Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862.

Bild:
<< vorherige Seite
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt]
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Kodach, er hat entzündet, sich entzündet; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kadachas, das hitzige
Fieber.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Kodam, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], hikdim, er ist vorangegangen, zuvorgekommen, ent-
gegengegangen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kedem, das was vorn ist, der Orient, die
Ostgegend, vormals, vor, bevor, einst, ewig; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kodim, der
Ostwind; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kedmo, gegen Morgen, Osten; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kdemo, der
Ursprung, Anfang; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kadmon, östlich, der Vorherige, Alte,
Erste; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kadmoni, östlich, das Vordere, aus der Vorzeit;
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kadmono, östlich, orientalisch; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kodem se, vor
diesem; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kodem lochen, ehedem; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], hakdomo, die
Vorrede; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mukdom, vorweg, nächst, ehestens; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt],
al jede mukdom, mit der ersten Gelegenheit; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mikkedem,
von langer Zeit, von alters her.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Kodar, er ist schwarz, dunkelfarbig gewesen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kadrus, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kid-
dur,
Schwärze, Finsterniß, dunkel, schwarz, trübe; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], koder,
Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kodrim, der schwarz Gekleidete, Leidtragende.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Kodasch, er ist heilig, geweiht, bereitet, bestimmt, abgesondert, ist verlobt,
verheirathet gewesen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kodosch, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kodesch, heilig; Pl.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kedoschim; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kodesch, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mikdosch, die Heilig-
keit, das Heiligthum; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], bes hamikdosch, der Tempel;
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kaddisch, Gebet für die Seelenruhe Verstorbener, besonders
verstorbener Aeltern, der Sohn verstorbener Aeltern; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], me-
kaddesch sein,
heiligen, einweihen, verloben, verheirathen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt]
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], lewono mekaddesch sein, den Mond weihen, d. h. Gott
loben für die regelmäßige Verjüngung des Mondes, ebenso [irrelevantes Material - Zeichen fehlt]
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mekaddesch haschabbes sein, den Sabbat heiligen,
einweihen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], ischa mekaddesch sein, ein Weib neh-
men, heirathen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], keduscho, die Heiligung; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kiddusch,
die Heiligung, Consecration; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kiddusch machen, ein-
weihen, consecriren, den Segen über etwas sprechen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kid-
dusch wein,
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kiddusch becher, Weinbecher; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt],
kidduschin, heilige Gebräuche, Consecrationen bei Verlöbnissen und
Trauungen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kodesch, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kdeschim, puer mollis,
Kuppler, Schandbube; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kdescho, die gemeine Metze, Bordell-
dirne, Pl. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kdeschos.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Kus, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], hekis, er hat zur Ader gelassen; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], hakkoso, der Ader-
laß; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], sakkin hakkoso, das Aderlaßinstrument, Lanzette,
Schnepper; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mekis sein, oder [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], mekis dam
sein,
zur Ader lassen.
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], Kohal, er hat versammelt; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kohol, [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kehillo, killo, die Ver-
sammlung, Gemeinde; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], tuwa kohol (plur. constr. [irrelevantes Material - Zeichen fehlt]
[irrelevantes Material - Zeichen fehlt], tuwei hair), der Gemeindeälteste; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], rosch hakohol,
der Gemeindevorsteher; [irrelevantes Material - Zeichen fehlt], kehillo kedoscho, die heilige
Gemeinde, die vollständig organisirte Gemeinde mit Synagoge und
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt]
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Kodach, er hat entzündet, ſich entzündet; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kadachas, das hitzige
Fieber.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Kodam, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], hikdim, er iſt vorangegangen, zuvorgekommen, ent-
gegengegangen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kedem, das was vorn iſt, der Orient, die
Oſtgegend, vormals, vor, bevor, einſt, ewig; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kodim, der
Oſtwind; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kedmo, gegen Morgen, Oſten; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kdemo, der
Urſprung, Anfang; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kadmon, öſtlich, der Vorherige, Alte,
Erſte; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kadmoni, öſtlich, das Vordere, aus der Vorzeit;
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kadmono, öſtlich, orientaliſch; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kodem se, vor
dieſem; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kodem lochen, ehedem; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], hakdomo, die
Vorrede; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mukdom, vorweg, nächſt, eheſtens; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt],
al jede mukdom, mit der erſten Gelegenheit; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mikkedem,
von langer Zeit, von alters her.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Kodar, er iſt ſchwarz, dunkelfarbig geweſen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kadrus, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kid-
dur,
Schwärze, Finſterniß, dunkel, ſchwarz, trübe; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], koder,
Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kodrim, der ſchwarz Gekleidete, Leidtragende.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Kodasch, er iſt heilig, geweiht, bereitet, beſtimmt, abgeſondert, iſt verlobt,
verheirathet geweſen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kodosch, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kodesch, heilig; Pl.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kedoschim; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kodesch, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mikdosch, die Heilig-
keit, das Heiligthum; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], bes hamikdosch, der Tempel;
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kaddisch, Gebet für die Seelenruhe Verſtorbener, beſonders
verſtorbener Aeltern, der Sohn verſtorbener Aeltern; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], me-
kaddesch sein,
heiligen, einweihen, verloben, verheirathen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt]
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], lewono mekaddesch sein, den Mond weihen, d. h. Gott
loben für die regelmäßige Verjüngung des Mondes, ebenſo [irrelevantes Material – Zeichen fehlt]
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mekaddesch haschabbes sein, den Sabbat heiligen,
einweihen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], ischa mekaddesch sein, ein Weib neh-
men, heirathen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], keduscho, die Heiligung; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kiddusch,
die Heiligung, Conſecration; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kiddusch machen, ein-
weihen, conſecriren, den Segen über etwas ſprechen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kid-
dusch wein,
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kiddusch becher, Weinbecher; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt],
kidduschin, heilige Gebräuche, Conſecrationen bei Verlöbniſſen und
Trauungen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kodesch, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kdeschim, puer mollis,
Kuppler, Schandbube; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kdescho, die gemeine Metze, Bordell-
dirne, Pl. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kdeschos.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Kus, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], hekis, er hat zur Ader gelaſſen; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], hakkoso, der Ader-
laß; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], sakkin hakkoso, das Aderlaßinſtrument, Lanzette,
Schnepper; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mekis sein, oder [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], mekis dam
sein,
zur Ader laſſen.
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], Kohal, er hat verſammelt; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kohol, [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kehillo, killo, die Ver-
ſammlung, Gemeinde; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], tuwa kohol (plur. constr. [irrelevantes Material – Zeichen fehlt]
[irrelevantes Material – Zeichen fehlt], tuweï hair), der Gemeindeälteſte; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], rosch hakohol,
der Gemeindevorſteher; [irrelevantes Material – Zeichen fehlt], kehillo kedoscho, die heilige
Gemeinde, die vollſtändig organiſirte Gemeinde mit Synagoge und
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0458" n="446"/>
            <fw place="top" type="header">
              <gap reason="insignificant" unit="chars"/>
            </fw><lb/>
            <list>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Kodach,</hi> er hat entzündet, &#x017F;ich entzündet; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kadachas,</hi> das hitzige<lb/>
Fieber.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Kodam,</hi><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">hikdim,</hi> er i&#x017F;t vorangegangen, zuvorgekommen, ent-<lb/>
gegengegangen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kedem,</hi> das was vorn i&#x017F;t, der Orient, die<lb/>
O&#x017F;tgegend, vormals, vor, bevor, ein&#x017F;t, ewig; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kodim,</hi> der<lb/>
O&#x017F;twind; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kedmo,</hi> gegen Morgen, O&#x017F;ten; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kdemo,</hi> der<lb/>
Ur&#x017F;prung, Anfang; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kadmon,</hi> ö&#x017F;tlich, der Vorherige, Alte,<lb/>
Er&#x017F;te; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kadmoni,</hi> ö&#x017F;tlich, das Vordere, aus der Vorzeit;<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kadmono,</hi> ö&#x017F;tlich, orientali&#x017F;ch; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kodem se,</hi> vor<lb/>
die&#x017F;em; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kodem lochen,</hi> ehedem; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">hakdomo,</hi> die<lb/>
Vorrede; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mukdom,</hi> vorweg, näch&#x017F;t, ehe&#x017F;tens; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">al jede mukdom,</hi> mit der er&#x017F;ten Gelegenheit; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mikkedem,</hi><lb/>
von langer Zeit, von alters her.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Kodar,</hi> er i&#x017F;t &#x017F;chwarz, dunkelfarbig gewe&#x017F;en; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kadrus,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kid-<lb/>
dur,</hi> Schwärze, Fin&#x017F;terniß, dunkel, &#x017F;chwarz, trübe; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">koder,</hi><lb/>
Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kodrim,</hi> der &#x017F;chwarz Gekleidete, Leidtragende.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Kodasch,</hi> er i&#x017F;t heilig, geweiht, bereitet, be&#x017F;timmt, abge&#x017F;ondert, i&#x017F;t verlobt,<lb/>
verheirathet gewe&#x017F;en; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kodosch,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kodesch,</hi> heilig; Pl.<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kedoschim;</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kodesch,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mikdosch,</hi> die Heilig-<lb/>
keit, das Heiligthum; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">bes hamikdosch,</hi> der Tempel;<lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kaddisch,</hi> Gebet für die Seelenruhe Ver&#x017F;torbener, be&#x017F;onders<lb/>
ver&#x017F;torbener Aeltern, der Sohn ver&#x017F;torbener Aeltern; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">me-<lb/>
kaddesch sein,</hi> heiligen, einweihen, verloben, verheirathen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/><lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">lewono mekaddesch sein,</hi> den Mond weihen, d. h. Gott<lb/>
loben für die regelmäßige Verjüngung des Mondes, eben&#x017F;o <gap reason="insignificant" unit="chars"/><lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mekaddesch haschabbes sein,</hi> den Sabbat heiligen,<lb/>
einweihen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">ischa mekaddesch sein,</hi> ein Weib neh-<lb/>
men, heirathen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">keduscho,</hi> die Heiligung; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kiddusch,</hi><lb/>
die Heiligung, Con&#x017F;ecration; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kiddusch machen,</hi> ein-<lb/>
weihen, con&#x017F;ecriren, den Segen über etwas &#x017F;prechen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kid-<lb/>
dusch wein,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kiddusch becher,</hi> Weinbecher; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>,<lb/><hi rendition="#aq">kidduschin,</hi> heilige Gebräuche, Con&#x017F;ecrationen bei Verlöbni&#x017F;&#x017F;en und<lb/>
Trauungen; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kodesch,</hi> Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kdeschim, puer mollis,</hi><lb/>
Kuppler, Schandbube; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kdescho,</hi> die gemeine Metze, Bordell-<lb/>
dirne, Pl. <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kdeschos.</hi></item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Kus,</hi><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">hekis,</hi> er hat zur Ader gela&#x017F;&#x017F;en; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">hakkoso,</hi> der Ader-<lb/>
laß; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">sakkin hakkoso,</hi> das Aderlaßin&#x017F;trument, Lanzette,<lb/>
Schnepper; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mekis sein,</hi> oder <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">mekis dam<lb/>
sein,</hi> zur Ader la&#x017F;&#x017F;en.</item><lb/>
              <item><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">Kohal,</hi> er hat ver&#x017F;ammelt; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kohol,</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kehillo, killo,</hi> die Ver-<lb/>
&#x017F;ammlung, Gemeinde; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">tuwa kohol (plur. constr.</hi> <gap reason="insignificant" unit="chars"/><lb/><gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">tuweï hair),</hi> der Gemeindeälte&#x017F;te; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">rosch hakohol,</hi><lb/>
der Gemeindevor&#x017F;teher; <gap reason="insignificant" unit="chars"/>, <hi rendition="#aq">kehillo kedoscho,</hi> die heilige<lb/>
Gemeinde, die voll&#x017F;tändig organi&#x017F;irte Gemeinde mit Synagoge und<lb/></item>
            </list>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[446/0458] _ _ , Kodach, er hat entzündet, ſich entzündet; _ , kadachas, das hitzige Fieber. _ , Kodam, _ , hikdim, er iſt vorangegangen, zuvorgekommen, ent- gegengegangen; _ , kedem, das was vorn iſt, der Orient, die Oſtgegend, vormals, vor, bevor, einſt, ewig; _ , kodim, der Oſtwind; _ , kedmo, gegen Morgen, Oſten; _ , kdemo, der Urſprung, Anfang; _ , kadmon, öſtlich, der Vorherige, Alte, Erſte; _ , kadmoni, öſtlich, das Vordere, aus der Vorzeit; _ , kadmono, öſtlich, orientaliſch; _ , kodem se, vor dieſem; _ , kodem lochen, ehedem; _ , hakdomo, die Vorrede; _ , mukdom, vorweg, nächſt, eheſtens; _ , al jede mukdom, mit der erſten Gelegenheit; _ , mikkedem, von langer Zeit, von alters her. _ , Kodar, er iſt ſchwarz, dunkelfarbig geweſen; _ , kadrus, _ , kid- dur, Schwärze, Finſterniß, dunkel, ſchwarz, trübe; _ , koder, Pl. _ , kodrim, der ſchwarz Gekleidete, Leidtragende. _ , Kodasch, er iſt heilig, geweiht, bereitet, beſtimmt, abgeſondert, iſt verlobt, verheirathet geweſen; _ , kodosch, _ , kodesch, heilig; Pl. _ , kedoschim; _ , kodesch, _ , mikdosch, die Heilig- keit, das Heiligthum; _ , bes hamikdosch, der Tempel; _ , kaddisch, Gebet für die Seelenruhe Verſtorbener, beſonders verſtorbener Aeltern, der Sohn verſtorbener Aeltern; _ , me- kaddesch sein, heiligen, einweihen, verloben, verheirathen; _ _ , lewono mekaddesch sein, den Mond weihen, d. h. Gott loben für die regelmäßige Verjüngung des Mondes, ebenſo _ _ , mekaddesch haschabbes sein, den Sabbat heiligen, einweihen; _ , ischa mekaddesch sein, ein Weib neh- men, heirathen; _ , keduscho, die Heiligung; _ , kiddusch, die Heiligung, Conſecration; _ , kiddusch machen, ein- weihen, conſecriren, den Segen über etwas ſprechen; _ , kid- dusch wein, _ , kiddusch becher, Weinbecher; _ , kidduschin, heilige Gebräuche, Conſecrationen bei Verlöbniſſen und Trauungen; _ , kodesch, Pl. _ , kdeschim, puer mollis, Kuppler, Schandbube; _ , kdescho, die gemeine Metze, Bordell- dirne, Pl. _ , kdeschos. _ , Kus, _ , hekis, er hat zur Ader gelaſſen; _ , hakkoso, der Ader- laß; _ , sakkin hakkoso, das Aderlaßinſtrument, Lanzette, Schnepper; _ , mekis sein, oder _ , mekis dam sein, zur Ader laſſen. _ , Kohal, er hat verſammelt; _ , kohol, _ , kehillo, killo, die Ver- ſammlung, Gemeinde; _ , tuwa kohol (plur. constr. _ _ , tuweï hair), der Gemeindeälteſte; _ , rosch hakohol, der Gemeindevorſteher; _ , kehillo kedoscho, die heilige Gemeinde, die vollſtändig organiſirte Gemeinde mit Synagoge und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/458
Zitationshilfe: Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862, S. 446. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/458>, abgerufen am 16.05.2024.