[Rabener, Gottlieb Wilhelm]: Sammlung satyrischer Schriften. Bd. 2. Leipzig, 1751.Zueignungsschrift. Ruhmredigkeit verzeihen, wenn ich Euch, Madame,gestehe, daß ich mir kein größres Glück vorstellen könnte, als wenn meine Leser in gegenwärtiger Ab- handlung einen so feinen Geist fänden, daß sie an- fiengen, zu zweifeln, ob sie auch wirklich ein deut- sches Original, und nicht vielmehr aus dem Franzö- sischen übersetzt wäre. Allen meinen Gerechtsamen auf die Nachwelt wollte ich entsagen, wenn ich dieses Glück erlebte. Niemals kann ich ohne eine kleine Eifersucht an den deutschen Verfasser gewisser be- kannter Briefe gedenken, dem der glaubwürdige Vor- redner dieses schmeichelhafte Zeugniß giebt: Es ha- be diese Briefe zwar freylich nur ein Deutscher ge- schrieben, aber gleichwohl wären sie so vortrefflich ab- gefaßt, daß sie verdienten, von einem Franzosen ge- schrieben zu seyn. Auf Euch allein, Madame, wird, es ankommen, ob ich in meiner Hoffnung glücklich, oder unglücklich seyn soll. Gewinne ich nur Euern Beyfall, so weis ich gewiß, kein Abt in Paris wird es wagen, mir den Ruhm eines großen Gelehrten und die Ewigkeit abzusprechen. Jch verdiene es, weil ich die Ehre habe zu seyn, Madame, der Eurige, Woldamar von Tzschaschlau. N. S. Aus großer Begierde, ein witziger Kopf, ein Fran- Euch
Zueignungsſchrift. Ruhmredigkeit verzeihen, wenn ich Euch, Madame,geſtehe, daß ich mir kein groͤßres Gluͤck vorſtellen koͤnnte, als wenn meine Leſer in gegenwaͤrtiger Ab- handlung einen ſo feinen Geiſt faͤnden, daß ſie an- fiengen, zu zweifeln, ob ſie auch wirklich ein deut- ſches Original, und nicht vielmehr aus dem Franzoͤ- ſiſchen uͤberſetzt waͤre. Allen meinen Gerechtſamen auf die Nachwelt wollte ich entſagen, wenn ich dieſes Gluͤck erlebte. Niemals kann ich ohne eine kleine Eiferſucht an den deutſchen Verfaſſer gewiſſer be- kannter Briefe gedenken, dem der glaubwuͤrdige Vor- redner dieſes ſchmeichelhafte Zeugniß giebt: Es ha- be dieſe Briefe zwar freylich nur ein Deutſcher ge- ſchrieben, aber gleichwohl waͤren ſie ſo vortrefflich ab- gefaßt, daß ſie verdienten, von einem Franzoſen ge- ſchrieben zu ſeyn. Auf Euch allein, Madame, wird, es ankommen, ob ich in meiner Hoffnung gluͤcklich, oder ungluͤcklich ſeyn ſoll. Gewinne ich nur Euern Beyfall, ſo weis ich gewiß, kein Abt in Paris wird es wagen, mir den Ruhm eines großen Gelehrten und die Ewigkeit abzuſprechen. Jch verdiene es, weil ich die Ehre habe zu ſeyn, Madame, der Eurige, Woldamar von Tzſchaſchlau. N. S. Aus großer Begierde, ein witziger Kopf, ein Fran- Euch
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0077" n="77"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Zueignungsſchrift.</hi></fw><lb/> Ruhmredigkeit verzeihen, wenn ich Euch, Madame,<lb/> geſtehe, daß ich mir kein groͤßres Gluͤck vorſtellen<lb/> koͤnnte, als wenn meine Leſer in gegenwaͤrtiger Ab-<lb/> handlung einen ſo feinen Geiſt faͤnden, daß ſie an-<lb/> fiengen, zu zweifeln, ob ſie auch wirklich ein deut-<lb/> ſches Original, und nicht vielmehr aus dem Franzoͤ-<lb/> ſiſchen uͤberſetzt waͤre. Allen meinen Gerechtſamen<lb/> auf die Nachwelt wollte ich entſagen, wenn ich dieſes<lb/> Gluͤck erlebte. Niemals kann ich ohne eine kleine<lb/> Eiferſucht an den deutſchen Verfaſſer gewiſſer be-<lb/> kannter Briefe gedenken, dem der glaubwuͤrdige Vor-<lb/> redner dieſes ſchmeichelhafte Zeugniß giebt: Es ha-<lb/> be dieſe Briefe zwar freylich nur ein Deutſcher ge-<lb/> ſchrieben, aber gleichwohl waͤren ſie ſo vortrefflich ab-<lb/> gefaßt, daß ſie verdienten, von einem Franzoſen ge-<lb/> ſchrieben zu ſeyn. Auf Euch allein, Madame, wird,<lb/> es ankommen, ob ich in meiner Hoffnung gluͤcklich,<lb/> oder ungluͤcklich ſeyn ſoll. Gewinne ich nur Euern<lb/> Beyfall, ſo weis ich gewiß, kein Abt in Paris wird<lb/> es wagen, mir den Ruhm eines großen Gelehrten<lb/> und die Ewigkeit abzuſprechen. Jch verdiene es,<lb/> weil ich die Ehre habe zu ſeyn,</p><lb/> <closer> <salute> <hi rendition="#et"><hi rendition="#fr">Madame,</hi><lb/> der Eurige,<lb/><hi rendition="#fr">Woldamar von Tzſchaſchlau.</hi></hi> </salute> </closer><lb/> <postscript> <p> <hi rendition="#et">N. S.</hi> </p><lb/> <p>Aus großer Begierde, ein witziger Kopf, ein Fran-<lb/> zoſe, und unſterblich zu ſeyn, habe ich vergeſſen,<lb/> mich bey Euch, Madame, zu entſchuldigen, daß ich<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Euch</fw><lb/></p> </postscript> </div> </div> </body> </text> </TEI> [77/0077]
Zueignungsſchrift.
Ruhmredigkeit verzeihen, wenn ich Euch, Madame,
geſtehe, daß ich mir kein groͤßres Gluͤck vorſtellen
koͤnnte, als wenn meine Leſer in gegenwaͤrtiger Ab-
handlung einen ſo feinen Geiſt faͤnden, daß ſie an-
fiengen, zu zweifeln, ob ſie auch wirklich ein deut-
ſches Original, und nicht vielmehr aus dem Franzoͤ-
ſiſchen uͤberſetzt waͤre. Allen meinen Gerechtſamen
auf die Nachwelt wollte ich entſagen, wenn ich dieſes
Gluͤck erlebte. Niemals kann ich ohne eine kleine
Eiferſucht an den deutſchen Verfaſſer gewiſſer be-
kannter Briefe gedenken, dem der glaubwuͤrdige Vor-
redner dieſes ſchmeichelhafte Zeugniß giebt: Es ha-
be dieſe Briefe zwar freylich nur ein Deutſcher ge-
ſchrieben, aber gleichwohl waͤren ſie ſo vortrefflich ab-
gefaßt, daß ſie verdienten, von einem Franzoſen ge-
ſchrieben zu ſeyn. Auf Euch allein, Madame, wird,
es ankommen, ob ich in meiner Hoffnung gluͤcklich,
oder ungluͤcklich ſeyn ſoll. Gewinne ich nur Euern
Beyfall, ſo weis ich gewiß, kein Abt in Paris wird
es wagen, mir den Ruhm eines großen Gelehrten
und die Ewigkeit abzuſprechen. Jch verdiene es,
weil ich die Ehre habe zu ſeyn,
Madame,
der Eurige,
Woldamar von Tzſchaſchlau.
N. S.
Aus großer Begierde, ein witziger Kopf, ein Fran-
zoſe, und unſterblich zu ſeyn, habe ich vergeſſen,
mich bey Euch, Madame, zu entſchuldigen, daß ich
Euch
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |