Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Brockes, Barthold Heinrich: Physikalische und moralische Gedanken über die drey Reiche der Natur. Bd. 9. Hamburg u. a., 1748.

Bild:
<< vorherige Seite
zum irdischen Vergnügen in Gott.


Le petit maitre parle
Oter moi la Pamela! c' est un livre dangereux.
Il paroit, ma foi! par tout tellement avoir raison,
Qu' en le lisant, j'ai senti trois fois la tentation,
Et que meme j' ai risque de devenir vertueux.


A. Jch hab' es noch von meinen Ahnen,
Jch meid' und hasse die Romanen,
Drum haß ich auch die Pamela.
B. Jst dieses eines Ochsen Stimme?
So dacht' ich, im gerechten Grimme,
Als ich den groben Jrrthum sah.
Sind Cyrus, Sethos, Cleveland
Und Telemach dir nicht bekannt?
Jst, was darinn für Weisheit stecket,
Dir Unglückselgen nicht entdecket?
So bist du freylich schlecht daran,
Und alles, was ich sagen kann,
Jst, daß du wirklich zu beklagen.
Allein, was soll ich weiter sagen?
Da du die Pamela nicht kennest,
Und ihr nicht deinen Beyfall gönnest,
Vermehret sich dein Unstern noch.
Es dienet dir zum Trost jedoch
Und zur Entschuldigung, daß sie
Bisher dir nicht bekannt gewesen.
Denn, hättest du sie einst gelesen,
So, dächt ich, wärst du auch ein Vieh,
Du achtetest und ehrtest sie.
Wenn
zum irdiſchen Vergnuͤgen in Gott.


Le petit maitre parle
Otér moi la Pamela! c’ eſt un livre dangereux.
Il paroit, ma foi! par tout tellement avoir raiſon,
Qu’ en le liſant, j’ai ſenti trois fois la tentation,
Et que meme j’ ai risqué de devenir vertueux.


A. Jch hab’ es noch von meinen Ahnen,
Jch meid’ und haſſe die Romanen,
Drum haß ich auch die Pamela.
B. Jſt dieſes eines Ochſen Stimme?
So dacht’ ich, im gerechten Grimme,
Als ich den groben Jrrthum ſah.
Sind Cyrus, Sethos, Cleveland
Und Telemach dir nicht bekannt?
Jſt, was darinn fuͤr Weisheit ſtecket,
Dir Ungluͤckſelgen nicht entdecket?
So biſt du freylich ſchlecht daran,
Und alles, was ich ſagen kann,
Jſt, daß du wirklich zu beklagen.
Allein, was ſoll ich weiter ſagen?
Da du die Pamela nicht kenneſt,
Und ihr nicht deinen Beyfall goͤnneſt,
Vermehret ſich dein Unſtern noch.
Es dienet dir zum Troſt jedoch
Und zur Entſchuldigung, daß ſie
Bisher dir nicht bekannt geweſen.
Denn, haͤtteſt du ſie einſt geleſen,
So, daͤcht ich, waͤrſt du auch ein Vieh,
Du achteteſt und ehrteſt ſie.
Wenn
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0575" n="555"/>
            <fw place="top" type="header">zum irdi&#x017F;chen Vergnu&#x0364;gen in Gott.</fw><lb/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
            <lg type="poem">
              <l> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">L</hi>e petit maitre parle</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#in">Otér moi la Pamela! c&#x2019; e&#x017F;t un livre dangereux.</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#in">Il paroit, ma foi! par tout tellement avoir rai&#x017F;on,</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#in">Qu&#x2019; en le li&#x017F;ant, j&#x2019;ai &#x017F;enti trois fois la tentation,</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#in">Et que meme j&#x2019; ai risqué de devenir vertueux.</hi> </l>
            </lg><lb/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
            <lg n="1">
              <l><hi rendition="#aq">A.</hi><hi rendition="#in">J</hi>ch hab&#x2019; es noch von meinen Ahnen,</l><lb/>
              <l>Jch meid&#x2019; und ha&#x017F;&#x017F;e die Romanen,</l><lb/>
              <l>Drum haß ich auch die Pamela.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="2">
              <l><hi rendition="#aq">B.</hi> J&#x017F;t die&#x017F;es eines Och&#x017F;en Stimme?</l><lb/>
              <l>So dacht&#x2019; ich, im gerechten Grimme,</l><lb/>
              <l>Als ich den groben Jrrthum &#x017F;ah.</l><lb/>
              <l>Sind Cyrus, Sethos, Cleveland</l><lb/>
              <l>Und Telemach dir nicht bekannt?</l><lb/>
              <l>J&#x017F;t, was darinn fu&#x0364;r Weisheit &#x017F;tecket,</l><lb/>
              <l>Dir Unglu&#x0364;ck&#x017F;elgen nicht entdecket?</l><lb/>
              <l>So bi&#x017F;t du freylich &#x017F;chlecht daran,</l><lb/>
              <l>Und alles, was ich &#x017F;agen kann,</l><lb/>
              <l>J&#x017F;t, daß du wirklich zu beklagen.</l><lb/>
              <l>Allein, was &#x017F;oll ich weiter &#x017F;agen?</l><lb/>
              <l>Da du die Pamela nicht kenne&#x017F;t,</l><lb/>
              <l>Und ihr nicht deinen Beyfall go&#x0364;nne&#x017F;t,</l><lb/>
              <l>Vermehret &#x017F;ich dein Un&#x017F;tern noch.</l><lb/>
              <l>Es dienet dir zum Tro&#x017F;t jedoch</l><lb/>
              <l>Und zur Ent&#x017F;chuldigung, daß &#x017F;ie</l><lb/>
              <l>Bisher dir nicht bekannt gewe&#x017F;en.</l><lb/>
              <l>Denn, ha&#x0364;tte&#x017F;t du &#x017F;ie ein&#x017F;t gele&#x017F;en,</l><lb/>
              <l>So, da&#x0364;cht ich, wa&#x0364;r&#x017F;t du auch ein Vieh,</l><lb/>
              <l>Du achtete&#x017F;t und ehrte&#x017F;t &#x017F;ie.</l>
            </lg><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Wenn</fw><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[555/0575] zum irdiſchen Vergnuͤgen in Gott. Le petit maitre parle Otér moi la Pamela! c’ eſt un livre dangereux. Il paroit, ma foi! par tout tellement avoir raiſon, Qu’ en le liſant, j’ai ſenti trois fois la tentation, Et que meme j’ ai risqué de devenir vertueux. A. Jch hab’ es noch von meinen Ahnen, Jch meid’ und haſſe die Romanen, Drum haß ich auch die Pamela. B. Jſt dieſes eines Ochſen Stimme? So dacht’ ich, im gerechten Grimme, Als ich den groben Jrrthum ſah. Sind Cyrus, Sethos, Cleveland Und Telemach dir nicht bekannt? Jſt, was darinn fuͤr Weisheit ſtecket, Dir Ungluͤckſelgen nicht entdecket? So biſt du freylich ſchlecht daran, Und alles, was ich ſagen kann, Jſt, daß du wirklich zu beklagen. Allein, was ſoll ich weiter ſagen? Da du die Pamela nicht kenneſt, Und ihr nicht deinen Beyfall goͤnneſt, Vermehret ſich dein Unſtern noch. Es dienet dir zum Troſt jedoch Und zur Entſchuldigung, daß ſie Bisher dir nicht bekannt geweſen. Denn, haͤtteſt du ſie einſt geleſen, So, daͤcht ich, waͤrſt du auch ein Vieh, Du achteteſt und ehrteſt ſie. Wenn

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/brockes_vergnuegen09_1748
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/brockes_vergnuegen09_1748/575
Zitationshilfe: Brockes, Barthold Heinrich: Physikalische und moralische Gedanken über die drey Reiche der Natur. Bd. 9. Hamburg u. a., 1748, S. 555. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/brockes_vergnuegen09_1748/575>, abgerufen am 28.04.2024.