> logie in Berlin, kam von einer Wanderung durchs Fichtelgebirge, auf<lb/> der er u. a. in Wunsiedel die Mutter Karl Sands kennengelernt hatte,<lb/> was ihm im folgenden Jahre zum Verhängnis wurde (s. I. Abt., XIII,<lb/> 555, Anm. zu <hi rendition="#b">319</hi>,<hi rendition="#rkd">20</hi>). Sein Begleiter war vielleicht der Berliner Philo-<lb/> sophieprofessor Kiesewetter (1766—1819), der ehemalige Lehrer Karo-<lb/> line Richters, vgl. Br. IV, 32 u. 101.</hi> </p> </div><lb/> <div n="3"> <head>456.</head><lb/> <p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi>: Landesbibl. Eutin. 8 S. 8°. <hi rendition="#i">K</hi><hi rendition="#sup">1</hi>: <hi rendition="#i">Voß</hi></hi> in <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Heidelb.</hi></hi> 2. Sept. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">K</hi><hi rendition="#sup">2</hi> (von<lb/> Karolinens Hand): Berlin JP. <hi rendition="#i">J</hi>: Voß S. 54×. <hi rendition="#i">A</hi>: Nr. 146. <hi rendition="#b">227</hi>,<hi rendition="#rkd">2</hi> </hi>30.]<lb/><hi rendition="#aq">aus </hi>27<hi rendition="#aq">. <hi rendition="#i">H</hi></hi> <hi rendition="#rkd">6</hi> den beſten] <hi rendition="#aq">aus</hi> der beſte <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi> <hi rendition="#rkd">7</hi> die] <hi rendition="#aq">fehlt <hi rendition="#i">K</hi></hi><hi rendition="#sup">1</hi> <hi rendition="#rkd">9</hi> entbehrliche]<lb/><hi rendition="#aq">davor gestr.</hi> einige <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi> <hi rendition="#rkd">14</hi> ſeinem] <hi rendition="#aq">aus</hi> deinem <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi><hi rendition="#rkd">18</hi> die Strichlein mit<lb/> roter Tinte <hi rendition="#i">H</hi></hi> <hi rendition="#rkd">29</hi> auf] <hi rendition="#aq">davor gestr.</hi> über <hi rendition="#rkd">34</hi> ähnliche] <hi rendition="#aq">aus</hi> einige <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi><lb/><hi rendition="#rkd">35</hi> Leſer] <hi rendition="#aq">aus</hi> Leſern <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">228</hi></hi><hi rendition="#aq">,</hi><hi rendition="#rkd"><hi rendition="#aq">5</hi></hi> wie] <hi rendition="#aq">aus</hi> als <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi> angliſierende] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi></hi><lb/><hi rendition="#rkd">12</hi> Vermählring] <hi rendition="#aq">aus</hi> Kopulierring <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi> <hi rendition="#rkd">13</hi> Klavier-] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi></hi> <hi rendition="#rkd">15</hi> berühmten<lb/> Ehemännlein] <hi rendition="#aq">aus</hi> Berühmten <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi> warmes] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi></hi> <hi rendition="#rkd">17</hi> paralleler Lob-<lb/> jagden] <hi rendition="#aq">aus</hi> wechſelſeitiger Ruhmjagden <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi> <hi rendition="#rkd">19</hi> mit einem ... Jüngling] <hi rendition="#aq">aus</hi><lb/> eines ... Jünglings <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi> <hi rendition="#rkd">24</hi> ſtellen ihn in <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Berlin</hi></hi> an] <hi rendition="#aq">aus</hi> ſchicken ihn nach<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Berlin H</hi></hi> <hi rendition="#rkd">25</hi> iſt] <hi rendition="#aq">aus</hi> war <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi> <hi rendition="#g">falls</hi>] <hi rendition="#aq">aus</hi> <hi rendition="#g">wenn</hi> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi> <hi rendition="#rkd">26</hi> gewollt] <hi rendition="#aq">aus</hi> woll<hi rendition="#g">te</hi> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi>,<lb/> davor gestr.</hi> geliebt <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">K</hi></hi><hi rendition="#sup">1</hi> die Reiherin] <hi rendition="#aq">aus</hi> der Reiher <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi> größern] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi></hi><lb/> geworden] <hi rendition="#aq">nachtr. <hi rendition="#i">H</hi></hi> <hi rendition="#rkd">27</hi> mein ironiſches] <hi rendition="#aq">aus</hi> meines <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">229</hi></hi><hi rendition="#aq">,</hi><hi rendition="#rkd"><hi rendition="#aq">12</hi></hi> bei<lb/> uns das] <hi rendition="#aq">aus</hi> unſer <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi> die] <hi rendition="#aq">davor gestr.</hi> unſere <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi> <hi rendition="#rkd">19</hi> iſts] <hi rendition="#aq">vielleicht</hi> iſt <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi><lb/><hi rendition="#rkd">27</hi> Verwandelferne] <hi rendition="#aq">aus</hi> Wandelferne <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi> <hi rendition="#rkd">35</hi> ja] <hi rendition="#aq">aus</hi> doch <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">H</hi></hi></p><lb/> <p> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#aq">227</hi> </hi> <hi rendition="#aq">,</hi> <hi rendition="#rkd"> <hi rendition="#aq">4</hi> </hi> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Zwillinggeburt:</hi> der 1. Band „Shakespeare’s Schauspiele,<lb/> (übersetzt) von J. H. Voß und dessen Söhnen Heinrich und Abraham<lb/> Voß“, Leipzig, Brockhaus, 1818, enthaltend Sturm, Sommernachts-<lb/> traum und Romeo von J. H., Viel Lärmens um Nichts von H. Voß.<lb/><hi rendition="#rkd">18</hi> Romeo II, 1: „Turn back, dull earth.“ (Schlegel: „Geh’, frost’ge<lb/> Erde.“) <hi rendition="#rkd">20</hi> Sturm III, 1: „To weep at what I am glad of.“ (Schlegel-<lb/> Tieck: „Zu weinen über etwas, das mich freut.“) Vgl. <hi rendition="#b">238</hi>,<hi rendition="#rkd">7—9</hi>.<lb/><hi rendition="#rkd">25</hi>f. <hi rendition="#g">ein Cherubim:</hi> Sturm I, 2 (Voß S. 14); im Siebenkäs: I. Abt.,<lb/> VI, <hi rendition="#b">435</hi>,<hi rendition="#rkd">33</hi>; so auch I. Abt., V, <hi rendition="#b">176</hi>,<hi rendition="#rkd">8</hi>, II. Abt., <hi rendition="#b">72</hi>,<hi rendition="#rkd">30</hi>. (Auch bei Kleist,<lb/> Kätchen von Heilbronn IV, 2.) In <hi rendition="#i">A</hi> verteidigt Voß die Form. <hi rendition="#g">Sera-<lb/> phim</hi> als Singular: I. Abt., V, <hi rendition="#b">284</hi>,<hi rendition="#rkd">32</hi>, VI, <hi rendition="#b">488</hi>,<hi rendition="#rkd">24</hi>. <hi rendition="#rkd">27</hi>f. <hi rendition="#g">Gedünst,<lb/> Gelümp:</hi> Voß S. 84f. = Sturm IV, 1, engl. rack, trumpery; <hi rendition="#g">unlaß:</hi><lb/> Voß S. 39 = Sturm II, 1, engl. lusty; <hi rendition="#g">Sprenge:</hi> Voß S. 80 = Sturm</hi><lb/> <fw place="bottom" type="sig">27 Jean Paul Briefe. <hi rendition="#aq">VII.</hi></fw><lb/> </p> </div> </div> </div> </back> </text> </TEI> [417/0429]
chronologischen Irrtums über die Abreise Jean Pauls von Dresden“
(1822).
455.
H: Germ. Museum, Nürnberg. 1 S. 8°; 4. S. Adr.: Herrn Profeſſor
Heinrich Voß, Heidelberg. Den 24ten Auguſt aufgegeben. Bräun-
liches Papier. K1 (von Karolinens Hand): Berlin JP. K2 (von fremder
Hand): Landesbibl. Eutin. 226,28 Verfehlen] aus Mislingen H
Wilhelm Martin Leberecht De Wette (1780—1849), Prof. der Theo-
logie in Berlin, kam von einer Wanderung durchs Fichtelgebirge, auf
der er u. a. in Wunsiedel die Mutter Karl Sands kennengelernt hatte,
was ihm im folgenden Jahre zum Verhängnis wurde (s. I. Abt., XIII,
555, Anm. zu 319,20). Sein Begleiter war vielleicht der Berliner Philo-
sophieprofessor Kiesewetter (1766—1819), der ehemalige Lehrer Karo-
line Richters, vgl. Br. IV, 32 u. 101.
456.
H: Landesbibl. Eutin. 8 S. 8°. K1: Voß in Heidelb. 2. Sept. K2 (von
Karolinens Hand): Berlin JP. J: Voß S. 54×. A: Nr. 146. 227,2 30.]
aus 27. H 6 den beſten] aus der beſte H 7 die] fehlt K1 9 entbehrliche]
davor gestr. einige H 14 ſeinem] aus deinem H 18 die Strichlein mit
roter Tinte H 29 auf] davor gestr. über 34 ähnliche] aus einige H
35 Leſer] aus Leſern H 228,5 wie] aus als H angliſierende] nachtr. H
12 Vermählring] aus Kopulierring H 13 Klavier-] nachtr. H 15 berühmten
Ehemännlein] aus Berühmten H warmes] nachtr. H 17 paralleler Lob-
jagden] aus wechſelſeitiger Ruhmjagden H 19 mit einem ... Jüngling] aus
eines ... Jünglings H 24 ſtellen ihn in Berlin an] aus ſchicken ihn nach
Berlin H 25 iſt] aus war H falls] aus wenn H 26 gewollt] aus wollte H,
davor gestr. geliebt K1 die Reiherin] aus der Reiher H größern] nachtr. H
geworden] nachtr. H 27 mein ironiſches] aus meines H 229,12 bei
uns das] aus unſer H die] davor gestr. unſere H 19 iſts] vielleicht iſt H
27 Verwandelferne] aus Wandelferne H 35 ja] aus doch H
227,4 Zwillinggeburt: der 1. Band „Shakespeare’s Schauspiele,
(übersetzt) von J. H. Voß und dessen Söhnen Heinrich und Abraham
Voß“, Leipzig, Brockhaus, 1818, enthaltend Sturm, Sommernachts-
traum und Romeo von J. H., Viel Lärmens um Nichts von H. Voß.
18 Romeo II, 1: „Turn back, dull earth.“ (Schlegel: „Geh’, frost’ge
Erde.“) 20 Sturm III, 1: „To weep at what I am glad of.“ (Schlegel-
Tieck: „Zu weinen über etwas, das mich freut.“) Vgl. 238,7—9.
25f. ein Cherubim: Sturm I, 2 (Voß S. 14); im Siebenkäs: I. Abt.,
VI, 435,33; so auch I. Abt., V, 176,8, II. Abt., 72,30. (Auch bei Kleist,
Kätchen von Heilbronn IV, 2.) In A verteidigt Voß die Form. Sera-
phim als Singular: I. Abt., V, 284,32, VI, 488,24. 27f. Gedünst,
Gelümp: Voß S. 84f. = Sturm IV, 1, engl. rack, trumpery; unlaß:
Voß S. 39 = Sturm II, 1, engl. lusty; Sprenge: Voß S. 80 = Sturm
27 Jean Paul Briefe. VII.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe07_1954 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe07_1954/429 |
Zitationshilfe: | Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 7. Berlin, 1954, S. 417. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe07_1954/429>, abgerufen am 16.06.2024. |