Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Celander [i. e. Gressel, Johann Georg]: Verliebte-Galante/ Sinn-Vermischte und Grab-Gedichte. Hamburg u. a., 1716.

Bild:
<< vorherige Seite
Verliebte und galante Gedichte.
Du aber seelger Ort/ und hoch-gepriesnes Städgen
Schließ dieses schöne Kind auf ewig bey dir ein/
Es ist recht liebens werth/ und ein galantes Mädgen/
Es wird dein bester Schmuck und schönste Zierde seyn.
Die Nymphen werden sich alsbald zu ihr gesellen/
Sie wird geehret seyn/ sie ist der Liebe werth/
Jhr müsset/ ihr zur Lust das Blumen-Fest anstellen/
Damit ihr nach Gebühr die ander Flora ehrt.
Die Schäffer seh ich schon zu ihren Diensten stehen/
Jedweder ist bemüht/ daß er ihr Liebster sey/
Hing egen muß ich mich entfernt und traurig sehen/
Mein Gegen-Stand ist fort/ mein Sommer ist vorbey.
(b) Lorus ist eine Egyptische Pflantze/ gleich denen Liljen/ wächse/
häuffig in dem Nil-Strohme/ hat diese wunderliche Eigen-
schafft an sich/ daß es mit der Sonnen Untergang sich in das
Wasser verbirget/ und bey deren Auffgang wieder hervor stei-
get. Prosper. Alpinus de plantis AEgypt. cap. 4. pag. 103.


Liebes-Brief an seine Maitresse.
Jch schreibe/ schönstes Kind/ von Fleisch und Blut getrieben/
Vergib/ wo dieser Brief zu frey gerahten ist!
Es heisset die Natur uns alle beyde lieben/
Jch weis/ daß du mit mir von gleicher Regung bist.
Du darfft darüber dir gar kein Gewissen nehmen/
Was bildest du dir mehr als ander Menschen ein?
Weswegen wilt du dich vor deinem Schatten schämen?
Wie lange wilt du selbst auf dich tyrannisch seyn?
Du weist es Grausahmste/ daß ich als Sclave lebe/
Und gleichwol legst du mir erst schwere Ketten an/
Was soll die Jungfrauschafft/ das leichte Spinn-Gewebe/
Das Ding/ das jeder sucht/ und niemand finden kan?
Laß deine Rosen bald im ersten Frühling pflücken/
Gedencke/ daß sie nicht auf kaltem Eise blühn/
Die Liebe wil sich nicht zum spähten Alter schicken/
Es pflegt ihr nackend Kind im Winter weg zu ziehn.
Das Closter glaub es mir hat allzustrenge Lehren/
Dis ist kein Leben nicht/ das mich und dich vergnügt/
Die
B 3
Verliebte und galante Gedichte.
Du aber ſeelger Ort/ und hoch-geprieſnes Staͤdgen
Schließ dieſes ſchoͤne Kind auf ewig bey dir ein/
Es iſt recht liebens werth/ und ein galantes Maͤdgen/
Es wird dein beſter Schmuck und ſchoͤnſte Zierde ſeyn.
Die Nymphen werden ſich alsbald zu ihr geſellen/
Sie wird geehret ſeyn/ ſie iſt der Liebe werth/
Jhr muͤſſet/ ihr zur Luſt das Blumen-Feſt anſtellen/
Damit ihr nach Gebuͤhr die ander Flora ehrt.
Die Schaͤffer ſeh ich ſchon zu ihren Dienſten ſtehen/
Jedweder iſt bemuͤht/ daß er ihr Liebſter ſey/
Hing egen muß ich mich entfernt und traurig ſehen/
Mein Gegen-Stand iſt fort/ mein Sommer iſt vorbey.
(b) Lorus iſt eine Egyptiſche Pflantze/ gleich denen Liljen/ waͤchſe/
haͤuffig in dem Nil-Strohme/ hat dieſe wunderliche Eigen-
ſchafft an ſich/ daß es mit der Sonnen Untergang ſich in das
Waſſer verbirget/ und bey deren Auffgang wieder hervor ſtei-
get. Proſper. Alpinus de plantis Ægypt. cap. 4. pag. 103.


Liebes-Brief an ſeine Maitreſſe.
Jch ſchreibe/ ſchoͤnſtes Kind/ von Fleiſch und Blut getrieben/
Vergib/ wo dieſer Brief zu frey gerahten iſt!
Es heiſſet die Natur uns alle beyde lieben/
Jch weis/ daß du mit mir von gleicher Regung biſt.
Du darfft daruͤber dir gar kein Gewiſſen nehmen/
Was bildeſt du dir mehr als ander Menſchen ein?
Weswegen wilt du dich vor deinem Schatten ſchaͤmen?
Wie lange wilt du ſelbſt auf dich tyranniſch ſeyn?
Du weiſt es Grauſahmſte/ daß ich als Sclave lebe/
Und gleichwol legſt du mir erſt ſchwere Ketten an/
Was ſoll die Jungfrauſchafft/ das leichte Spinn-Gewebe/
Das Ding/ das jeder ſucht/ und niemand finden kan?
Laß deine Roſen bald im erſten Fruͤhling pfluͤcken/
Gedencke/ daß ſie nicht auf kaltem Eiſe bluͤhn/
Die Liebe wil ſich nicht zum ſpaͤhten Alter ſchicken/
Es pflegt ihr nackend Kind im Winter weg zu ziehn.
Das Cloſter glaub es mir hat allzuſtrenge Lehren/
Dis iſt kein Leben nicht/ das mich und dich vergnuͤgt/
Die
B 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0039" n="21"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Verliebte und <hi rendition="#aq">galante</hi> Gedichte.</hi> </fw><lb/>
            <l>Du aber &#x017F;eelger Ort/ und hoch-geprie&#x017F;nes Sta&#x0364;dgen</l><lb/>
            <l>Schließ die&#x017F;es &#x017F;cho&#x0364;ne Kind auf ewig bey dir ein/</l><lb/>
            <l>Es i&#x017F;t recht liebens werth/ und ein <hi rendition="#aq">galantes</hi> Ma&#x0364;dgen/</l><lb/>
            <l>Es wird dein be&#x017F;ter Schmuck und &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;te Zierde &#x017F;eyn.</l><lb/>
            <l>Die <hi rendition="#aq">Nymphen</hi> werden &#x017F;ich alsbald zu ihr ge&#x017F;ellen/</l><lb/>
            <l>Sie wird geehret &#x017F;eyn/ &#x017F;ie i&#x017F;t der Liebe werth/</l><lb/>
            <l>Jhr mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;et/ ihr zur Lu&#x017F;t das Blumen-Fe&#x017F;t an&#x017F;tellen/</l><lb/>
            <l>Damit ihr nach Gebu&#x0364;hr die ander <hi rendition="#aq">Flora</hi> ehrt.</l><lb/>
            <l>Die Scha&#x0364;ffer &#x017F;eh ich &#x017F;chon zu ihren Dien&#x017F;ten &#x017F;tehen/</l><lb/>
            <l>Jedweder i&#x017F;t bemu&#x0364;ht/ daß er ihr Lieb&#x017F;ter &#x017F;ey/</l><lb/>
            <l>Hing egen muß ich mich entfernt und traurig &#x017F;ehen/</l><lb/>
            <l>Mein Gegen-Stand i&#x017F;t fort/ mein Sommer i&#x017F;t vorbey.</l>
          </lg><lb/>
          <note xml:id="e04" prev="#e03" place="end" n="(b)"><hi rendition="#aq">Lorus</hi> i&#x017F;t eine Egypti&#x017F;che Pflantze/ gleich denen Liljen/ wa&#x0364;ch&#x017F;e/<lb/>
ha&#x0364;uffig in dem Nil-Strohme/ hat die&#x017F;e wunderliche Eigen-<lb/>
&#x017F;chafft an &#x017F;ich/ daß es mit der Sonnen Untergang &#x017F;ich in das<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er verbirget/ und bey deren Auffgang wieder hervor &#x017F;tei-<lb/>
get. <hi rendition="#aq">Pro&#x017F;per. Alpinus de plantis Ægypt. cap. 4. pag.</hi> 103.</note>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b">Liebes-Brief an &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Maitre&#x017F;&#x017F;e.</hi></hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l><hi rendition="#in">J</hi>ch &#x017F;chreibe/ &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;tes Kind/ von Flei&#x017F;ch und Blut getrieben/</l><lb/>
            <l>Vergib/ wo die&#x017F;er Brief zu frey gerahten i&#x017F;t!</l><lb/>
            <l>Es hei&#x017F;&#x017F;et die Natur uns alle beyde lieben/</l><lb/>
            <l>Jch weis/ daß du mit mir von gleicher Regung bi&#x017F;t.</l><lb/>
            <l>Du darfft daru&#x0364;ber dir gar kein Gewi&#x017F;&#x017F;en nehmen/</l><lb/>
            <l>Was bilde&#x017F;t du dir mehr als ander Men&#x017F;chen ein?</l><lb/>
            <l>Weswegen wilt du dich vor deinem Schatten &#x017F;cha&#x0364;men?</l><lb/>
            <l>Wie lange wilt du &#x017F;elb&#x017F;t auf dich tyranni&#x017F;ch &#x017F;eyn?</l><lb/>
            <l>Du wei&#x017F;t es Grau&#x017F;ahm&#x017F;te/ daß ich als <hi rendition="#aq">Sclave</hi> lebe/</l><lb/>
            <l>Und gleichwol leg&#x017F;t du mir er&#x017F;t &#x017F;chwere Ketten an/</l><lb/>
            <l>Was &#x017F;oll die Jungfrau&#x017F;chafft/ das leichte Spinn-Gewebe/</l><lb/>
            <l>Das Ding/ das jeder &#x017F;ucht/ und niemand finden kan?</l><lb/>
            <l>Laß deine Ro&#x017F;en bald im er&#x017F;ten Fru&#x0364;hling pflu&#x0364;cken/</l><lb/>
            <l>Gedencke/ daß &#x017F;ie nicht auf kaltem Ei&#x017F;e blu&#x0364;hn/</l><lb/>
            <l>Die Liebe wil &#x017F;ich nicht zum &#x017F;pa&#x0364;hten Alter &#x017F;chicken/</l><lb/>
            <l>Es pflegt ihr nackend Kind im Winter weg zu ziehn.</l><lb/>
            <l>Das Clo&#x017F;ter glaub es mir hat allzu&#x017F;trenge Lehren/</l><lb/>
            <l>Dis i&#x017F;t kein Leben nicht/ das mich und dich vergnu&#x0364;gt/</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="sig">B 3</fw>
            <fw place="bottom" type="catch">Die</fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[21/0039] Verliebte und galante Gedichte. Du aber ſeelger Ort/ und hoch-geprieſnes Staͤdgen Schließ dieſes ſchoͤne Kind auf ewig bey dir ein/ Es iſt recht liebens werth/ und ein galantes Maͤdgen/ Es wird dein beſter Schmuck und ſchoͤnſte Zierde ſeyn. Die Nymphen werden ſich alsbald zu ihr geſellen/ Sie wird geehret ſeyn/ ſie iſt der Liebe werth/ Jhr muͤſſet/ ihr zur Luſt das Blumen-Feſt anſtellen/ Damit ihr nach Gebuͤhr die ander Flora ehrt. Die Schaͤffer ſeh ich ſchon zu ihren Dienſten ſtehen/ Jedweder iſt bemuͤht/ daß er ihr Liebſter ſey/ Hing egen muß ich mich entfernt und traurig ſehen/ Mein Gegen-Stand iſt fort/ mein Sommer iſt vorbey. ⁽b⁾ Lorus iſt eine Egyptiſche Pflantze/ gleich denen Liljen/ waͤchſe/ haͤuffig in dem Nil-Strohme/ hat dieſe wunderliche Eigen- ſchafft an ſich/ daß es mit der Sonnen Untergang ſich in das Waſſer verbirget/ und bey deren Auffgang wieder hervor ſtei- get. Proſper. Alpinus de plantis Ægypt. cap. 4. pag. 103. Liebes-Brief an ſeine Maitreſſe. Jch ſchreibe/ ſchoͤnſtes Kind/ von Fleiſch und Blut getrieben/ Vergib/ wo dieſer Brief zu frey gerahten iſt! Es heiſſet die Natur uns alle beyde lieben/ Jch weis/ daß du mit mir von gleicher Regung biſt. Du darfft daruͤber dir gar kein Gewiſſen nehmen/ Was bildeſt du dir mehr als ander Menſchen ein? Weswegen wilt du dich vor deinem Schatten ſchaͤmen? Wie lange wilt du ſelbſt auf dich tyranniſch ſeyn? Du weiſt es Grauſahmſte/ daß ich als Sclave lebe/ Und gleichwol legſt du mir erſt ſchwere Ketten an/ Was ſoll die Jungfrauſchafft/ das leichte Spinn-Gewebe/ Das Ding/ das jeder ſucht/ und niemand finden kan? Laß deine Roſen bald im erſten Fruͤhling pfluͤcken/ Gedencke/ daß ſie nicht auf kaltem Eiſe bluͤhn/ Die Liebe wil ſich nicht zum ſpaͤhten Alter ſchicken/ Es pflegt ihr nackend Kind im Winter weg zu ziehn. Das Cloſter glaub es mir hat allzuſtrenge Lehren/ Dis iſt kein Leben nicht/ das mich und dich vergnuͤgt/ Die B 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gressel_grabgedichte_1716
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gressel_grabgedichte_1716/39
Zitationshilfe: Celander [i. e. Gressel, Johann Georg]: Verliebte-Galante/ Sinn-Vermischte und Grab-Gedichte. Hamburg u. a., 1716, S. 21. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gressel_grabgedichte_1716/39>, abgerufen am 26.04.2024.