Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus Milch. Bd. 4. Straßburg, 1653.

Bild:
<< vorherige Seite

Die Fünffte
wecker/ Jch will dich von den Todten aufferwecken/ vnd wider lebendig
machen. Du wirst zwar den Weg aller Welt gehen/ vnd sterben/ aber
im Todt soltu nicht bleiben/ ich will dich mit dem Messia widerumb auff-
erwecken. Jch bin der Gott Abraham/ der Gott Jsaade/ er Gott Jacob:
Gott aber ist nicht ein Gott der Todten/ sondern Lebendigen/ Gott vnd
Volck sind correlata: bin ich dein Gott vnd du mein Volck/ so mustu (ob
du gleich sterben wirst) MJR zu meiner Ehr wider lebendig werden/
Mustu gleich hie Pilgram vnd frembd seyn/ es schadet nichts/ sihe ich
werde mich nicht schämen dein Gott zu seyn vnd zu heissen/ vnd
dir ein Besseres/ ein himmlisches Vatterland vnnd Statt zube-
scheiden.
Jch bin der HErr dein Gott/ dein Heiliger/ darumb lasse
ich dich nicht dergestalt sterben/
daß du ewig im Rachen deß Todes
bleiben solt/ sondern er wird dich widerumb müssen außwürgen/ wann
der Hertzog deß Lebens/ dein Heyl/ auff den du wartest/ wird auß dem
Grab frölich herfür springen. Welche Verheissung ohne zweiffel ver-
vrsachet/ daß Jacob nirgend anders als im Lande Canaan begraben seyn
wolte/ auff daß er nah/ nah vnd nicht vnfern in dem heiligen Lande/ da
der künfftige Messias solte begraben werden/ auch sein Schlaff- vnd Ruh-
statt haben möchte: er hat deßwegen ein Eyd von seinem Sohn Joseph
genommen/ vnd gesagt/ (b) sihe ich stirbe/ begrabe mich in meinem Grab/
das ich im Lande Canaan gegraben hab. Wie er dann ausser zweiffel ei-
ner vnter den Heiligen geweßt/ die mit Christo aufferstanden/ lebendig
worden/ vnd gen Himmel gefahren.

(b) D. Lutherus comm. ad Genes. 50. in fine ad verba Iosephi Gen. 50, 24. Ego morior &c.
haec subnotat: Ioseph heic fidem suam declarat, cum in eodem numero esse cupit, qui resusci-
tandi erant cum Christo: & credo cum una cum aliis sanctis, quorum mentio fit Matth. 28.
rediisse in vitam. Vult omnino in terra Canaan requiescere, quanquam parun momenti est, in lo-
co & sepultura: potuisset enim humari in Aegypto quoque, nec difficile erat Christo sive ex
Aegypto sive aliunde suscitare patres, sed ad testificandum fidem suam in Christum, iubet fua
ossa deferri in terram Canaan.

Gen. 15, 1.

Praemiator, dein Lohn-Gott/ dein Belohner/ dein grosse Lohn/
von mir soltu haben/ schöpffen/ geniessen/ ewiges Leben vnd Seeligkeit/
Ps. 144, 15.
Ps,
33, 12.
Wol dem Volck/ dessen der HERR ein Gott ist/ das er zum
Erbe erwehlet hat.
II. Tuus Do minus feudi, dein Lehen HErr/
Gen. 28, 13.Das Land/ da du auff ligest/ will ich dir vnd deinem Samen
geben
: Verstehet nicht bloß das Plätzlein darauff er gelegen/ sondern

die

Die Fuͤnffte
wecker/ Jch will dich von den Todten aufferwecken/ vnd wider lebendig
machen. Du wirſt zwar den Weg aller Welt gehen/ vnd ſterben/ aber
im Todt ſoltu nicht bleiben/ ich will dich mit dem Meſſia widerumb auff-
erwecken. Jch bin der Gott Abraham/ der Gott Jſaade/ er Gott Jacob:
Gott aber iſt nicht ein Gott der Todten/ ſondern Lebendigen/ Gott vnd
Volck ſind correlata: bin ich dein Gott vnd du mein Volck/ ſo muſtu (ob
du gleich ſterben wirſt) MJR zu meiner Ehr wider lebendig werden/
Muſtu gleich hie Pilgram vnd frembd ſeyn/ es ſchadet nichts/ ſihe ich
werde mich nicht ſchaͤmen dein Gott zu ſeyn vnd zu heiſſen/ vnd
dir ein Beſſeres/ ein himmliſches Vatterland vnnd Statt zube-
ſcheiden.
Jch bin der HErꝛ dein Gott/ dein Heiliger/ darumb laſſe
ich dich nicht dergeſtalt ſterben/
daß du ewig im Rachen deß Todes
bleiben ſolt/ ſondern er wird dich widerumb muͤſſen außwuͤrgen/ wann
der Hertzog deß Lebens/ dein Heyl/ auff den du warteſt/ wird auß dem
Grab froͤlich herfuͤr ſpringen. Welche Verheiſſung ohne zweiffel ver-
vrſachet/ daß Jacob nirgend anders als im Lande Canaan begraben ſeyn
wolte/ auff daß er nah/ nah vnd nicht vnfern in dem heiligen Lande/ da
der kuͤnfftige Meſſias ſolte begraben werdẽ/ auch ſein Schlaff- vnd Ruh-
ſtatt haben moͤchte: er hat deßwegen ein Eyd von ſeinem Sohn Joſeph
genommen/ vnd geſagt/ (b) ſihe ich ſtirbe/ begrabe mich in meinem Grab/
das ich im Lande Canaan gegraben hab. Wie er dann auſſer zweiffel ei-
ner vnter den Heiligen geweßt/ die mit Chriſto aufferſtanden/ lebendig
worden/ vnd gen Himmel gefahren.

(b) D. Lutherus comm. ad Geneſ. 50. in fine ad verba Ioſephi Gen. 50, 24. Ego morior &c.
hæc ſubnotat: Ioſeph hîc fidem ſuam declarat, cum in eodem numero eſſe cupit, qui reſuſci-
tandi erant cum Chriſto: & credo cum unà cum aliis ſanctis, quorum mentio fit Matth. 28.
rediiſſe in vitam. Vult omninò in terrâ Canaan requieſcere, quanquam parũ momenti eſt, in lo-
co & ſepulturâ: potuiſſet enim humari in Aegypto quoque, nec difficile erat Chriſto ſive ex
Aegypto ſive aliunde ſuſcitare patres, ſed ad teſtificandum fidem ſuam in Chriſtum, iubet fua
oſſa deferri in terram Canaan.

Gen. 15, 1.

Præmiator, dein Lohn-Gott/ dein Belohner/ dein groſſe Lohn/
von mir ſoltu haben/ ſchoͤpffen/ genieſſen/ ewiges Leben vnd Seeligkeit/
Pſ. 144, 15.
Pſ,
33, 12.
Wol dem Volck/ deſſen der HERR ein Gott iſt/ das er zum
Erbe erwehlet hat.
II. Tuus Do minus feudi, dein Lehen HErꝛ/
Gen. 28, 13.Das Land/ da du auff ligeſt/ will ich dir vnd deinem Samen
geben
: Verſtehet nicht bloß das Plaͤtzlein darauff er gelegen/ ſondern

die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0068" n="50"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die Fu&#x0364;nffte</hi></fw><lb/><hi rendition="#fr">wecker/</hi> Jch will dich von den Todten aufferwecken/ vnd wider lebendig<lb/>
machen. Du wir&#x017F;t zwar den Weg aller Welt gehen/ vnd &#x017F;terben/ aber<lb/>
im Todt &#x017F;oltu nicht bleiben/ ich will dich mit dem Me&#x017F;&#x017F;ia widerumb auff-<lb/>
erwecken. Jch bin der Gott Abraham/ der Gott J&#x017F;aade/ er Gott Jacob:<lb/>
Gott aber i&#x017F;t nicht ein Gott der Todten/ &#x017F;ondern Lebendigen/ Gott vnd<lb/>
Volck &#x017F;ind <hi rendition="#aq">correlata:</hi> bin ich dein Gott vnd du mein Volck/ &#x017F;o mu&#x017F;tu (ob<lb/>
du gleich &#x017F;terben wir&#x017F;t) <hi rendition="#fr">MJR</hi> zu meiner Ehr wider lebendig werden/<lb/>
Mu&#x017F;tu gleich hie Pilgram vnd frembd &#x017F;eyn/ es &#x017F;chadet nichts/ &#x017F;ihe ich<lb/>
werde mich nicht <hi rendition="#fr">&#x017F;cha&#x0364;men dein Gott zu &#x017F;eyn vnd zu hei&#x017F;&#x017F;en/</hi> vnd<lb/>
dir ein <hi rendition="#fr">Be&#x017F;&#x017F;eres/</hi> ein himmli&#x017F;ches <hi rendition="#fr">Vatterland vnnd Statt zube-<lb/>
&#x017F;cheiden.</hi> Jch bin der HEr&#xA75B; dein Gott/ dein Heiliger/ <hi rendition="#fr">darumb la&#x017F;&#x017F;e<lb/>
ich dich nicht derge&#x017F;talt &#x017F;terben/</hi> daß du ewig im Rachen deß Todes<lb/>
bleiben &#x017F;olt/ &#x017F;ondern er wird dich widerumb mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en außwu&#x0364;rgen/ wann<lb/>
der Hertzog deß Lebens/ dein Heyl/ auff den du warte&#x017F;t/ wird auß dem<lb/>
Grab fro&#x0364;lich herfu&#x0364;r &#x017F;pringen. Welche Verhei&#x017F;&#x017F;ung ohne zweiffel ver-<lb/>
vr&#x017F;achet/ daß Jacob nirgend anders als im Lande Canaan begraben &#x017F;eyn<lb/>
wolte/ auff daß er nah/ nah vnd nicht vnfern in dem heiligen Lande/ da<lb/>
der ku&#x0364;nfftige Me&#x017F;&#x017F;ias &#x017F;olte begraben werde&#x0303;/ auch &#x017F;ein Schlaff- vnd Ruh-<lb/>
&#x017F;tatt haben mo&#x0364;chte: er hat deßwegen ein Eyd von &#x017F;einem Sohn Jo&#x017F;eph<lb/>
genommen/ vnd ge&#x017F;agt/ (b) &#x017F;ihe ich &#x017F;tirbe/ begrabe mich in meinem Grab/<lb/>
das ich im Lande Canaan gegraben hab. Wie er dann au&#x017F;&#x017F;er zweiffel ei-<lb/>
ner vnter den Heiligen geweßt/ die mit Chri&#x017F;to auffer&#x017F;tanden/ lebendig<lb/>
worden/ vnd gen Himmel gefahren.</p><lb/>
          <cit>
            <quote>(b) <hi rendition="#aq">D. Lutherus comm. ad Gene&#x017F;. 50. in fine ad verba Io&#x017F;ephi Gen. 50, 24. Ego morior &amp;c.<lb/>
hæc &#x017F;ubnotat: Io&#x017F;eph hîc fidem &#x017F;uam declarat, cum in eodem numero e&#x017F;&#x017F;e cupit, qui re&#x017F;u&#x017F;ci-<lb/>
tandi erant cum Chri&#x017F;to: &amp; credo cum unà cum aliis &#x017F;anctis, quorum mentio fit Matth. 28.<lb/>
redii&#x017F;&#x017F;e in vitam. Vult omninò in terrâ Canaan requie&#x017F;cere, quanquam paru&#x0303; momenti e&#x017F;t, in lo-<lb/>
co &amp; &#x017F;epulturâ: potui&#x017F;&#x017F;et enim humari in Aegypto quoque, nec difficile erat Chri&#x017F;to &#x017F;ive ex<lb/>
Aegypto &#x017F;ive aliunde &#x017F;u&#x017F;citare patres, &#x017F;ed ad te&#x017F;tificandum fidem &#x017F;uam in Chri&#x017F;tum, iubet fua<lb/>
o&#x017F;&#x017F;a deferri in terram Canaan.</hi></quote>
            <bibl/>
          </cit><lb/>
          <note place="left"><hi rendition="#aq">Gen.</hi> 15, 1.</note>
          <p><hi rendition="#aq">Præmiator,</hi><hi rendition="#fr">dein Lohn-Gott/</hi> dein Belohner/ dein gro&#x017F;&#x017F;e Lohn/<lb/>
von mir &#x017F;oltu haben/ &#x017F;cho&#x0364;pffen/ genie&#x017F;&#x017F;en/ ewiges Leben vnd Seeligkeit/<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">P&#x017F;. 144, 15.<lb/>
P&#x017F;,</hi> 33, 12.</note><hi rendition="#fr">Wol dem Volck/ de&#x017F;&#x017F;en der HERR ein Gott i&#x017F;t/ das er zum<lb/>
Erbe erwehlet hat.</hi> <hi rendition="#aq">II. Tuus Do minus feudi,</hi> <hi rendition="#fr">dein Lehen HEr&#xA75B;/</hi><lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Gen.</hi> 28, 13.</note><hi rendition="#fr">Das Land/ da du auff lige&#x017F;t/ will ich dir vnd deinem Samen<lb/>
geben</hi>: Ver&#x017F;tehet nicht bloß das Pla&#x0364;tzlein darauff er gelegen/ &#x017F;ondern<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">die</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[50/0068] Die Fuͤnffte wecker/ Jch will dich von den Todten aufferwecken/ vnd wider lebendig machen. Du wirſt zwar den Weg aller Welt gehen/ vnd ſterben/ aber im Todt ſoltu nicht bleiben/ ich will dich mit dem Meſſia widerumb auff- erwecken. Jch bin der Gott Abraham/ der Gott Jſaade/ er Gott Jacob: Gott aber iſt nicht ein Gott der Todten/ ſondern Lebendigen/ Gott vnd Volck ſind correlata: bin ich dein Gott vnd du mein Volck/ ſo muſtu (ob du gleich ſterben wirſt) MJR zu meiner Ehr wider lebendig werden/ Muſtu gleich hie Pilgram vnd frembd ſeyn/ es ſchadet nichts/ ſihe ich werde mich nicht ſchaͤmen dein Gott zu ſeyn vnd zu heiſſen/ vnd dir ein Beſſeres/ ein himmliſches Vatterland vnnd Statt zube- ſcheiden. Jch bin der HErꝛ dein Gott/ dein Heiliger/ darumb laſſe ich dich nicht dergeſtalt ſterben/ daß du ewig im Rachen deß Todes bleiben ſolt/ ſondern er wird dich widerumb muͤſſen außwuͤrgen/ wann der Hertzog deß Lebens/ dein Heyl/ auff den du warteſt/ wird auß dem Grab froͤlich herfuͤr ſpringen. Welche Verheiſſung ohne zweiffel ver- vrſachet/ daß Jacob nirgend anders als im Lande Canaan begraben ſeyn wolte/ auff daß er nah/ nah vnd nicht vnfern in dem heiligen Lande/ da der kuͤnfftige Meſſias ſolte begraben werdẽ/ auch ſein Schlaff- vnd Ruh- ſtatt haben moͤchte: er hat deßwegen ein Eyd von ſeinem Sohn Joſeph genommen/ vnd geſagt/ (b) ſihe ich ſtirbe/ begrabe mich in meinem Grab/ das ich im Lande Canaan gegraben hab. Wie er dann auſſer zweiffel ei- ner vnter den Heiligen geweßt/ die mit Chriſto aufferſtanden/ lebendig worden/ vnd gen Himmel gefahren. (b) D. Lutherus comm. ad Geneſ. 50. in fine ad verba Ioſephi Gen. 50, 24. Ego morior &c. hæc ſubnotat: Ioſeph hîc fidem ſuam declarat, cum in eodem numero eſſe cupit, qui reſuſci- tandi erant cum Chriſto: & credo cum unà cum aliis ſanctis, quorum mentio fit Matth. 28. rediiſſe in vitam. Vult omninò in terrâ Canaan requieſcere, quanquam parũ momenti eſt, in lo- co & ſepulturâ: potuiſſet enim humari in Aegypto quoque, nec difficile erat Chriſto ſive ex Aegypto ſive aliunde ſuſcitare patres, ſed ad teſtificandum fidem ſuam in Chriſtum, iubet fua oſſa deferri in terram Canaan. Præmiator, dein Lohn-Gott/ dein Belohner/ dein groſſe Lohn/ von mir ſoltu haben/ ſchoͤpffen/ genieſſen/ ewiges Leben vnd Seeligkeit/ Wol dem Volck/ deſſen der HERR ein Gott iſt/ das er zum Erbe erwehlet hat. II. Tuus Do minus feudi, dein Lehen HErꝛ/ Das Land/ da du auff ligeſt/ will ich dir vnd deinem Samen geben: Verſtehet nicht bloß das Plaͤtzlein darauff er gelegen/ ſondern die Pſ. 144, 15. Pſ, 33, 12. Gen. 28, 13.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus04_1653
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus04_1653/68
Zitationshilfe: Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus Milch. Bd. 4. Straßburg, 1653, S. 50. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus04_1653/68>, abgerufen am 26.04.2024.