Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Eichendorff, Joseph von: Dichter und ihre Gesellen. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

Ihr hättet gar zu gern einen Schnauzbart an Eurem
Mund. -- Wenn die Schnauze darunter hübscher wär'
als Euere! -- Ich bitt' Euch, schnauzt mich nur
nicht so an. Aber, Bart bei Seite, ich fürcht', er
wird gleich grau sprossen, denn nach Eurem verliebten
Liede macht Euch ein Mädchen viel Noth. -- Nein,
zwei, so närrisch sie sind, ich hab' sie schon ganz müde
gejagt. -- Daß die Jungfern nur dabei nicht fallen!
wo jagt Ihr sie hin? -- Unter die Haube. -- Was!
führt Ihr Hauben mit Euch? -- Gewiß, da guckt
her! -- Hier lüftete der Jäger ein Felleisen, das hin¬
ter ihm lag. Der Pilgrim, der etwas kurzsichtig war,
fuhr neugierig mit der Nase hinzu, und eh' er sich's
versah, hatte ihm das Bürschchen von hinten eine
schneeweiße Schlafmütze über den Kopf gestülpt.

Nun aber war der aufrechtstehende Zipfel der
Nachtmütze nicht anders, als wie ein Blitzableiter, in
den plötzlich von allen Seiten alle Witze, matte und
feurige, durcheinander einschlugen. Darüber wurde
der Pilger ganz hirnschellig, man wußte bei seinem
wunderlichen Wesen nicht recht, ob es ihm Ernst oder
Spaß war mit der Wuth. Der junge Jäger, da er
unverhofft solche Wirthschaft angerichtet, saß unterdeß
mäuschenstill und blickte nur ein paarmal scheu her¬
über. Als er aber den Pilger so auf das allerlustigste
schimpfen hörte und unter seiner Schlafhaube wohl die
Hasenohren sah, konnt' er's doch nicht lassen; er sprang

Ihr haͤttet gar zu gern einen Schnauzbart an Eurem
Mund. — Wenn die Schnauze darunter huͤbſcher waͤr'
als Euere! — Ich bitt' Euch, ſchnauzt mich nur
nicht ſo an. Aber, Bart bei Seite, ich fuͤrcht', er
wird gleich grau ſproſſen, denn nach Eurem verliebten
Liede macht Euch ein Maͤdchen viel Noth. — Nein,
zwei, ſo naͤrriſch ſie ſind, ich hab' ſie ſchon ganz muͤde
gejagt. — Daß die Jungfern nur dabei nicht fallen!
wo jagt Ihr ſie hin? — Unter die Haube. — Was!
fuͤhrt Ihr Hauben mit Euch? — Gewiß, da guckt
her! — Hier luͤftete der Jaͤger ein Felleiſen, das hin¬
ter ihm lag. Der Pilgrim, der etwas kurzſichtig war,
fuhr neugierig mit der Naſe hinzu, und eh' er ſich's
verſah, hatte ihm das Buͤrſchchen von hinten eine
ſchneeweiße Schlafmuͤtze uͤber den Kopf geſtuͤlpt.

Nun aber war der aufrechtſtehende Zipfel der
Nachtmuͤtze nicht anders, als wie ein Blitzableiter, in
den ploͤtzlich von allen Seiten alle Witze, matte und
feurige, durcheinander einſchlugen. Daruͤber wurde
der Pilger ganz hirnſchellig, man wußte bei ſeinem
wunderlichen Weſen nicht recht, ob es ihm Ernſt oder
Spaß war mit der Wuth. Der junge Jaͤger, da er
unverhofft ſolche Wirthſchaft angerichtet, ſaß unterdeß
maͤuschenſtill und blickte nur ein paarmal ſcheu her¬
uͤber. Als er aber den Pilger ſo auf das allerluſtigſte
ſchimpfen hoͤrte und unter ſeiner Schlafhaube wohl die
Haſenohren ſah, konnt' er's doch nicht laſſen; er ſprang

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0299" n="292"/>
Ihr ha&#x0364;ttet gar zu gern einen Schnauzbart an Eurem<lb/>
Mund. &#x2014; Wenn die Schnauze darunter hu&#x0364;b&#x017F;cher wa&#x0364;r'<lb/>
als Euere! &#x2014; Ich bitt' Euch, &#x017F;chnauzt mich nur<lb/>
nicht &#x017F;o an. Aber, Bart bei Seite, ich fu&#x0364;rcht', er<lb/>
wird gleich grau &#x017F;pro&#x017F;&#x017F;en, denn nach Eurem verliebten<lb/>
Liede macht Euch ein Ma&#x0364;dchen viel Noth. &#x2014; Nein,<lb/>
zwei, &#x017F;o na&#x0364;rri&#x017F;ch &#x017F;ie &#x017F;ind, ich hab' &#x017F;ie &#x017F;chon ganz mu&#x0364;de<lb/>
gejagt. &#x2014; Daß die Jungfern nur dabei nicht fallen!<lb/>
wo jagt Ihr &#x017F;ie hin? &#x2014; Unter die Haube. &#x2014; Was!<lb/>
fu&#x0364;hrt Ihr Hauben mit Euch? &#x2014; Gewiß, da guckt<lb/>
her! &#x2014; Hier lu&#x0364;ftete der Ja&#x0364;ger ein Fellei&#x017F;en, das hin¬<lb/>
ter ihm lag. Der Pilgrim, der etwas kurz&#x017F;ichtig war,<lb/>
fuhr neugierig mit der Na&#x017F;e hinzu, und eh' er &#x017F;ich's<lb/>
ver&#x017F;ah, hatte ihm das Bu&#x0364;r&#x017F;chchen von hinten eine<lb/>
&#x017F;chneeweiße Schlafmu&#x0364;tze u&#x0364;ber den Kopf ge&#x017F;tu&#x0364;lpt.</p><lb/>
          <p>Nun aber war der aufrecht&#x017F;tehende Zipfel der<lb/>
Nachtmu&#x0364;tze nicht anders, als wie ein Blitzableiter, in<lb/>
den plo&#x0364;tzlich von allen Seiten alle Witze, matte und<lb/>
feurige, durcheinander ein&#x017F;chlugen. Daru&#x0364;ber wurde<lb/>
der Pilger ganz hirn&#x017F;chellig, man wußte bei &#x017F;einem<lb/>
wunderlichen We&#x017F;en nicht recht, ob es ihm Ern&#x017F;t oder<lb/>
Spaß war mit der Wuth. Der junge Ja&#x0364;ger, da er<lb/>
unverhofft &#x017F;olche Wirth&#x017F;chaft angerichtet, &#x017F;aß unterdeß<lb/>
ma&#x0364;uschen&#x017F;till und blickte nur ein paarmal &#x017F;cheu her¬<lb/>
u&#x0364;ber. Als er aber den Pilger &#x017F;o auf das allerlu&#x017F;tig&#x017F;te<lb/>
&#x017F;chimpfen ho&#x0364;rte und unter &#x017F;einer Schlafhaube wohl die<lb/>
Ha&#x017F;enohren &#x017F;ah, konnt' er's doch nicht la&#x017F;&#x017F;en; er &#x017F;prang<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[292/0299] Ihr haͤttet gar zu gern einen Schnauzbart an Eurem Mund. — Wenn die Schnauze darunter huͤbſcher waͤr' als Euere! — Ich bitt' Euch, ſchnauzt mich nur nicht ſo an. Aber, Bart bei Seite, ich fuͤrcht', er wird gleich grau ſproſſen, denn nach Eurem verliebten Liede macht Euch ein Maͤdchen viel Noth. — Nein, zwei, ſo naͤrriſch ſie ſind, ich hab' ſie ſchon ganz muͤde gejagt. — Daß die Jungfern nur dabei nicht fallen! wo jagt Ihr ſie hin? — Unter die Haube. — Was! fuͤhrt Ihr Hauben mit Euch? — Gewiß, da guckt her! — Hier luͤftete der Jaͤger ein Felleiſen, das hin¬ ter ihm lag. Der Pilgrim, der etwas kurzſichtig war, fuhr neugierig mit der Naſe hinzu, und eh' er ſich's verſah, hatte ihm das Buͤrſchchen von hinten eine ſchneeweiße Schlafmuͤtze uͤber den Kopf geſtuͤlpt. Nun aber war der aufrechtſtehende Zipfel der Nachtmuͤtze nicht anders, als wie ein Blitzableiter, in den ploͤtzlich von allen Seiten alle Witze, matte und feurige, durcheinander einſchlugen. Daruͤber wurde der Pilger ganz hirnſchellig, man wußte bei ſeinem wunderlichen Weſen nicht recht, ob es ihm Ernſt oder Spaß war mit der Wuth. Der junge Jaͤger, da er unverhofft ſolche Wirthſchaft angerichtet, ſaß unterdeß maͤuschenſtill und blickte nur ein paarmal ſcheu her¬ uͤber. Als er aber den Pilger ſo auf das allerluſtigſte ſchimpfen hoͤrte und unter ſeiner Schlafhaube wohl die Haſenohren ſah, konnt' er's doch nicht laſſen; er ſprang

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834/299
Zitationshilfe: Eichendorff, Joseph von: Dichter und ihre Gesellen. Berlin, 1834, S. 292. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834/299>, abgerufen am 12.05.2024.