Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bruce, Peter Henry: Des Herrn Peter Heinrich Bruce [...] Nachrichten von seinen Reisen in Deutschland, Rußland, die Tartarey, Türkey, Westindien u. s. f. Leipzig, 1784.

Bild:
<< vorherige Seite

wenn sie nicht herbey gebracht würde. Es war den
Aeltern, außer den bündigsten Versicherungen und
außer den Thränen, die auf ihren Wangen herunter
liefen, nichts übrig, ihn von ihrer Unschuld und Un-
wissenheit zu überzeugen, und sie versicherten ihn,
daß ihr ein unglücklicher Zufall begegnet seyn müsse,
da sie nichts, was ihr zugehöre, vermißten, als was
sie damals angehabt hätte. Als der Czar von ihrer
Aufrichtigkeit überzeugt war, so befahl er, daß sie
mit allem Fleiß gesucht werden sollte, und bot demje-
nigen eine große Belohnung an, der entdecken würde,
wo sie hingekommen sey. Allein es war alles verge-
bens, daher die Aeltern und Verwandten glaubten,
sie sey todt, und die Trauer anlegten.

Ein Jahr darnach wurde sie durch einen Zufall
entdeckt. Ein Oberster, der von der Armee zurück
gekommen war und seine Freunde besuchte, gieng in
diesen Wald auf die Jagd, kam, als er sein Wild
durch den Morast verfolgte, zu dieser Hütte, und
wurde, indem er hineinsahe, ein schönes junges
Frauenzimmer in geringer Kleidung gewahr. Nach-
dem er sie gefragt hatte, wer sie sey, und wie sie an
einen so einsamen Ort gekommen, entdeckte er endlich,
daß sie das Frauenzimmer sey, dessen Entfernung so
großen Lärm gemacht hatte. Sie bat ihn mit der
größten Bestürzung und auf das beweglichste auf ih-
ren Knien, sie nicht zu verrathen, worauf er antwor-
tete, er glaube, daß ihre Gefahr nunmehr vorüber sey,
da sich der Czar mit einer andern eingelassen habe,
und daß sie sich nunmehr sicher, zum wenigsten ihren
Aeltern entdecken könne, mit denen er sich darüber be-
rathschlagen wolle, wie die Sache anzufangen sey.

Das

wenn ſie nicht herbey gebracht wuͤrde. Es war den
Aeltern, außer den buͤndigſten Verſicherungen und
außer den Thraͤnen, die auf ihren Wangen herunter
liefen, nichts uͤbrig, ihn von ihrer Unſchuld und Un-
wiſſenheit zu uͤberzeugen, und ſie verſicherten ihn,
daß ihr ein ungluͤcklicher Zufall begegnet ſeyn muͤſſe,
da ſie nichts, was ihr zugehoͤre, vermißten, als was
ſie damals angehabt haͤtte. Als der Czar von ihrer
Aufrichtigkeit uͤberzeugt war, ſo befahl er, daß ſie
mit allem Fleiß geſucht werden ſollte, und bot demje-
nigen eine große Belohnung an, der entdecken wuͤrde,
wo ſie hingekommen ſey. Allein es war alles verge-
bens, daher die Aeltern und Verwandten glaubten,
ſie ſey todt, und die Trauer anlegten.

Ein Jahr darnach wurde ſie durch einen Zufall
entdeckt. Ein Oberſter, der von der Armee zuruͤck
gekommen war und ſeine Freunde beſuchte, gieng in
dieſen Wald auf die Jagd, kam, als er ſein Wild
durch den Moraſt verfolgte, zu dieſer Huͤtte, und
wurde, indem er hineinſahe, ein ſchoͤnes junges
Frauenzimmer in geringer Kleidung gewahr. Nach-
dem er ſie gefragt hatte, wer ſie ſey, und wie ſie an
einen ſo einſamen Ort gekommen, entdeckte er endlich,
daß ſie das Frauenzimmer ſey, deſſen Entfernung ſo
großen Laͤrm gemacht hatte. Sie bat ihn mit der
groͤßten Beſtuͤrzung und auf das beweglichſte auf ih-
ren Knien, ſie nicht zu verrathen, worauf er antwor-
tete, er glaube, daß ihre Gefahr nunmehr voruͤber ſey,
da ſich der Czar mit einer andern eingelaſſen habe,
und daß ſie ſich nunmehr ſicher, zum wenigſten ihren
Aeltern entdecken koͤnne, mit denen er ſich daruͤber be-
rathſchlagen wolle, wie die Sache anzufangen ſey.

Das
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0117" n="107"/>
wenn &#x017F;ie nicht herbey gebracht wu&#x0364;rde. Es war den<lb/>
Aeltern, außer den bu&#x0364;ndig&#x017F;ten Ver&#x017F;icherungen und<lb/>
außer den Thra&#x0364;nen, die auf ihren Wangen herunter<lb/>
liefen, nichts u&#x0364;brig, ihn von ihrer Un&#x017F;chuld und Un-<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;enheit zu u&#x0364;berzeugen, und &#x017F;ie ver&#x017F;icherten ihn,<lb/>
daß ihr ein unglu&#x0364;cklicher Zufall begegnet &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e,<lb/>
da &#x017F;ie nichts, was ihr zugeho&#x0364;re, vermißten, als was<lb/>
&#x017F;ie damals angehabt ha&#x0364;tte. Als der Czar von ihrer<lb/>
Aufrichtigkeit u&#x0364;berzeugt war, &#x017F;o befahl er, daß &#x017F;ie<lb/>
mit allem Fleiß ge&#x017F;ucht werden &#x017F;ollte, und bot demje-<lb/>
nigen eine große Belohnung an, der entdecken wu&#x0364;rde,<lb/>
wo &#x017F;ie hingekommen &#x017F;ey. Allein es war alles verge-<lb/>
bens, daher die Aeltern und Verwandten glaubten,<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ey todt, und die Trauer anlegten.</p><lb/>
        <p>Ein Jahr darnach wurde &#x017F;ie durch einen Zufall<lb/>
entdeckt. Ein Ober&#x017F;ter, der von der Armee zuru&#x0364;ck<lb/>
gekommen war und &#x017F;eine Freunde be&#x017F;uchte, gieng in<lb/>
die&#x017F;en Wald auf die Jagd, kam, als er &#x017F;ein Wild<lb/>
durch den Mora&#x017F;t verfolgte, zu die&#x017F;er Hu&#x0364;tte, und<lb/>
wurde, indem er hinein&#x017F;ahe, ein &#x017F;cho&#x0364;nes junges<lb/>
Frauenzimmer in geringer Kleidung gewahr. Nach-<lb/>
dem er &#x017F;ie gefragt hatte, wer &#x017F;ie &#x017F;ey, und wie &#x017F;ie an<lb/>
einen &#x017F;o ein&#x017F;amen Ort gekommen, entdeckte er endlich,<lb/>
daß &#x017F;ie das Frauenzimmer &#x017F;ey, de&#x017F;&#x017F;en Entfernung &#x017F;o<lb/>
großen La&#x0364;rm gemacht hatte. Sie bat ihn mit der<lb/>
gro&#x0364;ßten Be&#x017F;tu&#x0364;rzung und auf das beweglich&#x017F;te auf ih-<lb/>
ren Knien, &#x017F;ie nicht zu verrathen, worauf er antwor-<lb/>
tete, er glaube, daß ihre Gefahr nunmehr voru&#x0364;ber &#x017F;ey,<lb/>
da &#x017F;ich der Czar mit einer andern eingela&#x017F;&#x017F;en habe,<lb/>
und daß &#x017F;ie &#x017F;ich nunmehr &#x017F;icher, zum wenig&#x017F;ten ihren<lb/>
Aeltern entdecken ko&#x0364;nne, mit denen er &#x017F;ich daru&#x0364;ber be-<lb/>
rath&#x017F;chlagen wolle, wie die Sache anzufangen &#x017F;ey.<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Das</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[107/0117] wenn ſie nicht herbey gebracht wuͤrde. Es war den Aeltern, außer den buͤndigſten Verſicherungen und außer den Thraͤnen, die auf ihren Wangen herunter liefen, nichts uͤbrig, ihn von ihrer Unſchuld und Un- wiſſenheit zu uͤberzeugen, und ſie verſicherten ihn, daß ihr ein ungluͤcklicher Zufall begegnet ſeyn muͤſſe, da ſie nichts, was ihr zugehoͤre, vermißten, als was ſie damals angehabt haͤtte. Als der Czar von ihrer Aufrichtigkeit uͤberzeugt war, ſo befahl er, daß ſie mit allem Fleiß geſucht werden ſollte, und bot demje- nigen eine große Belohnung an, der entdecken wuͤrde, wo ſie hingekommen ſey. Allein es war alles verge- bens, daher die Aeltern und Verwandten glaubten, ſie ſey todt, und die Trauer anlegten. Ein Jahr darnach wurde ſie durch einen Zufall entdeckt. Ein Oberſter, der von der Armee zuruͤck gekommen war und ſeine Freunde beſuchte, gieng in dieſen Wald auf die Jagd, kam, als er ſein Wild durch den Moraſt verfolgte, zu dieſer Huͤtte, und wurde, indem er hineinſahe, ein ſchoͤnes junges Frauenzimmer in geringer Kleidung gewahr. Nach- dem er ſie gefragt hatte, wer ſie ſey, und wie ſie an einen ſo einſamen Ort gekommen, entdeckte er endlich, daß ſie das Frauenzimmer ſey, deſſen Entfernung ſo großen Laͤrm gemacht hatte. Sie bat ihn mit der groͤßten Beſtuͤrzung und auf das beweglichſte auf ih- ren Knien, ſie nicht zu verrathen, worauf er antwor- tete, er glaube, daß ihre Gefahr nunmehr voruͤber ſey, da ſich der Czar mit einer andern eingelaſſen habe, und daß ſie ſich nunmehr ſicher, zum wenigſten ihren Aeltern entdecken koͤnne, mit denen er ſich daruͤber be- rathſchlagen wolle, wie die Sache anzufangen ſey. Das

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bruce_reisen_1784
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bruce_reisen_1784/117
Zitationshilfe: Bruce, Peter Henry: Des Herrn Peter Heinrich Bruce [...] Nachrichten von seinen Reisen in Deutschland, Rußland, die Tartarey, Türkey, Westindien u. s. f. Leipzig, 1784, S. 107. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bruce_reisen_1784/117>, abgerufen am 29.04.2024.