Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 2. Berlin u. a., 1796.

Bild:
<< vorherige Seite
39.
Mortimer an Eduard Burton.


Ich habe seit lange, theurer Freund, keine
Nachrichten von Ihnen erhalten, und ich gera-
the fast in die Besorgniß, daß Sie ebenfalls
krank sind. Mit Ihrem Vater hat es sich wahr-
scheinlich nicht gebessert, denn sonst würden Sie
mir wohl einige Nachricht davon gegeben ha-
ben.

Ich fühle mich in der Einförmigkeit des
Landlebens noch immer sehr glücklich; es schei-
nen mir lauter Mißverständnisse zu seyn, wenn
die Menschen so ämsig nach ihrem Glücke su-
chen, selten denkt man sich bey dem Worte
Glück etwas deutliches, und die Wandrer gehn
nun oft auf wunderbaren Wegen um das Ziel
herum. Amalia ist eben so froh und gesund,
als ich bin, und ich möchte sagen, daß sie mit
jedem Tage heiterer wird.

Ich habe mich jetzt daran gewöhnt, eine
eigene Haushaltung zu führen, und ich und
meine Frau haben uns noch nie gestritten, ein

39.
Mortimer an Eduard Burton.


Ich habe ſeit lange, theurer Freund, keine
Nachrichten von Ihnen erhalten, und ich gera-
the faſt in die Beſorgniß, daß Sie ebenfalls
krank ſind. Mit Ihrem Vater hat es ſich wahr-
ſcheinlich nicht gebeſſert, denn ſonſt wuͤrden Sie
mir wohl einige Nachricht davon gegeben ha-
ben.

Ich fuͤhle mich in der Einfoͤrmigkeit des
Landlebens noch immer ſehr gluͤcklich; es ſchei-
nen mir lauter Mißverſtaͤndniſſe zu ſeyn, wenn
die Menſchen ſo aͤmſig nach ihrem Gluͤcke ſu-
chen, ſelten denkt man ſich bey dem Worte
Gluͤck etwas deutliches, und die Wandrer gehn
nun oft auf wunderbaren Wegen um das Ziel
herum. Amalia iſt eben ſo froh und geſund,
als ich bin, und ich moͤchte ſagen, daß ſie mit
jedem Tage heiterer wird.

Ich habe mich jetzt daran gewoͤhnt, eine
eigene Haushaltung zu fuͤhren, und ich und
meine Frau haben uns noch nie geſtritten, ein

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0371" n="365"/>
        <div n="2">
          <head>39.<lb/><hi rendition="#g">Mortimer</hi> an <hi rendition="#g">Eduard Burton</hi>.</head><lb/>
          <dateline>
            <placeName> <hi rendition="#right"><hi rendition="#g">Roger&#x2014;place</hi>.</hi> </placeName>
          </dateline><lb/>
          <p><hi rendition="#in">I</hi>ch habe &#x017F;eit lange, theurer Freund, keine<lb/>
Nachrichten von Ihnen erhalten, und ich gera-<lb/>
the fa&#x017F;t in die Be&#x017F;orgniß, daß Sie ebenfalls<lb/>
krank &#x017F;ind. Mit Ihrem Vater hat es &#x017F;ich wahr-<lb/>
&#x017F;cheinlich nicht gebe&#x017F;&#x017F;ert, denn &#x017F;on&#x017F;t wu&#x0364;rden Sie<lb/>
mir wohl einige Nachricht davon gegeben ha-<lb/>
ben.</p><lb/>
          <p>Ich fu&#x0364;hle mich in der Einfo&#x0364;rmigkeit des<lb/>
Landlebens noch immer &#x017F;ehr glu&#x0364;cklich; es &#x017F;chei-<lb/>
nen mir lauter Mißver&#x017F;ta&#x0364;ndni&#x017F;&#x017F;e zu &#x017F;eyn, wenn<lb/>
die Men&#x017F;chen &#x017F;o a&#x0364;m&#x017F;ig nach ihrem Glu&#x0364;cke &#x017F;u-<lb/>
chen, &#x017F;elten denkt man &#x017F;ich bey dem Worte<lb/>
Glu&#x0364;ck etwas deutliches, und die Wandrer gehn<lb/>
nun oft auf wunderbaren Wegen um das Ziel<lb/>
herum. Amalia i&#x017F;t eben &#x017F;o froh und ge&#x017F;und,<lb/>
als ich bin, und ich mo&#x0364;chte &#x017F;agen, daß &#x017F;ie mit<lb/>
jedem Tage heiterer wird.</p><lb/>
          <p>Ich habe mich jetzt daran gewo&#x0364;hnt, eine<lb/><choice><sic>eigeue</sic><corr>eigene</corr></choice> Haushaltung zu fu&#x0364;hren, und ich und<lb/>
meine Frau haben uns noch nie ge&#x017F;tritten, ein<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[365/0371] 39. Mortimer an Eduard Burton. Roger—place. Ich habe ſeit lange, theurer Freund, keine Nachrichten von Ihnen erhalten, und ich gera- the faſt in die Beſorgniß, daß Sie ebenfalls krank ſind. Mit Ihrem Vater hat es ſich wahr- ſcheinlich nicht gebeſſert, denn ſonſt wuͤrden Sie mir wohl einige Nachricht davon gegeben ha- ben. Ich fuͤhle mich in der Einfoͤrmigkeit des Landlebens noch immer ſehr gluͤcklich; es ſchei- nen mir lauter Mißverſtaͤndniſſe zu ſeyn, wenn die Menſchen ſo aͤmſig nach ihrem Gluͤcke ſu- chen, ſelten denkt man ſich bey dem Worte Gluͤck etwas deutliches, und die Wandrer gehn nun oft auf wunderbaren Wegen um das Ziel herum. Amalia iſt eben ſo froh und geſund, als ich bin, und ich moͤchte ſagen, daß ſie mit jedem Tage heiterer wird. Ich habe mich jetzt daran gewoͤhnt, eine eigene Haushaltung zu fuͤhren, und ich und meine Frau haben uns noch nie geſtritten, ein

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796/371
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 2. Berlin u. a., 1796, S. 365. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796/371>, abgerufen am 26.04.2024.