Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Beyer, Conrad: Deutsche Poetik. Handbuch der deutschen Dichtkunst nach den Anforderungen der Gegenwart. Zweiter Band. Stuttgart, 1883.

Bild:
<< vorherige Seite

p2b_205.001
Jn den meisten Fällen drängt sich bei Römern und Deutschen der Verstand p2b_205.002
so sehr in Exposition und Klausel ein, daß er mit dem epischen Moment eine p2b_205.003
wirkliche Lehre oder eine Vorschrift verbindet, oder sie aus demselben abstrahiert, p2b_205.004
oder daß er indirekt lehrend das Motiv bekämpft, verhöhnt, bewitzelt. Dadurch wird p2b_205.005
der lyrische Charakter der Klausel verändert, sie wird didaktisch und es entsteht p2b_205.006
somit das rein didaktische Epigramm, das Epigramm des Spottes, der p2b_205.007
Lehre, das besonders von den Römern gepflegt worden ist (z. B. bei Martial). p2b_205.008
Es ist wertvoll, wenn es der tiefsten Fülle der Erfahrungen entquillt.

p2b_205.009
3. Was die Verwandtschaft des Epigramms mit der Elegie betrifft, so p2b_205.010
ging das griechische Epigramm, wie die Elegie von einem historisch gegebenen p2b_205.011
Objekt, von einer epischen Wirklichkeit aus und diente zugleich auch der Empfindung p2b_205.012
zum Ausdruck, welche aus der Betrachtung jener Wirklichkeit resultierte. p2b_205.013
Während aber die Elegie des weitesten Spielraums und der größten Ausdehnung p2b_205.014
fähig war, und sich über die weitesten Gebiete ausbreitete, beschränkt sich p2b_205.015
das Epigramm nur auf einzelne Bilder, nur auf eine Person, nur auf ein p2b_205.016
Kunstwerk &c. Ja, selbst die eine auf das einzige Objekt gerichtete Empfindung p2b_205.017
durfte nur leise angedeutet werden, weshalb das Epigramm möglichst kurz war.

p2b_205.018
4. Die Elegie verschmolz das Epische mit dem lyrischen Moment, das p2b_205.019
Epigramm hielt beide auseinander, weshalb man beim Epigramm von Vordersatz p2b_205.020
(expositio oder auch narratio, indicatio) und Nachsatz (clausula oder p2b_205.021
conclusio) spricht.

p2b_205.022
Die beiden Teile des Epigramms können noch bezeichnet werden als p2b_205.023
Erwartung und Aufschluß (nach Lessing), oder Exposition und Anwendung (nach p2b_205.024
Herder) oder auch als Thesis und Antithesis.

p2b_205.025
Der Umfang des poetischen Epigramms ist nach Maßgabe dieser beiden p2b_205.026
Teile engbegrenzt.

p2b_205.027
5. Das gewöhnliche Metrum des Epigramms war bei den Griechen und p2b_205.028
Römern das elegische Distichon. Der epische Hexameter bezeichnete die Erwartung p2b_205.029
und der lyrische Pentameter gab den Aufschluß. Oder: der Hexameter exponierte, p2b_205.030
während die Klausel ausdeutete.

p2b_205.031
Die Deutschen bedienen sich neben diesem griechischen Maß auch noch p2b_205.032
anderer Maße und namentlich auch des Reims. Eine präzise Form für das p2b_205.033
Epigramm ist das Sonett, das in den ersten acht Versen breiteren Raum für p2b_205.034
die Exposition zum epischen Vordersatz hat, während die sechs folgenden Zeilen p2b_205.035
den lyrischen Nachsatz, die Klausel, bilden können. (Vgl. Nr. 9-20 der p2b_205.036
A. Möserschen Sonette in "Schauen und Schaffen" 1881. S. 84 ff.) Heinr. p2b_205.037
Leuthold hat sich neben Rückert auch der Ritornellform bedient u. s. w.

p2b_205.038
Beispiele des Epigramms.

p2b_205.039
Wer wird nicht einen Klopstock loben? p2b_205.040
Doch wird ihn jeder lesen? - Nein! p2b_205.041
Wir wollen weniger erhoben p2b_205.042
Und fleißiger gelesen sein.(G. E. Lessing.)

p2b_205.001
Jn den meisten Fällen drängt sich bei Römern und Deutschen der Verstand p2b_205.002
so sehr in Exposition und Klausel ein, daß er mit dem epischen Moment eine p2b_205.003
wirkliche Lehre oder eine Vorschrift verbindet, oder sie aus demselben abstrahiert, p2b_205.004
oder daß er indirekt lehrend das Motiv bekämpft, verhöhnt, bewitzelt. Dadurch wird p2b_205.005
der lyrische Charakter der Klausel verändert, sie wird didaktisch und es entsteht p2b_205.006
somit das rein didaktische Epigramm, das Epigramm des Spottes, der p2b_205.007
Lehre, das besonders von den Römern gepflegt worden ist (z. B. bei Martial). p2b_205.008
Es ist wertvoll, wenn es der tiefsten Fülle der Erfahrungen entquillt.

p2b_205.009
3. Was die Verwandtschaft des Epigramms mit der Elegie betrifft, so p2b_205.010
ging das griechische Epigramm, wie die Elegie von einem historisch gegebenen p2b_205.011
Objekt, von einer epischen Wirklichkeit aus und diente zugleich auch der Empfindung p2b_205.012
zum Ausdruck, welche aus der Betrachtung jener Wirklichkeit resultierte. p2b_205.013
Während aber die Elegie des weitesten Spielraums und der größten Ausdehnung p2b_205.014
fähig war, und sich über die weitesten Gebiete ausbreitete, beschränkt sich p2b_205.015
das Epigramm nur auf einzelne Bilder, nur auf eine Person, nur auf ein p2b_205.016
Kunstwerk &c. Ja, selbst die eine auf das einzige Objekt gerichtete Empfindung p2b_205.017
durfte nur leise angedeutet werden, weshalb das Epigramm möglichst kurz war.

p2b_205.018
4. Die Elegie verschmolz das Epische mit dem lyrischen Moment, das p2b_205.019
Epigramm hielt beide auseinander, weshalb man beim Epigramm von Vordersatz p2b_205.020
(expositio oder auch narratio, indicatio) und Nachsatz (clausula oder p2b_205.021
conclusio) spricht.

p2b_205.022
Die beiden Teile des Epigramms können noch bezeichnet werden als p2b_205.023
Erwartung und Aufschluß (nach Lessing), oder Exposition und Anwendung (nach p2b_205.024
Herder) oder auch als Thesis und Antithesis.

p2b_205.025
Der Umfang des poetischen Epigramms ist nach Maßgabe dieser beiden p2b_205.026
Teile engbegrenzt.

p2b_205.027
5. Das gewöhnliche Metrum des Epigramms war bei den Griechen und p2b_205.028
Römern das elegische Distichon. Der epische Hexameter bezeichnete die Erwartung p2b_205.029
und der lyrische Pentameter gab den Aufschluß. Oder: der Hexameter exponierte, p2b_205.030
während die Klausel ausdeutete.

p2b_205.031
Die Deutschen bedienen sich neben diesem griechischen Maß auch noch p2b_205.032
anderer Maße und namentlich auch des Reims. Eine präzise Form für das p2b_205.033
Epigramm ist das Sonett, das in den ersten acht Versen breiteren Raum für p2b_205.034
die Exposition zum epischen Vordersatz hat, während die sechs folgenden Zeilen p2b_205.035
den lyrischen Nachsatz, die Klausel, bilden können. (Vgl. Nr. 9─20 der p2b_205.036
A. Möserschen Sonette in „Schauen und Schaffen“ 1881. S. 84 ff.) Heinr. p2b_205.037
Leuthold hat sich neben Rückert auch der Ritornellform bedient u. s. w.

p2b_205.038
Beispiele des Epigramms.

p2b_205.039
Wer wird nicht einen Klopstock loben? p2b_205.040
Doch wird ihn jeder lesen? ─ Nein! p2b_205.041
Wir wollen weniger erhoben p2b_205.042
Und fleißiger gelesen sein.(G. E. Lessing.)
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <pb facs="#f0227" n="205"/>
              <p><lb n="p2b_205.001"/>
Jn den meisten Fällen drängt sich bei Römern und Deutschen der Verstand <lb n="p2b_205.002"/>
so sehr in Exposition und Klausel ein, daß er mit dem epischen Moment eine <lb n="p2b_205.003"/>
wirkliche Lehre oder eine Vorschrift verbindet, oder sie aus demselben abstrahiert, <lb n="p2b_205.004"/>
oder daß er indirekt lehrend das Motiv bekämpft, verhöhnt, bewitzelt. Dadurch wird <lb n="p2b_205.005"/>
der lyrische Charakter der Klausel verändert, sie wird didaktisch und es entsteht <lb n="p2b_205.006"/>
somit das <hi rendition="#g">rein didaktische Epigramm,</hi> das Epigramm des Spottes, der <lb n="p2b_205.007"/>
Lehre, das besonders von den Römern gepflegt worden ist (z. B. bei Martial). <lb n="p2b_205.008"/>
Es ist wertvoll, wenn es der tiefsten Fülle der Erfahrungen entquillt.</p>
              <p><lb n="p2b_205.009"/>
3. Was die Verwandtschaft des Epigramms mit der Elegie betrifft, so <lb n="p2b_205.010"/>
ging das griechische Epigramm, wie die Elegie von einem historisch gegebenen <lb n="p2b_205.011"/>
Objekt, von einer epischen Wirklichkeit aus und diente zugleich auch der Empfindung <lb n="p2b_205.012"/>
zum Ausdruck, welche aus der Betrachtung jener Wirklichkeit resultierte. <lb n="p2b_205.013"/>
Während aber die Elegie des weitesten Spielraums und der größten Ausdehnung <lb n="p2b_205.014"/>
fähig war, und sich über die weitesten Gebiete ausbreitete, beschränkt sich <lb n="p2b_205.015"/>
das Epigramm nur auf einzelne Bilder, nur auf <hi rendition="#g">eine</hi> Person, nur auf <hi rendition="#g">ein</hi> <lb n="p2b_205.016"/>
Kunstwerk &amp;c. Ja, selbst die eine auf das einzige Objekt gerichtete Empfindung <lb n="p2b_205.017"/>
durfte nur leise angedeutet werden, weshalb das Epigramm möglichst kurz war.</p>
              <p><lb n="p2b_205.018"/>
4. Die Elegie verschmolz das Epische mit dem lyrischen Moment, das <lb n="p2b_205.019"/>
Epigramm hielt beide auseinander, weshalb man beim Epigramm von Vordersatz <lb n="p2b_205.020"/>
(<hi rendition="#aq">expositio</hi> oder auch <hi rendition="#aq">narratio, indicatio</hi>) und Nachsatz (<hi rendition="#aq">clausula</hi> oder <lb n="p2b_205.021"/> <hi rendition="#aq">conclusio</hi>) spricht.</p>
              <p><lb n="p2b_205.022"/>
Die beiden Teile des Epigramms können noch bezeichnet werden als <lb n="p2b_205.023"/>
Erwartung und Aufschluß (nach Lessing), oder Exposition und Anwendung (nach <lb n="p2b_205.024"/>
Herder) oder auch als Thesis und Antithesis.</p>
              <p><lb n="p2b_205.025"/>
Der Umfang des poetischen Epigramms ist nach Maßgabe dieser beiden <lb n="p2b_205.026"/>
Teile engbegrenzt.</p>
              <p><lb n="p2b_205.027"/>
5. Das gewöhnliche Metrum des Epigramms war bei den Griechen und <lb n="p2b_205.028"/>
Römern das elegische Distichon. Der epische Hexameter bezeichnete die Erwartung <lb n="p2b_205.029"/>
und der lyrische Pentameter gab den Aufschluß. Oder: der Hexameter exponierte, <lb n="p2b_205.030"/>
während die Klausel ausdeutete.</p>
              <p><lb n="p2b_205.031"/>
Die Deutschen bedienen sich neben diesem griechischen Maß auch noch <lb n="p2b_205.032"/>
anderer Maße und namentlich auch des Reims. Eine präzise Form für das <lb n="p2b_205.033"/>
Epigramm ist das Sonett, das in den ersten acht Versen breiteren Raum für <lb n="p2b_205.034"/>
die Exposition zum epischen Vordersatz hat, während die sechs folgenden Zeilen <lb n="p2b_205.035"/>
den lyrischen Nachsatz, <hi rendition="#g">die Klausel,</hi> bilden können. (Vgl. Nr. 9&#x2500;20 der <lb n="p2b_205.036"/>
A. Möserschen Sonette in &#x201E;Schauen und Schaffen&#x201C; 1881. S. 84 ff.) Heinr. <lb n="p2b_205.037"/> <hi rendition="#g">Leuthold</hi> hat sich neben Rückert auch der Ritornellform bedient u. s. w.</p>
              <p>
                <lb n="p2b_205.038"/> <hi rendition="#g">Beispiele des Epigramms.</hi> </p>
              <lb n="p2b_205.039"/>
              <lg>
                <l>Wer wird nicht einen Klopstock loben?</l>
                <lb n="p2b_205.040"/>
                <l>Doch wird ihn jeder lesen? &#x2500; Nein!</l>
                <lb n="p2b_205.041"/>
                <l>Wir wollen weniger erhoben</l>
                <lb n="p2b_205.042"/>
                <l>Und fleißiger gelesen sein.<hi rendition="#right">(G. E. Lessing.)</hi></l>
              </lg>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[205/0227] p2b_205.001 Jn den meisten Fällen drängt sich bei Römern und Deutschen der Verstand p2b_205.002 so sehr in Exposition und Klausel ein, daß er mit dem epischen Moment eine p2b_205.003 wirkliche Lehre oder eine Vorschrift verbindet, oder sie aus demselben abstrahiert, p2b_205.004 oder daß er indirekt lehrend das Motiv bekämpft, verhöhnt, bewitzelt. Dadurch wird p2b_205.005 der lyrische Charakter der Klausel verändert, sie wird didaktisch und es entsteht p2b_205.006 somit das rein didaktische Epigramm, das Epigramm des Spottes, der p2b_205.007 Lehre, das besonders von den Römern gepflegt worden ist (z. B. bei Martial). p2b_205.008 Es ist wertvoll, wenn es der tiefsten Fülle der Erfahrungen entquillt. p2b_205.009 3. Was die Verwandtschaft des Epigramms mit der Elegie betrifft, so p2b_205.010 ging das griechische Epigramm, wie die Elegie von einem historisch gegebenen p2b_205.011 Objekt, von einer epischen Wirklichkeit aus und diente zugleich auch der Empfindung p2b_205.012 zum Ausdruck, welche aus der Betrachtung jener Wirklichkeit resultierte. p2b_205.013 Während aber die Elegie des weitesten Spielraums und der größten Ausdehnung p2b_205.014 fähig war, und sich über die weitesten Gebiete ausbreitete, beschränkt sich p2b_205.015 das Epigramm nur auf einzelne Bilder, nur auf eine Person, nur auf ein p2b_205.016 Kunstwerk &c. Ja, selbst die eine auf das einzige Objekt gerichtete Empfindung p2b_205.017 durfte nur leise angedeutet werden, weshalb das Epigramm möglichst kurz war. p2b_205.018 4. Die Elegie verschmolz das Epische mit dem lyrischen Moment, das p2b_205.019 Epigramm hielt beide auseinander, weshalb man beim Epigramm von Vordersatz p2b_205.020 (expositio oder auch narratio, indicatio) und Nachsatz (clausula oder p2b_205.021 conclusio) spricht. p2b_205.022 Die beiden Teile des Epigramms können noch bezeichnet werden als p2b_205.023 Erwartung und Aufschluß (nach Lessing), oder Exposition und Anwendung (nach p2b_205.024 Herder) oder auch als Thesis und Antithesis. p2b_205.025 Der Umfang des poetischen Epigramms ist nach Maßgabe dieser beiden p2b_205.026 Teile engbegrenzt. p2b_205.027 5. Das gewöhnliche Metrum des Epigramms war bei den Griechen und p2b_205.028 Römern das elegische Distichon. Der epische Hexameter bezeichnete die Erwartung p2b_205.029 und der lyrische Pentameter gab den Aufschluß. Oder: der Hexameter exponierte, p2b_205.030 während die Klausel ausdeutete. p2b_205.031 Die Deutschen bedienen sich neben diesem griechischen Maß auch noch p2b_205.032 anderer Maße und namentlich auch des Reims. Eine präzise Form für das p2b_205.033 Epigramm ist das Sonett, das in den ersten acht Versen breiteren Raum für p2b_205.034 die Exposition zum epischen Vordersatz hat, während die sechs folgenden Zeilen p2b_205.035 den lyrischen Nachsatz, die Klausel, bilden können. (Vgl. Nr. 9─20 der p2b_205.036 A. Möserschen Sonette in „Schauen und Schaffen“ 1881. S. 84 ff.) Heinr. p2b_205.037 Leuthold hat sich neben Rückert auch der Ritornellform bedient u. s. w. p2b_205.038 Beispiele des Epigramms. p2b_205.039 Wer wird nicht einen Klopstock loben? p2b_205.040 Doch wird ihn jeder lesen? ─ Nein! p2b_205.041 Wir wollen weniger erhoben p2b_205.042 Und fleißiger gelesen sein.(G. E. Lessing.)

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik02_1883
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik02_1883/227
Zitationshilfe: Beyer, Conrad: Deutsche Poetik. Handbuch der deutschen Dichtkunst nach den Anforderungen der Gegenwart. Zweiter Band. Stuttgart, 1883, S. 205. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik02_1883/227>, abgerufen am 30.04.2024.