Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Achte Buch. Stracks wurd der grosse stein vom eingang weggerissen/Die wohnung auf gemacht und alls entzwey geschmissen/ Das vieh/ so er entführt/ bracht man an sonnenschein/ Und was er wieder recht für gut gezogen ein. Es wird das greulich aaß gezogen bey den fussen Aus der zerstörten klufft/ darob die leute liessen Sich schauer nehmen ein. Dann kunten sie sich nicht Satt oder müde sehn am schrecklichen gesicht/ An aug und brüsten/ die von dick- und rauchen haaren Bewachsen überall und gleichsam borstig waren; Sie sehn den rachen an/ wie dieses ungeheur Nicht speyen kunte mehr wie vorhin/ rauch und feur/ Seyther ist man dem brauch und sitte nach gekommen/ Daß man zu ehren hat dem Hercules genommen/ Diß fest in heilger acht/ und haben fürder auch Die nachkömlinge froh gehalten den gebrauch/ Und diesen tag gefeyrt mit opffern und gebäten/ Und ist Potitius am ersten auffgetreten/ Als stiffter dieses fests/ wie auch hernach Pinar/ Der dieses heilgen brauchs getreuer Hüter war. Der hat den altar auch/ den wir auch allzeit wollen Den grossen nennen/ wie wir ihn auch nennen sollen/ Gebauet in dem wald/ und angestellt die feyr/ Weil dieser Held erlegt dis schrecklich ungeheur. Derhalben nur wolan ihr pursche/ weil wir halten Dem Hercules zur ehr diß fest/ darinn die alten Uns fürgegangen sind/ so bringet kräntze her/ Und setzt sie auff das haupt/ und was zum opffer mehr Ge-
Das Achte Buch. Stracks wurd der groſſe ſtein vom eingang weggeriſſen/Die wohnung auf gemacht und alls entzwey geſchmiſſen/ Das vieh/ ſo er entfuͤhrt/ bracht man an ſonnenſchein/ Und was er wieder recht fuͤr gut gezogen ein. Es wird das greulich aaß gezogen bey den fuſſen Aus der zerſtoͤrten klufft/ darob die leute lieſſen Sich ſchauer nehmen ein. Dann kunten ſie ſich nicht Satt oder muͤde ſehn am ſchrecklichen geſicht/ An aug und bruͤſten/ die von dick- und rauchen haaren Bewachſen uͤberall und gleichſam borſtig waren; Sie ſehn den rachen an/ wie dieſes ungeheur Nicht ſpeyen kunte mehr wie vorhin/ rauch und feur/ Seyther iſt man dem brauch und ſitte nach gekommen/ Daß man zu ehren hat dem Hercules genommen/ Diß feſt in heilger acht/ und haben fuͤrder auch Die nachkoͤmlinge froh gehalten den gebrauch/ Und dieſen tag gefeyrt mit opffern und gebaͤten/ Und iſt Potitius am erſten auffgetreten/ Als ſtiffter dieſes feſts/ wie auch hernach Pinar/ Der dieſes heilgen brauchs getreuer Huͤter war. Der hat den altar auch/ den wir auch allzeit wollen Den groſſen nennen/ wie wir ihn auch nennen ſollen/ Gebauet in dem wald/ und angeſtellt die feyr/ Weil dieſer Held erlegt dis ſchrecklich ungeheur. Derhalben nur wolan ihr purſche/ weil wir halten Dem Hercules zur ehr diß feſt/ darinn die alten Uns fuͤrgegangen ſind/ ſo bringet kraͤntze her/ Und ſetzt ſie auff das haupt/ und was zum opffer mehr Ge-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0404" n="382"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Achte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Stracks wurd der groſſe ſtein vom eingang weggeriſſen/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>ie wohnung auf gemacht und alls entzwey geſchmiſſen/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>as vieh/ ſo er entfuͤhrt/ bracht man an ſonnenſchein/</l><lb/> <l>Und was er wieder recht fuͤr gut gezogen ein.</l><lb/> <l>Es wird das greulich aaß gezogen bey den fuſſen</l><lb/> <l>Aus der zerſtoͤrten klufft/ darob die leute lieſſen</l><lb/> <l>Sich ſchauer nehmen ein. <hi rendition="#fr">D</hi>ann kunten ſie ſich nicht</l><lb/> <l>Satt oder muͤde ſehn am ſchrecklichen geſicht/</l><lb/> <l>An aug und bruͤſten/ die von dick- und rauchen haaren</l><lb/> <l>Bewachſen uͤberall und gleichſam borſtig waren;</l><lb/> <l>Sie ſehn den rachen an/ wie dieſes ungeheur</l><lb/> <l>Nicht ſpeyen kunte mehr wie vorhin/ rauch und feur/</l><lb/> <l>Seyther iſt man dem brauch und ſitte nach gekommen/</l><lb/> <l>Daß man zu ehren hat dem Hercules genommen/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>iß feſt in heilger acht/ und haben fuͤrder auch</l><lb/> <l>Die nachkoͤmlinge froh gehalten den gebrauch/</l><lb/> <l>Und dieſen tag gefeyrt mit opffern und gebaͤten/</l><lb/> <l>Und iſt Potitius am erſten auffgetreten/</l><lb/> <l>Als ſtiffter dieſes feſts/ wie auch hernach Pinar/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>er dieſes heilgen brauchs getreuer Huͤter war.</l><lb/> <l>Der hat den altar auch/ den wir auch allzeit wollen</l><lb/> <l>Den groſſen nennen/ wie wir ihn auch nennen ſollen/</l><lb/> <l>Gebauet in dem wald/ und angeſtellt die feyr/</l><lb/> <l>Weil dieſer Held erlegt dis ſchrecklich ungeheur.</l><lb/> <l>Derhalben nur wolan ihr purſche/ weil wir halten</l><lb/> <l>Dem Hercules zur ehr diß feſt/ darinn die alten</l><lb/> <l>Uns fuͤrgegangen ſind/ ſo bringet kraͤntze her/</l><lb/> <l>Und ſetzt ſie auff das haupt/ und was zum opffer mehr</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Ge-</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [382/0404]
Das Achte Buch.
Stracks wurd der groſſe ſtein vom eingang weggeriſſen/
Die wohnung auf gemacht und alls entzwey geſchmiſſen/
Das vieh/ ſo er entfuͤhrt/ bracht man an ſonnenſchein/
Und was er wieder recht fuͤr gut gezogen ein.
Es wird das greulich aaß gezogen bey den fuſſen
Aus der zerſtoͤrten klufft/ darob die leute lieſſen
Sich ſchauer nehmen ein. Dann kunten ſie ſich nicht
Satt oder muͤde ſehn am ſchrecklichen geſicht/
An aug und bruͤſten/ die von dick- und rauchen haaren
Bewachſen uͤberall und gleichſam borſtig waren;
Sie ſehn den rachen an/ wie dieſes ungeheur
Nicht ſpeyen kunte mehr wie vorhin/ rauch und feur/
Seyther iſt man dem brauch und ſitte nach gekommen/
Daß man zu ehren hat dem Hercules genommen/
Diß feſt in heilger acht/ und haben fuͤrder auch
Die nachkoͤmlinge froh gehalten den gebrauch/
Und dieſen tag gefeyrt mit opffern und gebaͤten/
Und iſt Potitius am erſten auffgetreten/
Als ſtiffter dieſes feſts/ wie auch hernach Pinar/
Der dieſes heilgen brauchs getreuer Huͤter war.
Der hat den altar auch/ den wir auch allzeit wollen
Den groſſen nennen/ wie wir ihn auch nennen ſollen/
Gebauet in dem wald/ und angeſtellt die feyr/
Weil dieſer Held erlegt dis ſchrecklich ungeheur.
Derhalben nur wolan ihr purſche/ weil wir halten
Dem Hercules zur ehr diß feſt/ darinn die alten
Uns fuͤrgegangen ſind/ ſo bringet kraͤntze her/
Und ſetzt ſie auff das haupt/ und was zum opffer mehr
Ge-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/404 |
Zitationshilfe: | Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 382. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/404>, abgerufen am 17.06.2024. |