Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Springer, Balthasar: Merfart. Oppenheim, 1509.

Bild:
<< vorherige Seite

etlich tag vil volcks kranck vnd fur vnd fur ye lenger ye mere/ Am Fie
sier kentura vf den ersten tag Octobris waren xx. mann ym schiff kranck
vnd sturben die zeit hyn 123. person. Da saylten wir biß vf den xxi. tag
Octobris da sahen wir Ylle maday/ Vf den xxij. tag Octobris satzten
wir äncker vß vnd lagen da biß vf den driten tag Nouembris Da gin
gen wir wyder zuo sayle noch Portugal/ vnnd speißten vor hyn vnser
schiff mit wein vnd brot zymlicher weiß. Vff den xij. tag Nouenbris
da sahen wir widerumb land/ das was der kabe zuo sant Vincentz/ vnd
waren wir der zeit von Lysibon 35. meiln Da saylten wir langs lan-
hyn byß vf den xv. tag Nouenbris vnd satzten äncker vor die stat Lysi-
bon/ vnd hatten do mit diesse Reyß in dem namen gottes volnbracht
vnd geendet/ Dem sey Ere vnd glory ymmer vnd ewigklichen Amen.

Jn Safalla ist das volck reich von Golt vnd nimpt auch kein gelt in
dem selbigen land sunder geben sie yr ware vnd gut vmb gemolt docken
Vß diessem Arabischen land ist der heyligen drey kunig einer geborn
Monbasa leit noch Monsebick. aber noch Killiwa wol 50. meiln vnd
ist ein kunigreich mit einer schönen gebauten mechtigen haubtstat Vnnd
noch dem selben leit ein ander kunigreich xxiiij. meilen Mellyndi ge-
nandt. Kambeyen vnd negen lygen darnach langs an dem meer/ also
das ich nit weiß wie weit eins von dem andern leit/ aber das weis ich
das von Mellindi über den golffen von mengen in der breite 700. meiln
bis zuo der inseln Ansediffen ist.

Da bey leit ein ander Jnsel vnd kunigreich heißt Ammore/ vnd hebt sich
da selbst Jndia an/ inn dyesser gegene lygen vil ander Kunigreich der
namen mir onkundig Von diser Jnseln ist 50. meiln gein Kanaor/ vnd
inn dem selben lande sein hynden groß berge/ daruff vnd vmb Pfeffer
vnd ander mer Spetzerey wechst/ vnd forn gegen dez mere ist es ein schön
land mit Palmiten baumen wol gezyret Vnd leit Kallakuten zwölf
meyln von dannen/ vnd dazwischen leit ein grosse stat heist Banra
nym/ vnd .v. meiln von kallakuten leit ein Stat heist Kanor/

GVTSCHIN der heyligen drey kunig einer ge-
wessen ist/ leit fort hynein/ vnd wu du in dem selben land bist so gestu
vnder den Palmiten bawmen/ vnd ist ein reich kunigreich von Spe-
tzerey. Der Pfeffer wechst geleich als ein Weintraube vnd ist schön
grün/ dann so pfluckent sie yn abe vnd durrent yn vff eym Tuch an der
Sonnen/ Er wirt zeytig vmb sant Martins tag: oder Weynachten/
dann vmb die selbige zeit ist es in den landen am heisten/ vnd inn dem
hohen Sommer geacht.

Kalkalon dz kunigreich leit zwischen Gutzin vnd Kollon. nemlichen .v.
meiln von Kollon/ Es ist ein reich land von edelgesteyn vnd Spetzerey

d ij

etlich tag vil volcks kranck vnd fur vnd fur ye lenger ye mere/ Am Fie
sier kentura vf den ersten tag Octobris waren xx. mann ym schiff kranck
vnd sturben die zeit hyn 123. person. Da saylten wir biß vf den xxi. tag
Octobris da sahen wir Ylle maday/ Vf den xxij. tag Octobris satzten
wir aͤncker vß vnd lagen da biß vf den driten tag Nouembris Da gin
gen wir wyder zuͦ sayle noch Portugal/ vnnd speißten vor hyn vnser
schiff mit wein vnd brot zymlicher weiß. Vff den xij. tag Nouenbris
da sahen wir widerumb land/ das was der kabe zuͦ sant Vincentz/ vnd
waren wir der zeit von Lysibon 35. meiln Da saylten wir langs lan-
hyn byß vf den xv. tag Nouenbris vnd satzten aͤncker vor die stat Lysi-
bon/ vnd hatten do mit diesse Reyß in dem namen gottes volnbracht
vnd geendet/ Dem sey Ere vnd glory ymmer vnd ewigklichen Amen.

Jn Safalla ist das volck reich von Golt vnd nimpt auch kein gelt in
dem selbigen land sunder geben sie yr ware vnd gut vmb gemolt docken
Vß diessem Arabischen land ist der heyligen drey kunig einer geborn
Monbasa leit noch Monsebick. aber noch Killiwa wol 50. meiln vnd
ist ein kunigreich mit einer schoͤnen gebauten mechtigen haubtstat Vnnd
noch dem selben leit ein ander kunigreich xxiiij. meilen Mellyndi ge-
nandt. Kambeyen vnd negen lygen darnach langs an dem meer/ also
das ich nit weiß wie weit eins von dem andern leit/ aber das weis ich
das von Mellindi uͤber den golffen von mengen in der breite 700. meiln
bis zuͦ der inseln Ansediffen ist.

Da bey leit ein ander Jnsel vnd kunigreich heißt Ammore/ vnd hebt sich
da selbst Jndia an/ inn dyesser gegene lygen vil ander Kunigreich der
namen mir onkundig Von diser Jnseln ist 50. meiln gein Kanaor/ vnd
inn dem selben lande sein hynden groß berge/ daruff vnd vmb Pfeffer
vnd ander mer Spetzerey wechst/ vnd forn gegen dez mere ist es ein schoͤn
land mit Palmiten baumen wol gezyret Vnd leit Kallakuten zwoͤlf
meyln von dannen/ vnd dazwischen leit ein grosse stat heist Banra
nym/ vnd .v. meiln von kallakuten leit ein Stat heist Kanor/

GVTSCHIN ◀Jst eyn groß Kunigreich. da von
der heyligen drey kunig einer ge-
wessen ist/ leit fort hynein/ vnd wu du in dem selben land bist so gestu
vnder den Palmiten bawmen/ vnd ist ein reich kunigreich von Spe-
tzerey. Der Pfeffer wechst geleich als ein Weintraube vnd ist schoͤn
gruͤn/ dann so pfluckent sie yn abe vnd durrent yn vff eym Tuch an der
Sonnen/ Er wirt zeytig vmb sant Martins tag: oder Weynachten/
dann vmb die selbige zeit ist es in den landen am heisten/ vnd inn dem
hohen Sommer geacht.

Kalkalon dz kunigreich leit zwischen Gutzin vnd Kollon. nemlichen .v.
meiln von Kollon/ Es ist ein reich land von edelgesteyn vnd Spetzerey

d ij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <p><pb facs="#f0033" n="[28]"/>
etlich tag vil volcks kranck vnd fur vnd fur ye lenger ye
             mere/ Am Fie<lb/>
sier kentura vf den ersten tag Octobris waren xx. mann ym schiff
             kranck<lb/>
vnd sturben die zeit hyn 123. person. Da saylten wir biß vf den xxi.
             tag<lb/>
Octobris da sahen wir Ylle maday/ Vf den xxij. tag Octobris satzten<lb/>
wir
             a&#x0364;ncker vß vnd lagen da biß vf den driten tag Nouembris Da gin<lb/>
gen wir wyder
             zu&#x0366; sayle noch Portugal/ vnnd speißten vor hyn vnser<lb/>
schiff mit wein vnd brot
             zymlicher weiß. Vff den xij. tag Nouenbris<lb/>
da sahen wir widerumb land/ das was der
             kabe zu&#x0366; sant Vincentz/ vnd<lb/>
waren wir der zeit von Lysibon 35. meiln Da
             saylten wir langs lan-<lb/>
hyn byß vf den xv. tag Nouenbris vnd satzten a&#x0364;ncker
             vor die stat Lysi-<lb/>
bon/ vnd hatten do mit diesse Reyß in dem namen gottes
             volnbracht<lb/>
vnd geendet/ Dem sey Ere vnd glory ymmer vnd ewigklichen Amen.</p><lb/>
      <p>Jn Safalla ist das volck reich von Golt vnd nimpt auch kein gelt in<lb/>
dem selbigen
                land sunder geben sie yr ware vnd gut vmb gemolt docken<lb/>
Vß diessem Arabischen
                land ist der heyligen drey kunig einer geborn<lb/>
Monbasa leit noch Monsebick. aber
                noch Killiwa wol 50. meiln vnd<lb/>
ist ein kunigreich mit einer scho&#x0364;nen gebauten
                mechtigen haubtstat Vnnd<lb/>
noch dem selben leit ein ander kunigreich xxiiij. meilen
                Mellyndi ge-<lb/>
nandt. Kambeyen vnd negen lygen darnach langs an dem meer/
                also<lb/>
das ich nit weiß wie weit eins von dem andern leit/ aber das weis
                ich<lb/>
das von Mellindi u&#x0364;ber den golffen von mengen in der breite 700.
                meiln<lb/>
bis zu&#x0366; der inseln Ansediffen ist. </p><lb/>
      <p>Da bey leit ein ander Jnsel vnd kunigreich heißt Ammore/ vnd hebt sich<lb/>
da selbst
             Jndia an/ inn dyesser gegene lygen vil ander Kunigreich der<lb/>
namen mir onkundig Von
             diser Jnseln ist 50. meiln gein Kanaor/ vnd<lb/>
inn dem selben lande sein hynden groß
             berge/ daruff vnd vmb Pfeffer<lb/>
vnd ander mer Spetzerey wechst/ vnd forn gegen dez
             mere ist es <choice><sic>in</sic><corr>ein</corr></choice> scho&#x0364;n<lb/>
land mit Palmiten baumen wol gezyret Vnd leit Kallakuten
             zwo&#x0364;lf<lb/>
meyln von dannen/ vnd dazwischen leit ein grosse stat heist
             Banra<lb/>
nym/ vnd .v. meiln von kallakuten leit ein Stat heist Kanor/</p><lb/>
      <p><hi rendition="#b"><hi rendition="#fr">GVTSCHIN</hi></hi> &#x25C0;Jst eyn groß Kunigreich. da von<lb/>
der heyligen drey kunig einer
                ge-<lb/>
wessen ist/ leit fort hynein/ vnd wu du in dem selben land bist so
                gestu<lb/>
vnder den Palmiten bawmen/ vnd ist ein reich kunigreich von Spe-<lb/>
tzerey. Der Pfeffer wechst geleich als ein <choice><sic>Weintrauabe</sic><corr>Weintraube</corr></choice> vnd ist
                scho&#x0364;n<lb/>
gru&#x0364;n/ dann so pfluckent sie yn abe vnd durrent yn vff eym Tuch an
                der<lb/>
Sonnen/ Er wirt zeytig vmb sant Martins tag: oder Weynachten/<lb/>
dann vmb
                die selbige zeit ist es in den landen am heisten/ vnd inn dem<lb/>
hohen Sommer
                geacht. </p><lb/>
      <p>Kalkalon dz kunigreich leit zwischen Gutzin vnd Kollon. nemlichen .v.<lb/>
meiln von
             Kollon/ Es ist ein reich land von edelgesteyn vnd Spetzerey<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">d ij</fw><lb/></p>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[28]/0033] etlich tag vil volcks kranck vnd fur vnd fur ye lenger ye mere/ Am Fie sier kentura vf den ersten tag Octobris waren xx. mann ym schiff kranck vnd sturben die zeit hyn 123. person. Da saylten wir biß vf den xxi. tag Octobris da sahen wir Ylle maday/ Vf den xxij. tag Octobris satzten wir aͤncker vß vnd lagen da biß vf den driten tag Nouembris Da gin gen wir wyder zuͦ sayle noch Portugal/ vnnd speißten vor hyn vnser schiff mit wein vnd brot zymlicher weiß. Vff den xij. tag Nouenbris da sahen wir widerumb land/ das was der kabe zuͦ sant Vincentz/ vnd waren wir der zeit von Lysibon 35. meiln Da saylten wir langs lan- hyn byß vf den xv. tag Nouenbris vnd satzten aͤncker vor die stat Lysi- bon/ vnd hatten do mit diesse Reyß in dem namen gottes volnbracht vnd geendet/ Dem sey Ere vnd glory ymmer vnd ewigklichen Amen. Jn Safalla ist das volck reich von Golt vnd nimpt auch kein gelt in dem selbigen land sunder geben sie yr ware vnd gut vmb gemolt docken Vß diessem Arabischen land ist der heyligen drey kunig einer geborn Monbasa leit noch Monsebick. aber noch Killiwa wol 50. meiln vnd ist ein kunigreich mit einer schoͤnen gebauten mechtigen haubtstat Vnnd noch dem selben leit ein ander kunigreich xxiiij. meilen Mellyndi ge- nandt. Kambeyen vnd negen lygen darnach langs an dem meer/ also das ich nit weiß wie weit eins von dem andern leit/ aber das weis ich das von Mellindi uͤber den golffen von mengen in der breite 700. meiln bis zuͦ der inseln Ansediffen ist. Da bey leit ein ander Jnsel vnd kunigreich heißt Ammore/ vnd hebt sich da selbst Jndia an/ inn dyesser gegene lygen vil ander Kunigreich der namen mir onkundig Von diser Jnseln ist 50. meiln gein Kanaor/ vnd inn dem selben lande sein hynden groß berge/ daruff vnd vmb Pfeffer vnd ander mer Spetzerey wechst/ vnd forn gegen dez mere ist es ein schoͤn land mit Palmiten baumen wol gezyret Vnd leit Kallakuten zwoͤlf meyln von dannen/ vnd dazwischen leit ein grosse stat heist Banra nym/ vnd .v. meiln von kallakuten leit ein Stat heist Kanor/ GVTSCHIN ◀Jst eyn groß Kunigreich. da von der heyligen drey kunig einer ge- wessen ist/ leit fort hynein/ vnd wu du in dem selben land bist so gestu vnder den Palmiten bawmen/ vnd ist ein reich kunigreich von Spe- tzerey. Der Pfeffer wechst geleich als ein Weintraube vnd ist schoͤn gruͤn/ dann so pfluckent sie yn abe vnd durrent yn vff eym Tuch an der Sonnen/ Er wirt zeytig vmb sant Martins tag: oder Weynachten/ dann vmb die selbige zeit ist es in den landen am heisten/ vnd inn dem hohen Sommer geacht. Kalkalon dz kunigreich leit zwischen Gutzin vnd Kollon. nemlichen .v. meiln von Kollon/ Es ist ein reich land von edelgesteyn vnd Spetzerey d ij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Thomas Gloning, Justus-Liebig-Universität: Erstellung der Transkription nach DTA-Richtlinien (2013-07-16T11:00:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Jurgita Baranauskaite, Justus-Liebig-Universität: Konvertierung nach DTA-Basisformat (2013-07-16T11:00:00Z)
Bayerische Staatsbibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-07-16T11:00:00Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Langes s (ſ) wird als rundes s (s) wiedergegeben.
  • Kürzungsstriche (geschlängelte Linie über Buchstaben) wurden nur expandiert.
  • Die im Bilddigitalisat zu sehende schadhaften Stellen sind nach dem Faksimiledruck transkribiert: Franz, Schulze (Hg.): Balthasar Springers Indienfahrt 1505/06. Wissenschaftliche Würdigung der Reiseberichte zur Einführung in den Neudruck seiner »Meerfahrt« vom Jahre 1509. Strassburg, 1902 (Drucke und Holzschnitte des XV. und XVI. Jahrhunderts in getreuer Nachbildung VIII).



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/springer_merfart_1509
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/springer_merfart_1509/33
Zitationshilfe: Springer, Balthasar: Merfart. Oppenheim, 1509, S. [28]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/springer_merfart_1509/33>, abgerufen am 26.04.2024.