Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.

Bild:
<< vorherige Seite

Anderes Buch.
hen ließ und mit samt dem Pferde übern hauffen fiel. Da hätte man ein Frolocken der Zu-
seher hören sollen; die Götter könten weder Unrecht noch Frevel dulden/ und würden die
Unschuld bald an den Tag bringen. Valikules sahe dz der erste sich auff die Füsse gemacht/
und der andere noch unter dem Pferde zappelte/ rennete mit verhengetem Zügel zu jenem
hin/ sprang herunter auff die Erde/ und in dem er zu ihm trat/ sagete er; du frecher Tropf/
wirstu dich noch weiter umb daß erste Treffen zweien/ oder sihestu schier/ daß dein Leben
in meiner Hand stehet? doch ich wil dirs so lange schenken/ biß ich sehe/ wie du das trotzige
Schwert zugebrauchen gelernet hast; damit führete er so gewaltige Hiebe gegen ihn/ daß
er gar früh Blutrustig ward; ließ ihn deßwegen stehen/ ging zu dem andern/ riß ihn unter
dem Pferde loß/ und sagte; auff du lange Schläffer und erwähre dich des Kindes/ wel-
chen dein Bruder schon vor keinen Knaben mehr hält. Dieser schämete sich so hefftig/ daß
ihm das Blut vor die Augen schoß/ stellete sich zwar zur Gegenwehr/ aber die Blut-zeichen
erschienen bald an ihm/ und trieb ihn Valikules ohn auffhören/ daß er gar Athem-loß
ward/ rieff auch dem andern herzu und sagte; wie lässestu deinen Bruder so im stiche/ da
ich euch doch beyde zugleich außgefodert habe? Dieser sahe seines Bruders Noht/ und
wolte ihn nicht länger darinnen stecken lassen/ weil es ihm frey gestellet war; aber da Vali-
kules zween Feinde über den Halß bekam/ die sich trauen äusserst bemüheten/ ihr Leben teur
gnug zuverkäuffen/ wann sie es nicht retten könten/ wuchs ihm nur sein gutes Herz dadurch/
verdoppelte seine Streiche/ und schlug in kurzer Zeit dem ältern das Häupt von der
Schulter hinweg/ dz es ihm zun Füssen fiel; trat hernach dem and'n ein/ reiß ihm Schwert
und Schild aus den Fäusten/ und warff ihn wider die Erde/ da er ihm den Tod dräuete/
wo er seines Vettern Mord nicht bekennen/ und seine ertichtete Lügen wiederruffen wür-
de. Dieser baht/ er möchte nur bald mit ihm verfahren/ sintemahl er in solcher Schande
nicht länger zuleben begehrete. Aber er antwortete ihm: O nein/ so kömst du Verleumder
nicht davon/ sondern du must öffentlich meine Unschuld bekennen/ oder mit der Folter dar-
zu gezwungen werden. Dieser fürchtete sich vor solcher Dräuung/ und bekennete willig/
daß er solches bloß seinen Vettern zuretten/ aus dessen Eingeben vorgeschützet hätte. In-
dem nun Valikules die umstehende baht/ ihm dessen Zeugniß zugeben/ ergreiff dieser seines
Bruders Schwert/ und meynete unsern Held an den Beinen zu verletzen/ dann es hatte
sich dieser Meuchelmörder auff die Knie gerichtet/ jener aber weich ihm aus mit einem
Sprunge/ trat bald wieder ein/ und stieß ihm das Schwert durch die Gurgel/ da er sagete:
Ich merke wol/ daß du eines längern Lebens unwirdig bist/ welches ich dir sonst wolgegön-
net hätte/ und wird Zeit seyn/ daß der löbliche Ritterstand von einem so unwirdigen Bu-
ben befreyet werde. Zog hernach seinen Helm ab/ legete das Schwerd und den Schild
nider/ trat vor die Bühne/ und redete mit heller und leichter Stimme/ als ob er sich durch-
aus nicht bemühet hätte: Hochweise Herren/ sagte er/ ich bedanke mich gegen dieselben
samt und sonders/ daß auff mein Anhalten sie mir diesen Plaz gegönnet/ meine Unschuld
zuverfechten/ und die Bosheit meiner Verleumder an den Tag zubringen/ damit ich mei-
nen Ehren alhie zu Korinth keinen Schaudfleck anschmitzen lasse/ welche ich bißher/ ohn
Ruhmzumelden/ vor übeltahten bewahret/ aber auch vor unbefugten Feinden geschützet
habe. Solte ich nun bey meinen Herren mich meiner Kühnheit gebrauchen dürffen/ an

die-
R r iij

Anderes Buch.
hen ließ und mit ſamt dem Pferde uͤbern hauffen fiel. Da haͤtte man ein Frolocken der Zu-
ſeher hoͤren ſollen; die Goͤtter koͤnten wedeꝛ Unrecht noch Frevel dulden/ und wuͤꝛden die
Unſchuld bald an den Tag bringen. Valikules ſahe dz der erſte ſich auff die Fuͤſſe gemacht/
und der andere noch unter dem Pferde zappelte/ rennete mit verhengetem Zuͤgel zu jenem
hin/ ſprang herunter auff die Erde/ und in dem er zu ihm trat/ ſagete er; du frecher Tropf/
wirſtu dich noch weiter umb daß erſte Treffen zweien/ oder ſiheſtu ſchier/ daß dein Leben
in meiner Hand ſtehet? doch ich wil dirs ſo lange ſchenken/ biß ich ſehe/ wie du das trotzige
Schwert zugebrauchen gelernet haſt; damit fuͤhrete er ſo gewaltige Hiebe gegen ihn/ daß
er gar fruͤh Blutruſtig ward; ließ ihn deßwegen ſtehen/ ging zu dem andern/ riß ihn unter
dem Pferde loß/ und ſagte; auff du lange Schlaͤffer und erwaͤhre dich des Kindes/ wel-
chen dein Bruder ſchon vor keinen Knaben mehr haͤlt. Dieſer ſchaͤmete ſich ſo hefftig/ daß
ihm das Blut vor die Augen ſchoß/ ſtellete ſich zwar zur Gegenwehr/ aber die Blut-zeichẽ
erſchienen bald an ihm/ und trieb ihn Valikules ohn auffhoͤren/ daß er gar Athem-loß
ward/ rieff auch dem andern herzu und ſagte; wie laͤſſeſtu deinen Bruder ſo im ſtiche/ da
ich euch doch beyde zugleich außgefodert habe? Dieſer ſahe ſeines Bruders Noht/ und
wolte ihn nicht laͤnger darinnen ſtecken laſſen/ weil es ihm frey geſtellet war; aber da Vali-
kules zween Feinde uͤber den Halß bekam/ die ſich trauen aͤuſſerſt bemuͤhetẽ/ ihr Leben teur
gnug zuverkaͤuffen/ wañ ſie es nicht retten koͤntẽ/ wuchs ihm nur ſein gutes Herz dadurch/
verdoppelte ſeine Streiche/ und ſchlug in kurzer Zeit dem aͤltern das Haͤupt von der
Schulter hinweg/ dz es ihm zun Fuͤſſen fiel; trat hernach dem and’n ein/ reiß ihm Schwert
und Schild aus den Faͤuſten/ und warff ihn wider die Erde/ da er ihm den Tod draͤuete/
wo er ſeines Vettern Mord nicht bekennen/ und ſeine ertichtete Luͤgen wiederruffen wuͤr-
de. Dieſer baht/ er moͤchte nur bald mit ihm verfahren/ ſintemahl er in ſolcher Schande
nicht laͤnger zuleben begehrete. Aber er antwortete ihm: O nein/ ſo koͤmſt du Verleumder
nicht davon/ ſondern du muſt oͤffentlich meine Unſchuld bekennen/ oder mit der Folter daꝛ-
zu gezwungen werden. Dieſer fuͤrchtete ſich vor ſolcher Draͤuung/ und bekennete willig/
daß er ſolches bloß ſeinen Vettern zuretten/ aus deſſen Eingeben vorgeſchuͤtzet haͤtte. In-
dem nun Valikules die umſtehende baht/ ihm deſſen Zeugniß zugeben/ ergreiff dieſer ſeines
Bruders Schwert/ und meynete unſern Held an den Beinen zu verletzen/ dann es hatte
ſich dieſer Meuchelmoͤrder auff die Knie gerichtet/ jener aber weich ihm aus mit einem
Sprunge/ trat bald wieder ein/ und ſtieß ihm das Schwert durch die Gurgel/ da er ſagete:
Ich merke wol/ daß du eines laͤngern Lebens unwirdig biſt/ welches ich dir ſonſt wolgegoͤn-
net haͤtte/ und wird Zeit ſeyn/ daß der loͤbliche Ritterſtand von einem ſo unwirdigen Bu-
ben befreyet werde. Zog hernach ſeinen Helm ab/ legete das Schwerd und den Schild
nider/ trat vor die Buͤhne/ und redete mit heller und leichter Stimme/ als ob er ſich durch-
aus nicht bemuͤhet haͤtte: Hochweiſe Herren/ ſagte er/ ich bedanke mich gegen dieſelben
ſamt und ſonders/ daß auff mein Anhalten ſie mir dieſen Plaz gegoͤnnet/ meine Unſchuld
zuverfechten/ und die Bosheit meiner Verleumder an den Tag zubringen/ damit ich mei-
nen Ehren alhie zu Korinth keinen Schaudfleck anſchmitzen laſſe/ welche ich bißher/ ohn
Ruhmzumelden/ vor uͤbeltahten bewahret/ aber auch vor unbefugten Feinden geſchuͤtzet
habe. Solte ich nun bey meinen Herren mich meiner Kuͤhnheit gebrauchen duͤrffen/ an

die-
R r iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0355" n="317"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/>
hen ließ und mit &#x017F;amt dem Pferde u&#x0364;bern hauffen fiel. Da ha&#x0364;tte man ein Frolocken der Zu-<lb/>
&#x017F;eher ho&#x0364;ren &#x017F;ollen; die Go&#x0364;tter ko&#x0364;nten wede&#xA75B; Unrecht noch Frevel dulden/ und wu&#x0364;&#xA75B;den die<lb/>
Un&#x017F;chuld bald an den Tag bringen. Valikules &#x017F;ahe dz der er&#x017F;te &#x017F;ich auff die Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e gemacht/<lb/>
und der andere noch unter dem Pferde zappelte/ rennete mit verhengetem Zu&#x0364;gel zu jenem<lb/>
hin/ &#x017F;prang herunter auff die Erde/ und in dem er zu ihm trat/ &#x017F;agete er; du frecher Tropf/<lb/>
wir&#x017F;tu dich noch weiter umb daß er&#x017F;te Treffen zweien/ oder &#x017F;ihe&#x017F;tu &#x017F;chier/ daß dein Leben<lb/>
in meiner Hand &#x017F;tehet? doch ich wil dirs &#x017F;o lange &#x017F;chenken/ biß ich &#x017F;ehe/ wie du das trotzige<lb/>
Schwert zugebrauchen gelernet ha&#x017F;t; damit fu&#x0364;hrete er &#x017F;o gewaltige Hiebe gegen ihn/ daß<lb/>
er gar fru&#x0364;h Blutru&#x017F;tig ward; ließ ihn deßwegen &#x017F;tehen/ ging zu dem andern/ riß ihn unter<lb/>
dem Pferde loß/ und &#x017F;agte; auff du lange Schla&#x0364;ffer und erwa&#x0364;hre dich des Kindes/ wel-<lb/>
chen dein Bruder &#x017F;chon vor keinen Knaben mehr ha&#x0364;lt. Die&#x017F;er &#x017F;cha&#x0364;mete &#x017F;ich &#x017F;o hefftig/ daß<lb/>
ihm das Blut vor die Augen &#x017F;choß/ &#x017F;tellete &#x017F;ich zwar zur Gegenwehr/ aber die Blut-zeiche&#x0303;<lb/>
er&#x017F;chienen bald an ihm/ und trieb ihn Valikules ohn auffho&#x0364;ren/ daß er gar Athem-loß<lb/>
ward/ rieff auch dem andern herzu und &#x017F;agte; wie la&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;tu deinen Bruder &#x017F;o im &#x017F;tiche/ da<lb/>
ich euch doch beyde zugleich außgefodert habe? Die&#x017F;er &#x017F;ahe &#x017F;eines Bruders Noht/ und<lb/>
wolte ihn nicht la&#x0364;nger darinnen &#x017F;tecken la&#x017F;&#x017F;en/ weil es ihm frey ge&#x017F;tellet war; aber da Vali-<lb/>
kules zween Feinde u&#x0364;ber den Halß bekam/ die &#x017F;ich trauen a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;t bemu&#x0364;hete&#x0303;/ ihr Leben teur<lb/>
gnug zuverka&#x0364;uffen/ wan&#x0303; &#x017F;ie es nicht retten ko&#x0364;nte&#x0303;/ wuchs ihm nur &#x017F;ein gutes Herz dadurch/<lb/>
verdoppelte &#x017F;eine Streiche/ und &#x017F;chlug in kurzer Zeit dem a&#x0364;ltern das Ha&#x0364;upt von der<lb/>
Schulter hinweg/ dz es ihm zun Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en fiel; trat hernach dem and&#x2019;n ein/ reiß ihm Schwert<lb/>
und Schild aus den Fa&#x0364;u&#x017F;ten/ und warff ihn wider die Erde/ da er ihm den Tod dra&#x0364;uete/<lb/>
wo er &#x017F;eines Vettern Mord nicht bekennen/ und &#x017F;eine ertichtete Lu&#x0364;gen wiederruffen wu&#x0364;r-<lb/>
de. Die&#x017F;er baht/ er mo&#x0364;chte nur bald mit ihm verfahren/ &#x017F;intemahl er in &#x017F;olcher Schande<lb/>
nicht la&#x0364;nger zuleben begehrete. Aber er antwortete ihm: O nein/ &#x017F;o ko&#x0364;m&#x017F;t du Verleumder<lb/>
nicht davon/ &#x017F;ondern du mu&#x017F;t o&#x0364;ffentlich meine Un&#x017F;chuld bekennen/ oder mit der Folter da&#xA75B;-<lb/>
zu gezwungen werden. Die&#x017F;er fu&#x0364;rchtete &#x017F;ich vor &#x017F;olcher Dra&#x0364;uung/ und bekennete willig/<lb/>
daß er &#x017F;olches bloß &#x017F;einen Vettern zuretten/ aus de&#x017F;&#x017F;en Eingeben vorge&#x017F;chu&#x0364;tzet ha&#x0364;tte. In-<lb/>
dem nun Valikules die um&#x017F;tehende baht/ ihm de&#x017F;&#x017F;en Zeugniß zugeben/ ergreiff die&#x017F;er &#x017F;eines<lb/>
Bruders Schwert/ und meynete un&#x017F;ern Held an den Beinen zu verletzen/ dann es hatte<lb/>
&#x017F;ich die&#x017F;er Meuchelmo&#x0364;rder auff die Knie gerichtet/ jener aber weich ihm aus mit einem<lb/>
Sprunge/ trat bald wieder ein/ und &#x017F;tieß ihm das Schwert durch die Gurgel/ da er &#x017F;agete:<lb/>
Ich merke wol/ daß du eines la&#x0364;ngern Lebens unwirdig bi&#x017F;t/ welches ich dir &#x017F;on&#x017F;t wolgego&#x0364;n-<lb/>
net ha&#x0364;tte/ und wird Zeit &#x017F;eyn/ daß der lo&#x0364;bliche Ritter&#x017F;tand von einem &#x017F;o unwirdigen Bu-<lb/>
ben befreyet werde. Zog hernach &#x017F;einen Helm ab/ legete das Schwerd und den Schild<lb/>
nider/ trat vor die Bu&#x0364;hne/ und redete mit heller und leichter Stimme/ als ob er &#x017F;ich durch-<lb/>
aus nicht bemu&#x0364;het ha&#x0364;tte: Hochwei&#x017F;e Herren/ &#x017F;agte er/ ich bedanke mich gegen die&#x017F;elben<lb/>
&#x017F;amt und &#x017F;onders/ daß auff mein Anhalten &#x017F;ie mir die&#x017F;en Plaz gego&#x0364;nnet/ meine Un&#x017F;chuld<lb/>
zuverfechten/ und die Bosheit meiner Verleumder an den Tag zubringen/ damit ich mei-<lb/>
nen Ehren alhie zu Korinth keinen Schaudfleck an&#x017F;chmitzen la&#x017F;&#x017F;e/ welche ich bißher/ ohn<lb/>
Ruhmzumelden/ vor u&#x0364;beltahten bewahret/ aber auch vor unbefugten Feinden ge&#x017F;chu&#x0364;tzet<lb/>
habe. Solte ich nun bey meinen Herren mich meiner Ku&#x0364;hnheit gebrauchen du&#x0364;rffen/ an<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">R r iij</fw><fw place="bottom" type="catch">die-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[317/0355] Anderes Buch. hen ließ und mit ſamt dem Pferde uͤbern hauffen fiel. Da haͤtte man ein Frolocken der Zu- ſeher hoͤren ſollen; die Goͤtter koͤnten wedeꝛ Unrecht noch Frevel dulden/ und wuͤꝛden die Unſchuld bald an den Tag bringen. Valikules ſahe dz der erſte ſich auff die Fuͤſſe gemacht/ und der andere noch unter dem Pferde zappelte/ rennete mit verhengetem Zuͤgel zu jenem hin/ ſprang herunter auff die Erde/ und in dem er zu ihm trat/ ſagete er; du frecher Tropf/ wirſtu dich noch weiter umb daß erſte Treffen zweien/ oder ſiheſtu ſchier/ daß dein Leben in meiner Hand ſtehet? doch ich wil dirs ſo lange ſchenken/ biß ich ſehe/ wie du das trotzige Schwert zugebrauchen gelernet haſt; damit fuͤhrete er ſo gewaltige Hiebe gegen ihn/ daß er gar fruͤh Blutruſtig ward; ließ ihn deßwegen ſtehen/ ging zu dem andern/ riß ihn unter dem Pferde loß/ und ſagte; auff du lange Schlaͤffer und erwaͤhre dich des Kindes/ wel- chen dein Bruder ſchon vor keinen Knaben mehr haͤlt. Dieſer ſchaͤmete ſich ſo hefftig/ daß ihm das Blut vor die Augen ſchoß/ ſtellete ſich zwar zur Gegenwehr/ aber die Blut-zeichẽ erſchienen bald an ihm/ und trieb ihn Valikules ohn auffhoͤren/ daß er gar Athem-loß ward/ rieff auch dem andern herzu und ſagte; wie laͤſſeſtu deinen Bruder ſo im ſtiche/ da ich euch doch beyde zugleich außgefodert habe? Dieſer ſahe ſeines Bruders Noht/ und wolte ihn nicht laͤnger darinnen ſtecken laſſen/ weil es ihm frey geſtellet war; aber da Vali- kules zween Feinde uͤber den Halß bekam/ die ſich trauen aͤuſſerſt bemuͤhetẽ/ ihr Leben teur gnug zuverkaͤuffen/ wañ ſie es nicht retten koͤntẽ/ wuchs ihm nur ſein gutes Herz dadurch/ verdoppelte ſeine Streiche/ und ſchlug in kurzer Zeit dem aͤltern das Haͤupt von der Schulter hinweg/ dz es ihm zun Fuͤſſen fiel; trat hernach dem and’n ein/ reiß ihm Schwert und Schild aus den Faͤuſten/ und warff ihn wider die Erde/ da er ihm den Tod draͤuete/ wo er ſeines Vettern Mord nicht bekennen/ und ſeine ertichtete Luͤgen wiederruffen wuͤr- de. Dieſer baht/ er moͤchte nur bald mit ihm verfahren/ ſintemahl er in ſolcher Schande nicht laͤnger zuleben begehrete. Aber er antwortete ihm: O nein/ ſo koͤmſt du Verleumder nicht davon/ ſondern du muſt oͤffentlich meine Unſchuld bekennen/ oder mit der Folter daꝛ- zu gezwungen werden. Dieſer fuͤrchtete ſich vor ſolcher Draͤuung/ und bekennete willig/ daß er ſolches bloß ſeinen Vettern zuretten/ aus deſſen Eingeben vorgeſchuͤtzet haͤtte. In- dem nun Valikules die umſtehende baht/ ihm deſſen Zeugniß zugeben/ ergreiff dieſer ſeines Bruders Schwert/ und meynete unſern Held an den Beinen zu verletzen/ dann es hatte ſich dieſer Meuchelmoͤrder auff die Knie gerichtet/ jener aber weich ihm aus mit einem Sprunge/ trat bald wieder ein/ und ſtieß ihm das Schwert durch die Gurgel/ da er ſagete: Ich merke wol/ daß du eines laͤngern Lebens unwirdig biſt/ welches ich dir ſonſt wolgegoͤn- net haͤtte/ und wird Zeit ſeyn/ daß der loͤbliche Ritterſtand von einem ſo unwirdigen Bu- ben befreyet werde. Zog hernach ſeinen Helm ab/ legete das Schwerd und den Schild nider/ trat vor die Buͤhne/ und redete mit heller und leichter Stimme/ als ob er ſich durch- aus nicht bemuͤhet haͤtte: Hochweiſe Herren/ ſagte er/ ich bedanke mich gegen dieſelben ſamt und ſonders/ daß auff mein Anhalten ſie mir dieſen Plaz gegoͤnnet/ meine Unſchuld zuverfechten/ und die Bosheit meiner Verleumder an den Tag zubringen/ damit ich mei- nen Ehren alhie zu Korinth keinen Schaudfleck anſchmitzen laſſe/ welche ich bißher/ ohn Ruhmzumelden/ vor uͤbeltahten bewahret/ aber auch vor unbefugten Feinden geſchuͤtzet habe. Solte ich nun bey meinen Herren mich meiner Kuͤhnheit gebrauchen duͤrffen/ an die- R r iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/355
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 317. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/355>, abgerufen am 23.05.2024.