Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.

Bild:
<< vorherige Seite
Anderes Buch.

Ladisla sahe diese dunkele Reimen etlichemahl gar fleissig durch/ kunte aber den eigentlichen
Verstand nicht fassen/ und sagte zu ihr; was insonderheit alhie gemeldet wird/ werden we-
der ich noch ihr/ noch jemand anders errahten; aber dieses sehe ich gleichwol/ daß wir/ zwar
nicht ohn Mühe und Gefahr/ aber doch gleichwol hindurchkommen werden/ welches mir
auch gnug ist; es sey dann dieses alles ertichtet/ wie man dessen wol Begebnissen hat/ daß
die geizigen Pfaffen sich eines Dinges ingeheim erkündiget/ und hernach solche verschrau-
bete Worte gesetzet haben/ die einander nicht errahten/ sie aber solche hernach ihres gefal-
lens drehen und deuten können; jedoch kehre ich mich nicht groß daran; dann wie ich die
Götter nicht verachte/ also gläube ich nicht leicht/ was in Göttlichen Sachen mit Gelde
erkaufft wird. So wil ichs aber gläuben/ sagte sie/ weil es mich zum wenigsten in guter Hof-
nung erhalten kan. Ich muß euch aber/ ehe wir die Federn verlassen/ noch eins erzählen;
ohngefehr vor zwo Wochen/ hat sich ein treflicher Sternseher bey mir angeben lassen/ mir
meines Lebens-Laufs-Beschreibung/ aus des Himmelswirkung herrührend/ nach anlei-
tung des Gestirns zustellen/ und mein vergangenes und zukünfftiges Glük und Unglük
anzudeuten. Ich hatte von diesen Leuten unterschiedlichemahl reden hören/ da etliche ihre
Kunst lobeten und vor gewiß hielten; andere aber sie verachteten und verlacheten; ließ ihn
deswegen zu mir fodern/ und begehrete/ er solte nicht allein mir/ sondern euch/ Herrn Her-
kules/ und Frl. Sibyllen dieselbe stellen/ wovor ich ihm wolte gerecht seyn. Er verhieß mir
solches/ begehrete aber zuvor unser aller Geburt-stunde/ und den Ort zu wissen/ da wir ge-
zeuget währen; und als ich ihm solches nicht von allen sagen kunte/ nam er einen Stab/
machte einen Kreiß ümb sich/ und murrete viel Dinges/ kritzelte auch selzame Züge in den
Sand. Bald stund er auff dem linken/ bald auf dem rechten Fusse; hing den Kopff/ rieb die
Stirn; zopffete das Haar/ und hielt sich einem Narren nicht ungleich; endlich däuchte
mich/ wie ich einen mit ihm reden hörete/ dessen Worte er in ein Schreibtäfflein fleissig
auffzeichnete/ und sahe ich aus allen seinen Geberden/ dz er ein Schwarzkünstler seyn muste.
Da nun sein Affenspiel geendiget wahr/ sagte er zu mir: Gn. Frau; ihr fodert auff vier
Menschen/ ihres Glüks und Lebens Bericht von mir: nun wil ich euch in dreyen gerne zu
willen seyn/ dafern mir die Mühe vergolten wird; aber mit dem vierden haben weder ich
noch die Götter zuschaffen. Ich gab ihm zur Antwort: Der Zahlung halben solte er un-
bekümmert seyn/ weil mein Geldbeutel zimlich groß und schwer währe; hoffete aber nicht/
daß unter uns vieren einer solte gefunden werden/ auf welchen die Götter einen Unwillen
und feindlichen Zorn gefasset hätten; müste demnach wissen/ wer unter uns gemeinet wäh-
re/ sonst könte ich mich mit ihm in keine weitere Handlung einlassen. Dieser wahr willig
es anzuzeigen/ da ich ihm versprechen würde/ es inwendig XII Tagen nicht zuoffenbahren:
Und als ich ihm solches verhieß/ berichtete er mich; Herr Herkules währe derselbe/ von dem
seine Götter ihm weder gutes noch böses anzeigen wolten. Ich ward hierüber sehr bestür-
zet/ und baht ihn/ mich zuberichten/ auff was weise doch dieser fromme und meines wissens
unschuldige Herr/ den Göttern könte versöhnet werden; vermochte aber ein mehres aus
ihm nicht zubringen/ als daß er seinen Göttern hart angelegen/ hätte doch nichts erhalten/
ohn daß Herkules die Ursach schon wüste/ und niemand besser als er selbst/ es anzeigen kön-
te/ würde auch den ernstlichen Nachfragern es nicht verhehlen. Ladisla antwortete ihr mit

einem
Anderes Buch.

Ladiſla ſahe dieſe dunkele Reimen etlichemahl gar fleiſſig durch/ kunte aber den eigentlichẽ
Verſtand nicht faſſen/ und ſagte zu ihr; was inſonderheit alhie gemeldet wird/ werden we-
der ich noch ihr/ noch jemand anders errahten; abeꝛ dieſes ſehe ich gleichwol/ daß wir/ zwaꝛ
nicht ohn Muͤhe und Gefahr/ aber doch gleichwol hindurchkommen werden/ welches mir
auch gnug iſt; es ſey dann dieſes alles ertichtet/ wie man deſſen wol Begebniſſen hat/ daß
die geizigen Pfaffen ſich eines Dinges ingeheim erkuͤndiget/ uñ hernach ſolche verſchrau-
bete Worte geſetzet haben/ die einander nicht errahten/ ſie aber ſolche hernach ihres gefal-
lens drehen und deuten koͤnnen; jedoch kehre ich mich nicht groß daran; dann wie ich die
Goͤtter nicht verachte/ alſo glaͤube ich nicht leicht/ was in Goͤttlichen Sachen mit Gelde
erkaufft wird. So wil ichs aber glaͤuben/ ſagte ſie/ weil es mich zum wenigſtẽ in guter Hof-
nung erhalten kan. Ich muß euch aber/ ehe wir die Federn verlaſſen/ noch eins erzaͤhlen;
ohngefehr vor zwo Wochen/ hat ſich ein treflicher Sternſeher bey mir angeben laſſen/ mir
meines Lebens-Laufs-Beſchreibung/ aus des Himmelswirkung herruͤhrend/ nach anlei-
tung des Geſtirns zuſtellen/ und mein vergangenes und zukuͤnfftiges Gluͤk und Ungluͤk
anzudeuten. Ich hatte von dieſen Leuten unterſchiedlichemahl reden hoͤren/ da etliche ihre
Kunſt lobeten und vor gewiß hielten; andere aber ſie verachteten und verlacheten; ließ ihn
deswegen zu mir fodern/ und begehrete/ er ſolte nicht allein mir/ ſondern euch/ Herꝛn Her-
kules/ und Frl. Sibyllen dieſelbe ſtellen/ wovor ich ihm wolte gerecht ſeyn. Er verhieß mir
ſolches/ begehrete aber zuvor unſer aller Geburt-ſtunde/ und den Ort zu wiſſen/ da wir ge-
zeuget waͤhren; und als ich ihm ſolches nicht von allen ſagen kunte/ nam er einen Stab/
machte einen Kreiß uͤmb ſich/ und murrete viel Dinges/ kritzelte auch ſelzame Zuͤge in den
Sand. Bald ſtund er auff dem linken/ bald auf dem rechten Fuſſe; hing den Kopff/ rieb die
Stirn; zopffete das Haar/ und hielt ſich einem Narren nicht ungleich; endlich daͤuchte
mich/ wie ich einen mit ihm reden hoͤrete/ deſſen Worte er in ein Schreibtaͤfflein fleiſſig
auffzeichnete/ und ſahe ich aus allen ſeinen Geberden/ dz eꝛ ein Schwaꝛzkuͤnſtler ſeyn muſte.
Da nun ſein Affenſpiel geendiget wahr/ ſagte er zu mir: Gn. Frau; ihr fodert auff vier
Menſchen/ ihres Gluͤks und Lebens Bericht von mir: nun wil ich euch in dreyen gerne zu
willen ſeyn/ dafern mir die Muͤhe vergolten wird; aber mit dem vierden haben weder ich
noch die Goͤtter zuſchaffen. Ich gab ihm zur Antwort: Der Zahlung halben ſolte er un-
bekuͤmmert ſeyn/ weil mein Geldbeutel zimlich gꝛoß und ſchwer waͤhre; hoffete aber nicht/
daß unter uns vieren einer ſolte gefunden werden/ auf welchen die Goͤtter einen Unwillen
und feindlichen Zorn gefaſſet haͤtten; muͤſte demnach wiſſen/ weꝛ unter uns gemeinet waͤh-
re/ ſonſt koͤnte ich mich mit ihm in keine weitere Handlung einlaſſen. Dieſer wahr willig
es anzuzeigen/ da ich ihm verſprechen wuͤrde/ es inwendig XII Tagen nicht zuoffenbahren:
Und als ich ihm ſolches veꝛhieß/ berichtete er mich; Herꝛ Herkules waͤhre deꝛſelbe/ von dem
ſeine Goͤtter ihm weder gutes noch boͤſes anzeigen wolten. Ich ward hieruͤber ſehr beſtuͤr-
zet/ und baht ihn/ mich zuberichten/ auff was weiſe doch dieſer fromme und meines wiſſens
unſchuldige Herꝛ/ den Goͤttern koͤnte verſoͤhnet werden; vermochte aber ein mehres aus
ihm nicht zubringen/ als daß er ſeinen Goͤttern hart angelegen/ haͤtte doch nichts erhalten/
ohn daß Herkules die Urſach ſchon wuͤſte/ uñ niemand beſſer als er ſelbſt/ es anzeigen koͤn-
te/ wuͤrde auch den ernſtlichen Nachfragern es nicht verhehlen. Ladiſla antwortete ihr mit

einem
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <pb facs="#f0374" n="336"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi> </fw><lb/>
        <p>Ladi&#x017F;la &#x017F;ahe die&#x017F;e dunkele Reimen etlichemahl gar flei&#x017F;&#x017F;ig durch/ kunte aber den eigentliche&#x0303;<lb/>
Ver&#x017F;tand nicht fa&#x017F;&#x017F;en/ und &#x017F;agte zu ihr; was in&#x017F;onderheit alhie gemeldet wird/ werden we-<lb/>
der ich noch ihr/ noch jemand anders errahten; abe&#xA75B; die&#x017F;es &#x017F;ehe ich gleichwol/ daß wir/ zwa&#xA75B;<lb/>
nicht ohn Mu&#x0364;he und Gefahr/ aber doch gleichwol hindurchkommen werden/ welches mir<lb/>
auch gnug i&#x017F;t; es &#x017F;ey dann die&#x017F;es alles ertichtet/ wie man de&#x017F;&#x017F;en wol Begebni&#x017F;&#x017F;en hat/ daß<lb/>
die geizigen Pfaffen &#x017F;ich eines Dinges ingeheim erku&#x0364;ndiget/ un&#x0303; hernach &#x017F;olche ver&#x017F;chrau-<lb/>
bete Worte ge&#x017F;etzet haben/ die einander nicht errahten/ &#x017F;ie aber &#x017F;olche hernach ihres gefal-<lb/>
lens drehen und deuten ko&#x0364;nnen; jedoch kehre ich mich nicht groß daran; dann wie ich die<lb/>
Go&#x0364;tter nicht verachte/ al&#x017F;o gla&#x0364;ube ich nicht leicht/ was in Go&#x0364;ttlichen Sachen mit Gelde<lb/>
erkaufft wird. So wil ichs aber gla&#x0364;uben/ &#x017F;agte &#x017F;ie/ weil es mich zum wenig&#x017F;te&#x0303; in guter Hof-<lb/>
nung erhalten kan. Ich muß euch aber/ ehe wir die Federn verla&#x017F;&#x017F;en/ noch eins erza&#x0364;hlen;<lb/>
ohngefehr vor zwo Wochen/ hat &#x017F;ich ein treflicher Stern&#x017F;eher bey mir angeben la&#x017F;&#x017F;en/ mir<lb/>
meines Lebens-Laufs-Be&#x017F;chreibung/ aus des Himmelswirkung herru&#x0364;hrend/ nach anlei-<lb/>
tung des Ge&#x017F;tirns zu&#x017F;tellen/ und mein vergangenes und zuku&#x0364;nfftiges Glu&#x0364;k und Unglu&#x0364;k<lb/>
anzudeuten. Ich hatte von die&#x017F;en Leuten unter&#x017F;chiedlichemahl reden ho&#x0364;ren/ da etliche ihre<lb/>
Kun&#x017F;t lobeten und vor gewiß hielten; andere aber &#x017F;ie verachteten und verlacheten; ließ ihn<lb/>
deswegen zu mir fodern/ und begehrete/ er &#x017F;olte nicht allein mir/ &#x017F;ondern euch/ Her&#xA75B;n Her-<lb/>
kules/ und Frl. Sibyllen die&#x017F;elbe &#x017F;tellen/ wovor ich ihm wolte gerecht &#x017F;eyn. Er verhieß mir<lb/>
&#x017F;olches/ begehrete aber zuvor un&#x017F;er aller Geburt-&#x017F;tunde/ und den Ort zu wi&#x017F;&#x017F;en/ da wir ge-<lb/>
zeuget wa&#x0364;hren; und als ich ihm &#x017F;olches nicht von allen &#x017F;agen kunte/ nam er einen Stab/<lb/>
machte einen Kreiß u&#x0364;mb &#x017F;ich/ und murrete viel Dinges/ kritzelte auch &#x017F;elzame Zu&#x0364;ge in den<lb/>
Sand. Bald &#x017F;tund er auff dem linken/ bald auf dem rechten Fu&#x017F;&#x017F;e; hing den Kopff/ rieb die<lb/>
Stirn; zopffete das Haar/ und hielt &#x017F;ich einem Narren nicht ungleich; endlich da&#x0364;uchte<lb/>
mich/ wie ich einen mit ihm reden ho&#x0364;rete/ de&#x017F;&#x017F;en Worte er in ein Schreibta&#x0364;fflein flei&#x017F;&#x017F;ig<lb/>
auffzeichnete/ und &#x017F;ahe ich aus allen &#x017F;einen Geberden/ dz e&#xA75B; ein Schwa&#xA75B;zku&#x0364;n&#x017F;tler &#x017F;eyn mu&#x017F;te.<lb/>
Da nun &#x017F;ein Affen&#x017F;piel geendiget wahr/ &#x017F;agte er zu mir: Gn. Frau; ihr fodert auff vier<lb/>
Men&#x017F;chen/ ihres Glu&#x0364;ks und Lebens Bericht von mir: nun wil ich euch in dreyen gerne zu<lb/>
willen &#x017F;eyn/ dafern mir die Mu&#x0364;he vergolten wird; aber mit dem vierden haben weder ich<lb/>
noch die Go&#x0364;tter zu&#x017F;chaffen. Ich gab ihm zur Antwort: Der Zahlung halben &#x017F;olte er un-<lb/>
beku&#x0364;mmert &#x017F;eyn/ weil mein Geldbeutel zimlich g&#xA75B;oß und &#x017F;chwer wa&#x0364;hre; hoffete aber nicht/<lb/>
daß unter uns vieren einer &#x017F;olte gefunden werden/ auf welchen die Go&#x0364;tter einen Unwillen<lb/>
und feindlichen Zorn gefa&#x017F;&#x017F;et ha&#x0364;tten; mu&#x0364;&#x017F;te demnach wi&#x017F;&#x017F;en/ we&#xA75B; unter uns gemeinet wa&#x0364;h-<lb/>
re/ &#x017F;on&#x017F;t ko&#x0364;nte ich mich mit ihm in keine weitere Handlung einla&#x017F;&#x017F;en. Die&#x017F;er wahr willig<lb/>
es anzuzeigen/ da ich ihm ver&#x017F;prechen wu&#x0364;rde/ es inwendig <hi rendition="#aq">XII</hi> Tagen nicht zuoffenbahren:<lb/>
Und als ich ihm &#x017F;olches ve&#xA75B;hieß/ berichtete er mich; Her&#xA75B; Herkules wa&#x0364;hre de&#xA75B;&#x017F;elbe/ von dem<lb/>
&#x017F;eine Go&#x0364;tter ihm weder gutes noch bo&#x0364;&#x017F;es anzeigen wolten. Ich ward hieru&#x0364;ber &#x017F;ehr be&#x017F;tu&#x0364;r-<lb/>
zet/ und baht ihn/ mich zuberichten/ auff was wei&#x017F;e doch die&#x017F;er fromme und meines wi&#x017F;&#x017F;ens<lb/>
un&#x017F;chuldige Her&#xA75B;/ den Go&#x0364;ttern ko&#x0364;nte ver&#x017F;o&#x0364;hnet werden; vermochte aber ein mehres aus<lb/>
ihm nicht zubringen/ als daß er &#x017F;einen Go&#x0364;ttern hart angelegen/ ha&#x0364;tte doch nichts erhalten/<lb/>
ohn daß Herkules die Ur&#x017F;ach &#x017F;chon wu&#x0364;&#x017F;te/ un&#x0303; niemand be&#x017F;&#x017F;er als er &#x017F;elb&#x017F;t/ es anzeigen ko&#x0364;n-<lb/>
te/ wu&#x0364;rde auch den ern&#x017F;tlichen Nachfragern es nicht verhehlen. Ladi&#x017F;la antwortete ihr mit<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">einem</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[336/0374] Anderes Buch. Ladiſla ſahe dieſe dunkele Reimen etlichemahl gar fleiſſig durch/ kunte aber den eigentlichẽ Verſtand nicht faſſen/ und ſagte zu ihr; was inſonderheit alhie gemeldet wird/ werden we- der ich noch ihr/ noch jemand anders errahten; abeꝛ dieſes ſehe ich gleichwol/ daß wir/ zwaꝛ nicht ohn Muͤhe und Gefahr/ aber doch gleichwol hindurchkommen werden/ welches mir auch gnug iſt; es ſey dann dieſes alles ertichtet/ wie man deſſen wol Begebniſſen hat/ daß die geizigen Pfaffen ſich eines Dinges ingeheim erkuͤndiget/ uñ hernach ſolche verſchrau- bete Worte geſetzet haben/ die einander nicht errahten/ ſie aber ſolche hernach ihres gefal- lens drehen und deuten koͤnnen; jedoch kehre ich mich nicht groß daran; dann wie ich die Goͤtter nicht verachte/ alſo glaͤube ich nicht leicht/ was in Goͤttlichen Sachen mit Gelde erkaufft wird. So wil ichs aber glaͤuben/ ſagte ſie/ weil es mich zum wenigſtẽ in guter Hof- nung erhalten kan. Ich muß euch aber/ ehe wir die Federn verlaſſen/ noch eins erzaͤhlen; ohngefehr vor zwo Wochen/ hat ſich ein treflicher Sternſeher bey mir angeben laſſen/ mir meines Lebens-Laufs-Beſchreibung/ aus des Himmelswirkung herruͤhrend/ nach anlei- tung des Geſtirns zuſtellen/ und mein vergangenes und zukuͤnfftiges Gluͤk und Ungluͤk anzudeuten. Ich hatte von dieſen Leuten unterſchiedlichemahl reden hoͤren/ da etliche ihre Kunſt lobeten und vor gewiß hielten; andere aber ſie verachteten und verlacheten; ließ ihn deswegen zu mir fodern/ und begehrete/ er ſolte nicht allein mir/ ſondern euch/ Herꝛn Her- kules/ und Frl. Sibyllen dieſelbe ſtellen/ wovor ich ihm wolte gerecht ſeyn. Er verhieß mir ſolches/ begehrete aber zuvor unſer aller Geburt-ſtunde/ und den Ort zu wiſſen/ da wir ge- zeuget waͤhren; und als ich ihm ſolches nicht von allen ſagen kunte/ nam er einen Stab/ machte einen Kreiß uͤmb ſich/ und murrete viel Dinges/ kritzelte auch ſelzame Zuͤge in den Sand. Bald ſtund er auff dem linken/ bald auf dem rechten Fuſſe; hing den Kopff/ rieb die Stirn; zopffete das Haar/ und hielt ſich einem Narren nicht ungleich; endlich daͤuchte mich/ wie ich einen mit ihm reden hoͤrete/ deſſen Worte er in ein Schreibtaͤfflein fleiſſig auffzeichnete/ und ſahe ich aus allen ſeinen Geberden/ dz eꝛ ein Schwaꝛzkuͤnſtler ſeyn muſte. Da nun ſein Affenſpiel geendiget wahr/ ſagte er zu mir: Gn. Frau; ihr fodert auff vier Menſchen/ ihres Gluͤks und Lebens Bericht von mir: nun wil ich euch in dreyen gerne zu willen ſeyn/ dafern mir die Muͤhe vergolten wird; aber mit dem vierden haben weder ich noch die Goͤtter zuſchaffen. Ich gab ihm zur Antwort: Der Zahlung halben ſolte er un- bekuͤmmert ſeyn/ weil mein Geldbeutel zimlich gꝛoß und ſchwer waͤhre; hoffete aber nicht/ daß unter uns vieren einer ſolte gefunden werden/ auf welchen die Goͤtter einen Unwillen und feindlichen Zorn gefaſſet haͤtten; muͤſte demnach wiſſen/ weꝛ unter uns gemeinet waͤh- re/ ſonſt koͤnte ich mich mit ihm in keine weitere Handlung einlaſſen. Dieſer wahr willig es anzuzeigen/ da ich ihm verſprechen wuͤrde/ es inwendig XII Tagen nicht zuoffenbahren: Und als ich ihm ſolches veꝛhieß/ berichtete er mich; Herꝛ Herkules waͤhre deꝛſelbe/ von dem ſeine Goͤtter ihm weder gutes noch boͤſes anzeigen wolten. Ich ward hieruͤber ſehr beſtuͤr- zet/ und baht ihn/ mich zuberichten/ auff was weiſe doch dieſer fromme und meines wiſſens unſchuldige Herꝛ/ den Goͤttern koͤnte verſoͤhnet werden; vermochte aber ein mehres aus ihm nicht zubringen/ als daß er ſeinen Goͤttern hart angelegen/ haͤtte doch nichts erhalten/ ohn daß Herkules die Urſach ſchon wuͤſte/ uñ niemand beſſer als er ſelbſt/ es anzeigen koͤn- te/ wuͤrde auch den ernſtlichen Nachfragern es nicht verhehlen. Ladiſla antwortete ihr mit einem

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/374
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 336. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/374>, abgerufen am 25.05.2024.