Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.

Bild:
<< vorherige Seite

Erstes Buch.
ward. Diesen ganzen Tag schlug dieser sich mit Grillen/ lies sich auch entschuldigen/ bey
der Königlichen Mahlzeit zuerscheinen/ aber des folgenden Morgens hielt er abermahl
umb ein absonderliches Gespräch bey dem Fräulein an/ welches auff ihrer Fr. Mutter
Bewilligung sie ihm gönnete. Da er nun auf ihr eigenes Zimmer zu jhr kam/ und daselbst
keinen weiblichen Zierraht/ sondern Bogen/ Pfeile/ Schwerter/ Harnisch und allerhand
Pfer dezeug sahe/ wunderte er sich dessen nicht wenig/ nam auch daher ursach/ das Fräulein
also anzureden; Wann ich nicht so eigen wüste/ Durchleuchtigstes Fräulein/ daß ich auff
dem Königlichen Böhmischen Schlosse zu Prage bin/ würde ich dieses Zimmer vor mei-
nes gnädigsten Großfürsten des unvergleichlichen Helden Markomir seine Gewehrkam-
mer halten/ auff welcher von seiner Durchl. ich Abscheid nam/ als er mich hieher sendete/
umb dieselbe Arzney jhm zusuchen/ ohn welche seine fast ausgehellichte Seele ausser allem
Zweiffel den wolgebildeten Leib bald verlassen wird; Ja/ Durchl. Fräulein/ gläubet/ bitte
ich/ meiner Rede/ welche derselben vorzutragen ich stark befehlichet bin/ daß nemlich höchst-
gedachter mein gnädigster Großfürst durch das aller durch dringendeste Feur eurer wun-
derschönen Aügelein in seiner Seele und allen Empfindligkeiten dergestalt entzündet ist/
daß die hitzige Glut ihn bald verzehren und zu Asche verbrennen wird/ dafern ihm nicht
durch eben dasselbe raht geschaffet werden solte/ was ihn so hart verletzet hat. Ach gnädig-
stes Fräulein/ gebet/ bitte ich/ nicht zu/ daß derselbe der Würmer Speise werde/ der sich zu
ihren gehorsamsten Diensten verlobet hat/ und gebrauchet euch eurer angebohrnen Frey-
heit/ welche eurem Herr Bruder keine Herrschafft über Eure Durchl. gegeben hat; ob
dann gleich mein gnädigstes Fräulein in ihren kindlichen Jahren demselben aus Unver-
stande einen solchen äid geleistet haben möchte/ so ist doch dieselbe meines ermässens daran
mit nichten gebunden/ insonderheit/ da derselbe in fremden abgelegenen Landen sich auff-
hält/ so daß man nicht eins weiß/ an was Ort und Enden dessen Durchl. mag anzutreffen
seyn. Er hatte diese Worte kaum ausgeredet/ da klopffte eine des Frauenzimmers an die
Tühr/ welche das Fräulein/ weil sie gar allein bey jhm wahr/ aufmachete/ und etliche frem-
de Diener stehen sahe/ so vier schwere Laden herzu getragen hatten/ lieferten auch dieselben/
als hätten sie dessen gute Freyheit/ gar auff das Gemach; welche Kühnheit jhr nicht wenig
zu hertzen ging/ so daß sie sich nicht enthalten kunte/ zu fragen/ auff wessen Geheiß sie solches
zu tuhn sich unterstünden. Welches Klogio der Gesandte also beantwortete: Durchl. Frl.
es übersendet mein gnädigster Großfürst/ Herr Markomir deroselben ein geringes Zeichen
seiner Ergebenheit/ untertähnig bittend/ dieselbe solches mit gnädiger Gewogenheit an-
nehmen/ und dadurch sein nohtleiden des Hertzetwas beruhigen wolle. Herr Gesanter/ ant-
wortete sie mit einem Ernste/ seyd ihr auff euer erstes Anbringen einer Antwort von mir
gewärtig/ so lasset alsbald diese eure unhöflichen Diener alle herzugetragene Sachen wie-
der hinweg in eure Herberge bringen biß auff weiteren Bescheid/ dann es müssen solche
unhöfliche Gesellen wissen/ dz jhnen nicht erläubet sey/ ohn meine ausdrükliche Zulassung/
dieses mein Zimmer zubetreten/ vielweniger mich so verächtlich zuhalten/ daß auff meine
Frage sie mich nicht eins einer Antwort gewirdiget; Werdet ihr aber solches nicht schaf-
fen/ werde ich schon die rechte Zeit wissen/ mich dessen bey eurem Großfürsten zu beschwe-
ren. Klogio entsetzete sich hierüber/ und mit einem Wink gab er seinen Dienern zuverste-

hen/

Erſtes Buch.
ward. Dieſen ganzen Tag ſchlug dieſer ſich mit Grillen/ lies ſich auch entſchuldigen/ bey
der Koͤniglichen Mahlzeit zuerſcheinen/ aber des folgenden Morgens hielt er abermahl
umb ein abſonderliches Geſpraͤch bey dem Fraͤulein an/ welches auff ihrer Fr. Mutter
Bewilligung ſie ihm goͤnnete. Da er nun auf ihr eigenes Zimmer zu jhr kam/ und daſelbſt
keinen weiblichen Zierꝛaht/ ſondern Bogen/ Pfeile/ Schwerter/ Harniſch und allerhand
Pfer dezeug ſahe/ wundeꝛte er ſich deſſen nicht wenig/ nam auch daher urſach/ das Fraͤulein
alſo anzureden; Wann ich nicht ſo eigen wuͤſte/ Durchleuchtigſtes Fraͤulein/ daß ich auff
dem Koͤniglichen Boͤhmiſchen Schloſſe zu Prage bin/ wuͤrde ich dieſes Zimmer vor mei-
nes gnaͤdigſten Großfuͤrſten des unvergleichlichen Helden Markomir ſeine Gewehrkam-
mer halten/ auff welcher von ſeiner Durchl. ich Abſcheid nam/ als er mich hieher ſendete/
umb dieſelbe Arzney jhm zuſuchen/ ohn welche ſeine faſt ausgehellichte Seele auſſer allem
Zweiffel den wolgebildeten Leib bald verlaſſen wird; Ja/ Durchl. Fraͤulein/ glaͤubet/ bitte
ich/ meiner Rede/ welche derſelben vorzutragen ich ſtark befehlichet bin/ daß nemlich hoͤchſt-
gedachter mein gnaͤdigſter Großfuͤrſt durch das aller durch dringendeſte Feur eureꝛ wun-
derſchoͤnen Auͤgelein in ſeiner Seele und allen Empfindligkeiten dergeſtalt entzuͤndet iſt/
daß die hitzige Glut ihn bald verzehren und zu Aſche verbrennen wird/ dafern ihm nicht
durch eben daſſelbe raht geſchaffet werden ſolte/ was ihn ſo hart verletzet hat. Ach gnaͤdig-
ſtes Fraͤulein/ gebet/ bitte ich/ nicht zu/ daß derſelbe der Wuͤrmer Speiſe werde/ der ſich zu
ihren gehorſamſten Dienſten verlobet hat/ und gebrauchet euch eurer angebohrnen Frey-
heit/ welche eurem Herꝛ Bruder keine Herꝛſchafft uͤber Eure Durchl. gegeben hat; ob
dann gleich mein gnaͤdigſtes Fraͤulein in ihren kindlichen Jahren demſelben aus Unver-
ſtande einen ſolchen aͤid geleiſtet haben moͤchte/ ſo iſt doch dieſelbe meines ermaͤſſens daꝛan
mit nichten gebunden/ inſonderheit/ da derſelbe in fremden abgelegenen Landen ſich auff-
haͤlt/ ſo daß man nicht eins weiß/ an was Ort und Enden deſſen Durchl. mag anzutreffen
ſeyn. Er hatte dieſe Worte kaum ausgeredet/ da klopffte eine des Frauenzimmers an die
Tuͤhr/ welche das Fraͤulein/ weil ſie gar allein bey jhm wahr/ aufmachete/ und etliche fꝛem-
de Diener ſtehen ſahe/ ſo vier ſchwere Laden herzu getragen hatten/ lieferten auch dieſelben/
als haͤtten ſie deſſen gute Freyheit/ gar auff das Gemach; welche Kuͤhnheit jhr nicht wenig
zu hertzen ging/ ſo daß ſie ſich nicht enthalten kunte/ zu fragen/ auff weſſen Geheiß ſie ſolches
zu tuhn ſich unterſtuͤnden. Welches Klogio der Geſandte alſo beantwortete: Durchl. Frl.
es uͤberſendet mein gnaͤdigſter Großfuͤrſt/ Herꝛ Markomir deroſelben ein geringes Zeichẽ
ſeiner Ergebenheit/ untertaͤhnig bittend/ dieſelbe ſolches mit gnaͤdiger Gewogenheit an-
nehmen/ und dadurch ſein nohtleiden des Hertzetwas beruhigẽ wolle. Herꝛ Geſanter/ ant-
wortete ſie mit einem Ernſte/ ſeyd ihr auff euer erſtes Anbringen einer Antwort von mir
gewaͤrtig/ ſo laſſet alsbald dieſe eure unhoͤflichen Diener alle herzugetragene Sachen wie-
der hinweg in eure Herberge bringen biß auff weiteren Beſcheid/ dann es muͤſſen ſolche
unhoͤfliche Geſellen wiſſen/ dz jhnen nicht erlaͤubet ſey/ ohn meine ausdruͤkliche Zulaſſung/
dieſes mein Zimmer zubetreten/ vielweniger mich ſo veraͤchtlich zuhalten/ daß auff meine
Frage ſie mich nicht eins einer Antwort gewirdiget; Werdet ihr aber ſolches nicht ſchaf-
fen/ werde ich ſchon die rechte Zeit wiſſen/ mich deſſen bey eurem Großfuͤrſten zu beſchwe-
ren. Klogio entſetzete ſich hieruͤber/ und mit einem Wink gab er ſeinen Dienern zuverſte-

hen/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0238" n="200"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Er&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
ward. Die&#x017F;en ganzen Tag &#x017F;chlug die&#x017F;er &#x017F;ich mit Grillen/ lies &#x017F;ich auch ent&#x017F;chuldigen/ bey<lb/>
der Ko&#x0364;niglichen Mahlzeit zuer&#x017F;cheinen/ aber des folgenden Morgens hielt er abermahl<lb/>
umb ein ab&#x017F;onderliches Ge&#x017F;pra&#x0364;ch bey dem Fra&#x0364;ulein an/ welches auff ihrer Fr. Mutter<lb/>
Bewilligung &#x017F;ie ihm go&#x0364;nnete. Da er nun auf ihr eigenes Zimmer zu jhr kam/ und da&#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
keinen weiblichen Zier&#xA75B;aht/ &#x017F;ondern Bogen/ Pfeile/ Schwerter/ Harni&#x017F;ch und allerhand<lb/>
Pfer dezeug &#x017F;ahe/ wunde&#xA75B;te er &#x017F;ich de&#x017F;&#x017F;en nicht wenig/ nam auch daher ur&#x017F;ach/ das Fra&#x0364;ulein<lb/>
al&#x017F;o anzureden; Wann ich nicht &#x017F;o eigen wu&#x0364;&#x017F;te/ Durchleuchtig&#x017F;tes Fra&#x0364;ulein/ daß ich auff<lb/>
dem Ko&#x0364;niglichen Bo&#x0364;hmi&#x017F;chen Schlo&#x017F;&#x017F;e zu Prage bin/ wu&#x0364;rde ich die&#x017F;es Zimmer vor mei-<lb/>
nes gna&#x0364;dig&#x017F;ten Großfu&#x0364;r&#x017F;ten des unvergleichlichen Helden Markomir &#x017F;eine Gewehrkam-<lb/>
mer halten/ auff welcher von &#x017F;einer Durchl. ich Ab&#x017F;cheid nam/ als er mich hieher &#x017F;endete/<lb/>
umb die&#x017F;elbe Arzney jhm zu&#x017F;uchen/ ohn welche &#x017F;eine fa&#x017F;t ausgehellichte Seele au&#x017F;&#x017F;er allem<lb/>
Zweiffel den wolgebildeten Leib bald verla&#x017F;&#x017F;en wird; Ja/ Durchl. Fra&#x0364;ulein/ gla&#x0364;ubet/ bitte<lb/>
ich/ meiner Rede/ welche der&#x017F;elben vorzutragen ich &#x017F;tark befehlichet bin/ daß nemlich ho&#x0364;ch&#x017F;t-<lb/>
gedachter mein gna&#x0364;dig&#x017F;ter Großfu&#x0364;r&#x017F;t durch das aller durch dringende&#x017F;te Feur eure&#xA75B; wun-<lb/>
der&#x017F;cho&#x0364;nen Au&#x0364;gelein in &#x017F;einer Seele und allen Empfindligkeiten derge&#x017F;talt entzu&#x0364;ndet i&#x017F;t/<lb/>
daß die hitzige Glut ihn bald verzehren und zu A&#x017F;che verbrennen wird/ dafern ihm nicht<lb/>
durch eben da&#x017F;&#x017F;elbe raht ge&#x017F;chaffet werden &#x017F;olte/ was ihn &#x017F;o hart verletzet hat. Ach gna&#x0364;dig-<lb/>
&#x017F;tes Fra&#x0364;ulein/ gebet/ bitte ich/ nicht zu/ daß der&#x017F;elbe der Wu&#x0364;rmer Spei&#x017F;e werde/ der &#x017F;ich zu<lb/>
ihren gehor&#x017F;am&#x017F;ten Dien&#x017F;ten verlobet hat/ und gebrauchet euch eurer angebohrnen Frey-<lb/>
heit/ welche eurem Her&#xA75B; Bruder keine Her&#xA75B;&#x017F;chafft u&#x0364;ber Eure Durchl. gegeben hat; ob<lb/>
dann gleich mein gna&#x0364;dig&#x017F;tes Fra&#x0364;ulein in ihren kindlichen Jahren dem&#x017F;elben aus Unver-<lb/>
&#x017F;tande einen &#x017F;olchen a&#x0364;id gelei&#x017F;tet haben mo&#x0364;chte/ &#x017F;o i&#x017F;t doch die&#x017F;elbe meines erma&#x0364;&#x017F;&#x017F;ens da&#xA75B;an<lb/>
mit nichten gebunden/ in&#x017F;onderheit/ da der&#x017F;elbe in fremden abgelegenen Landen &#x017F;ich auff-<lb/>
ha&#x0364;lt/ &#x017F;o daß man nicht eins weiß/ an was Ort und Enden de&#x017F;&#x017F;en Durchl. mag anzutreffen<lb/>
&#x017F;eyn. Er hatte die&#x017F;e Worte kaum ausgeredet/ da klopffte eine des Frauenzimmers an die<lb/>
Tu&#x0364;hr/ welche das Fra&#x0364;ulein/ weil &#x017F;ie gar allein bey jhm wahr/ aufmachete/ und etliche f&#xA75B;em-<lb/>
de Diener &#x017F;tehen &#x017F;ahe/ &#x017F;o vier &#x017F;chwere Laden herzu getragen hatten/ lieferten auch die&#x017F;elben/<lb/>
als ha&#x0364;tten &#x017F;ie de&#x017F;&#x017F;en gute Freyheit/ gar auff das Gemach; welche Ku&#x0364;hnheit jhr nicht wenig<lb/>
zu hertzen ging/ &#x017F;o daß &#x017F;ie &#x017F;ich nicht enthalten kunte/ zu fragen/ auff we&#x017F;&#x017F;en Geheiß &#x017F;ie &#x017F;olches<lb/>
zu tuhn &#x017F;ich unter&#x017F;tu&#x0364;nden. Welches Klogio der Ge&#x017F;andte al&#x017F;o beantwortete: Durchl. Frl.<lb/>
es u&#x0364;ber&#x017F;endet mein gna&#x0364;dig&#x017F;ter Großfu&#x0364;r&#x017F;t/ Her&#xA75B; Markomir dero&#x017F;elben ein geringes Zeiche&#x0303;<lb/>
&#x017F;einer Ergebenheit/ unterta&#x0364;hnig bittend/ die&#x017F;elbe &#x017F;olches mit gna&#x0364;diger Gewogenheit an-<lb/>
nehmen/ und dadurch &#x017F;ein nohtleiden des Hertzetwas beruhige&#x0303; wolle. Her&#xA75B; Ge&#x017F;anter/ ant-<lb/>
wortete &#x017F;ie mit einem Ern&#x017F;te/ &#x017F;eyd ihr auff euer er&#x017F;tes Anbringen einer Antwort von mir<lb/>
gewa&#x0364;rtig/ &#x017F;o la&#x017F;&#x017F;et alsbald die&#x017F;e eure unho&#x0364;flichen Diener alle herzugetragene Sachen wie-<lb/>
der hinweg in eure Herberge bringen biß auff weiteren Be&#x017F;cheid/ dann es mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en &#x017F;olche<lb/>
unho&#x0364;fliche Ge&#x017F;ellen wi&#x017F;&#x017F;en/ dz jhnen nicht erla&#x0364;ubet &#x017F;ey/ ohn meine ausdru&#x0364;kliche Zula&#x017F;&#x017F;ung/<lb/>
die&#x017F;es mein Zimmer zubetreten/ vielweniger mich &#x017F;o vera&#x0364;chtlich zuhalten/ daß auff meine<lb/>
Frage &#x017F;ie mich nicht eins einer Antwort gewirdiget; Werdet ihr aber &#x017F;olches nicht &#x017F;chaf-<lb/>
fen/ werde ich &#x017F;chon die rechte Zeit wi&#x017F;&#x017F;en/ mich de&#x017F;&#x017F;en bey eurem Großfu&#x0364;r&#x017F;ten zu be&#x017F;chwe-<lb/>
ren. Klogio ent&#x017F;etzete &#x017F;ich hieru&#x0364;ber/ und mit einem Wink gab er &#x017F;einen Dienern zuver&#x017F;te-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">hen/</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[200/0238] Erſtes Buch. ward. Dieſen ganzen Tag ſchlug dieſer ſich mit Grillen/ lies ſich auch entſchuldigen/ bey der Koͤniglichen Mahlzeit zuerſcheinen/ aber des folgenden Morgens hielt er abermahl umb ein abſonderliches Geſpraͤch bey dem Fraͤulein an/ welches auff ihrer Fr. Mutter Bewilligung ſie ihm goͤnnete. Da er nun auf ihr eigenes Zimmer zu jhr kam/ und daſelbſt keinen weiblichen Zierꝛaht/ ſondern Bogen/ Pfeile/ Schwerter/ Harniſch und allerhand Pfer dezeug ſahe/ wundeꝛte er ſich deſſen nicht wenig/ nam auch daher urſach/ das Fraͤulein alſo anzureden; Wann ich nicht ſo eigen wuͤſte/ Durchleuchtigſtes Fraͤulein/ daß ich auff dem Koͤniglichen Boͤhmiſchen Schloſſe zu Prage bin/ wuͤrde ich dieſes Zimmer vor mei- nes gnaͤdigſten Großfuͤrſten des unvergleichlichen Helden Markomir ſeine Gewehrkam- mer halten/ auff welcher von ſeiner Durchl. ich Abſcheid nam/ als er mich hieher ſendete/ umb dieſelbe Arzney jhm zuſuchen/ ohn welche ſeine faſt ausgehellichte Seele auſſer allem Zweiffel den wolgebildeten Leib bald verlaſſen wird; Ja/ Durchl. Fraͤulein/ glaͤubet/ bitte ich/ meiner Rede/ welche derſelben vorzutragen ich ſtark befehlichet bin/ daß nemlich hoͤchſt- gedachter mein gnaͤdigſter Großfuͤrſt durch das aller durch dringendeſte Feur eureꝛ wun- derſchoͤnen Auͤgelein in ſeiner Seele und allen Empfindligkeiten dergeſtalt entzuͤndet iſt/ daß die hitzige Glut ihn bald verzehren und zu Aſche verbrennen wird/ dafern ihm nicht durch eben daſſelbe raht geſchaffet werden ſolte/ was ihn ſo hart verletzet hat. Ach gnaͤdig- ſtes Fraͤulein/ gebet/ bitte ich/ nicht zu/ daß derſelbe der Wuͤrmer Speiſe werde/ der ſich zu ihren gehorſamſten Dienſten verlobet hat/ und gebrauchet euch eurer angebohrnen Frey- heit/ welche eurem Herꝛ Bruder keine Herꝛſchafft uͤber Eure Durchl. gegeben hat; ob dann gleich mein gnaͤdigſtes Fraͤulein in ihren kindlichen Jahren demſelben aus Unver- ſtande einen ſolchen aͤid geleiſtet haben moͤchte/ ſo iſt doch dieſelbe meines ermaͤſſens daꝛan mit nichten gebunden/ inſonderheit/ da derſelbe in fremden abgelegenen Landen ſich auff- haͤlt/ ſo daß man nicht eins weiß/ an was Ort und Enden deſſen Durchl. mag anzutreffen ſeyn. Er hatte dieſe Worte kaum ausgeredet/ da klopffte eine des Frauenzimmers an die Tuͤhr/ welche das Fraͤulein/ weil ſie gar allein bey jhm wahr/ aufmachete/ und etliche fꝛem- de Diener ſtehen ſahe/ ſo vier ſchwere Laden herzu getragen hatten/ lieferten auch dieſelben/ als haͤtten ſie deſſen gute Freyheit/ gar auff das Gemach; welche Kuͤhnheit jhr nicht wenig zu hertzen ging/ ſo daß ſie ſich nicht enthalten kunte/ zu fragen/ auff weſſen Geheiß ſie ſolches zu tuhn ſich unterſtuͤnden. Welches Klogio der Geſandte alſo beantwortete: Durchl. Frl. es uͤberſendet mein gnaͤdigſter Großfuͤrſt/ Herꝛ Markomir deroſelben ein geringes Zeichẽ ſeiner Ergebenheit/ untertaͤhnig bittend/ dieſelbe ſolches mit gnaͤdiger Gewogenheit an- nehmen/ und dadurch ſein nohtleiden des Hertzetwas beruhigẽ wolle. Herꝛ Geſanter/ ant- wortete ſie mit einem Ernſte/ ſeyd ihr auff euer erſtes Anbringen einer Antwort von mir gewaͤrtig/ ſo laſſet alsbald dieſe eure unhoͤflichen Diener alle herzugetragene Sachen wie- der hinweg in eure Herberge bringen biß auff weiteren Beſcheid/ dann es muͤſſen ſolche unhoͤfliche Geſellen wiſſen/ dz jhnen nicht erlaͤubet ſey/ ohn meine ausdruͤkliche Zulaſſung/ dieſes mein Zimmer zubetreten/ vielweniger mich ſo veraͤchtlich zuhalten/ daß auff meine Frage ſie mich nicht eins einer Antwort gewirdiget; Werdet ihr aber ſolches nicht ſchaf- fen/ werde ich ſchon die rechte Zeit wiſſen/ mich deſſen bey eurem Großfuͤrſten zu beſchwe- ren. Klogio entſetzete ſich hieruͤber/ und mit einem Wink gab er ſeinen Dienern zuverſte- hen/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/238
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 200. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/238>, abgerufen am 12.05.2024.