Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Conradi, Hermann: Adam Mensch. Leipzig, [1889].

Bild:
<< vorherige Seite

es m[i]t seiner mehr krankhaft weißen, denn verschossen an-
geröt[h]elten Farbe. Stirn gefurcht, um Nase und Mund
point[i]rte Schmerzensfalten. Hinter dieser hohen Stirn
ist v[i]el gedacht worden, diese Unterpartie des Ge-
sichts hat sich wohl oft genug für ein bitteres, ironisches
Läche[l]n hergeben müssen. Ein gestutzter, weißgrauer
Bart liegt um Kinn und Wangen. Das spärliche
Kopf[h]aar vertheilt sich in einigen dünnen, sprödfasrigen
Strä[h]nen über die Platte.

"Guten Abend, lieber Papa!" Hedwig begrüßt
ihren Vater mit angenommener Munterkeit.

"Guten Abend, mein Kind! Du bist recht lange
heute .." Herr Doctor Irmer spricht langsam, schlep-
pend, halblaut, undeutlich. Mehr mit den Lippen,
denn mit dem inneren Munde.

"[F]indest Du, Papa? Ich bin etwas langsam
gegan[g]en -- mag sein! Hier ist die Volkszeitung.
Soll [i]ch Dir jetzt vorlesen oder nach Tisch? Das
Buch von Dühring war nicht vorräthig. Ich habe
es be[s]tellt. In acht Tagen werden wir's haben.
Brauc[h]st Du's zu irgend einer Arbeit? .."

[D]er Vater schüttelt den Kopf.

"[N]a! dann schadet's ja nichts! Dann können
wir j[a] warten. Emma holt wohl ein zum Abend-
brot? Schmerzt der Kopf noch so, Papa? Wenn
Du [D]ich nur entschließen könntest, wieder einmal
eine [S]traße zu gehen -- die ewige Stubenluft
thut [D]ir nicht gut --"

"[M]orgen vielleicht .. morgen, Hedwig .. Ich
möchte Dir eigentlich noch vor Tisch ... vor Tisch

es m[i]t ſeiner mehr krankhaft weißen, denn verſchoſſen an-
geröt[h]elten Farbe. Stirn gefurcht, um Naſe und Mund
point[i]rte Schmerzensfalten. Hinter dieſer hohen Stirn
iſt v[i]el gedacht worden, dieſe Unterpartie des Ge-
ſichts hat ſich wohl oft genug für ein bitteres, ironiſches
Läche[l]n hergeben müſſen. Ein geſtutzter, weißgrauer
Bart liegt um Kinn und Wangen. Das ſpärliche
Kopf[h]aar vertheilt ſich in einigen dünnen, ſprödfaſrigen
Strä[h]nen über die Platte.

„Guten Abend, lieber Papa!“ Hedwig begrüßt
ihren Vater mit angenommener Munterkeit.

„Guten Abend, mein Kind! Du biſt recht lange
heute ..“ Herr Doctor Irmer ſpricht langſam, ſchlep-
pend, halblaut, undeutlich. Mehr mit den Lippen,
denn mit dem inneren Munde.

„[F]indeſt Du, Papa? Ich bin etwas langſam
gegan[g]en — mag ſein! Hier iſt die Volkszeitung.
Soll [i]ch Dir jetzt vorleſen oder nach Tiſch? Das
Buch von Dühring war nicht vorräthig. Ich habe
es be[ſ]tellt. In acht Tagen werden wir's haben.
Brauc[h]ſt Du's zu irgend einer Arbeit? ..“

[D]er Vater ſchüttelt den Kopf.

„[N]a! dann ſchadet's ja nichts! Dann können
wir j[a] warten. Emma holt wohl ein zum Abend-
brot? Schmerzt der Kopf noch ſo, Papa? Wenn
Du [D]ich nur entſchließen könnteſt, wieder einmal
eine [S]traße zu gehen — die ewige Stubenluft
thut [D]ir nicht gut —“

„[M]orgen vielleicht .. morgen, Hedwig .. Ich
möchte Dir eigentlich noch vor Tiſch … vor Tiſch

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0033" n="25"/>
es m<supplied>i</supplied>t &#x017F;einer mehr krankhaft weißen, denn ver&#x017F;cho&#x017F;&#x017F;en an-<lb/>
geröt<supplied>h</supplied>elten Farbe. Stirn gefurcht, um Na&#x017F;e und Mund<lb/>
point<supplied>i</supplied>rte Schmerzensfalten. Hinter die&#x017F;er hohen Stirn<lb/>
i&#x017F;t v<supplied>i</supplied>el gedacht worden, die&#x017F;e Unterpartie des Ge-<lb/>
&#x017F;ichts hat &#x017F;ich wohl oft genug für ein bitteres, ironi&#x017F;ches<lb/>
Läche<supplied>l</supplied>n hergeben mü&#x017F;&#x017F;en. Ein ge&#x017F;tutzter, weißgrauer<lb/>
Bart liegt um Kinn und Wangen. Das &#x017F;pärliche<lb/>
Kopf<supplied>h</supplied>aar vertheilt &#x017F;ich in einigen dünnen, &#x017F;prödfa&#x017F;rigen<lb/>
Strä<supplied>h</supplied>nen über die Platte.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Guten Abend, lieber Papa!&#x201C; Hedwig begrüßt<lb/>
ihren Vater mit angenommener Munterkeit.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Guten Abend, mein Kind! Du bi&#x017F;t recht lange<lb/>
heute ..&#x201C; Herr Doctor Irmer &#x017F;pricht lang&#x017F;am, &#x017F;chlep-<lb/>
pend, halblaut, undeutlich. Mehr mit den Lippen,<lb/>
denn mit dem inneren Munde.</p><lb/>
        <p>&#x201E;<supplied>F</supplied>inde&#x017F;t Du, Papa? Ich bin etwas lang&#x017F;am<lb/>
gegan<supplied>g</supplied>en &#x2014; mag &#x017F;ein! Hier i&#x017F;t die Volkszeitung.<lb/>
Soll <supplied>i</supplied>ch Dir jetzt vorle&#x017F;en oder nach Ti&#x017F;ch? Das<lb/>
Buch von Dühring war nicht vorräthig. Ich habe<lb/>
es be<supplied>&#x017F;</supplied>tellt. In acht Tagen werden wir's haben.<lb/>
Brauc<supplied>h</supplied>&#x017F;t Du's zu irgend einer Arbeit? ..&#x201C;</p><lb/>
        <p><supplied>D</supplied>er Vater &#x017F;chüttelt den Kopf.</p><lb/>
        <p>&#x201E;<supplied>N</supplied>a! dann &#x017F;chadet's ja nichts! Dann können<lb/>
wir j<supplied>a</supplied> warten. Emma holt wohl ein zum Abend-<lb/>
brot? Schmerzt der Kopf noch &#x017F;o, Papa? Wenn<lb/>
Du <supplied>D</supplied>ich nur ent&#x017F;chließen könnte&#x017F;t, wieder einmal<lb/>
eine <supplied>S</supplied>traße zu gehen &#x2014; die ewige Stubenluft<lb/>
thut <supplied>D</supplied>ir nicht gut &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;<supplied>M</supplied>orgen vielleicht .. morgen, Hedwig .. Ich<lb/>
möchte Dir eigentlich noch vor Ti&#x017F;ch &#x2026; vor Ti&#x017F;ch<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[25/0033] es mit ſeiner mehr krankhaft weißen, denn verſchoſſen an- geröthelten Farbe. Stirn gefurcht, um Naſe und Mund pointirte Schmerzensfalten. Hinter dieſer hohen Stirn iſt viel gedacht worden, dieſe Unterpartie des Ge- ſichts hat ſich wohl oft genug für ein bitteres, ironiſches Lächeln hergeben müſſen. Ein geſtutzter, weißgrauer Bart liegt um Kinn und Wangen. Das ſpärliche Kopfhaar vertheilt ſich in einigen dünnen, ſprödfaſrigen Strähnen über die Platte. „Guten Abend, lieber Papa!“ Hedwig begrüßt ihren Vater mit angenommener Munterkeit. „Guten Abend, mein Kind! Du biſt recht lange heute ..“ Herr Doctor Irmer ſpricht langſam, ſchlep- pend, halblaut, undeutlich. Mehr mit den Lippen, denn mit dem inneren Munde. „Findeſt Du, Papa? Ich bin etwas langſam gegangen — mag ſein! Hier iſt die Volkszeitung. Soll ich Dir jetzt vorleſen oder nach Tiſch? Das Buch von Dühring war nicht vorräthig. Ich habe es beſtellt. In acht Tagen werden wir's haben. Brauchſt Du's zu irgend einer Arbeit? ..“ Der Vater ſchüttelt den Kopf. „Na! dann ſchadet's ja nichts! Dann können wir ja warten. Emma holt wohl ein zum Abend- brot? Schmerzt der Kopf noch ſo, Papa? Wenn Du Dich nur entſchließen könnteſt, wieder einmal eine Straße zu gehen — die ewige Stubenluft thut Dir nicht gut —“ „Morgen vielleicht .. morgen, Hedwig .. Ich möchte Dir eigentlich noch vor Tiſch … vor Tiſch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/conradi_adam_1889
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/conradi_adam_1889/33
Zitationshilfe: Conradi, Hermann: Adam Mensch. Leipzig, [1889], S. 25. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/conradi_adam_1889/33>, abgerufen am 10.10.2024.