Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642].

Bild:
<< vorherige Seite
Vierdtes Buch.
Auch Euch einst stehe frey/ setzt/ ihr verwirrten Leute/
dis was ihr doch nicht habt/ ein wenig auff die seite/
Vergnügt euch selbsten euch. Lasst euren eiteln wahn/
und seht ümm so viel mehr die beyden Lieben an.
Schaut an diß fromme Paar/ dis Paar/ so zwey annähmen
und eins an Hertzen ist. Das wahrer Liebe Saamen
aus seinen Augen streut/ und in zwey Hertzen seet/
darinn es allezeit in voller Blühte steht/
und tausend früchte trägst. Die Frucht die quaal der Sinnen/
das angst-gefüllte Kind der bösen Erebinnen/
hat ihren Todt erlebt. Die seuffzende Begier/
Die Tochter deß Averns/ die hat ein Ende hier.
Die müde Hoffnung stirbt. Das reitzende Verlangen
das hat auff diesen Tag gantz seinen Rest empfangen.
Kein harren harret mehr. Das matte sehnen liegt/
und thut den letzten zug. Sie haben obgesiegt/
die beyde/ wie ihr seht. Laufft aus ihr kleinen Götter/
Jhr Eyvolck/ Paphos Ruhm/ bringt frische Myrten-blätter.
Du Amathunta/ flecht in ihr würdiges Haar/
die Krone/ die du machst für deiner Fechter Schaar.
Der Ruhm folgt auff den Sieg. Jhr weichen Najadinnen/
Eilt/ was ihr eilen könnt/ zu euren kühlen Brünnen/
holt frischen schmergel her. Pflockt Quendel/ Pohl und Klee/
Jhr Naprianen bringt/ was her kommt über See.
Gebt fremde Tulpen her/ geh Klio mit Melposen
reufft Hiazynthen aus/ brecht volle Zucker-rosen
und keusche Lillgen ab. Lest/ was nach Pestus reucht/
und was Alzinaus und Flora schönes zeucht.
Pflockt alle Körbe voll. Eilt lauffet ümm die Wette.
Komt bringt/ und schüttet aus. Hier wollen wir ein Bette
von Farben bauen auff. Sie aller Blumen schein/
die sollen gantz und gar verdeckt mit Blumen seyn.
Diß ist deß Bräutgams Lohn für seine hohe Gaben/
Er will sonst keinen Danck/ als von der Liebsten haben.
Sein außgelehrter Mund der redet was er will.
Vermischt Athen mit Room Französisch ist sein Spiel/
Tosca-
Vierdtes Buch.
Auch Euch einſt ſtehe frey/ ſetzt/ ihr verwirꝛten Leute/
dis was ihr doch nicht habt/ ein wenig auff die ſeite/
Vergnuͤgt euch ſelbſten euch. Laſſt euren eiteln wahn/
und ſeht uͤmm ſo viel mehr die beyden Lieben an.
Schaut an diß fromme Paar/ dis Paar/ ſo zwey annaͤhmen
und eins an Hertzen iſt. Das wahrer Liebe Saamen
aus ſeinen Augen ſtreut/ und in zwey Hertzen ſeet/
darinn es allezeit in voller Bluͤhte ſteht/
und tauſend fruͤchte traͤgſt. Die Frucht die quaal der Siñen/
das angſt-gefuͤllte Kind der boͤſen Erebinnen/
hat ihren Todt erlebt. Die ſeuffzende Begier/
Die Tochter deß Averns/ die hat ein Ende hier.
Die muͤde Hoffnung ſtirbt. Das reitzende Verlangen
das hat auff dieſen Tag gantz ſeinen Reſt empfangen.
Kein harren harret mehr. Das matte ſehnen liegt/
und thut den letzten zug. Sie haben obgeſiegt/
die beyde/ wie ihr ſeht. Laufft aus ihr kleinen Goͤtter/
Jhr Eyvolck/ Paphos Ruhm/ bringt friſche Myrten-blaͤtter.
Du Amathunta/ flecht in ihr wuͤrdiges Haar/
die Krone/ die du machſt fuͤr deiner Fechter Schaar.
Der Ruhm folgt auff den Sieg. Jhr weichen Najadinnen/
Eilt/ was ihr eilen koͤnnt/ zu euren kuͤhlen Bruͤnnen/
holt friſchẽ ſchmergel her. Pflockt Quendel/ Pohl uñ Klee/
Jhr Naprianen bringt/ was her kommt uͤber See.
Gebt fremde Tulpen her/ geh Klio mit Melpoſen
reufft Hiazynthen aus/ brecht volle Zucker-roſen
und keuſche Lillgen ab. Leſt/ was nach Peſtus reucht/
und was Alzinaus und Flora ſchoͤnes zeucht.
Pflockt alle Koͤrbe voll. Eilt lauffet uͤmm die Wette.
Komt bringt/ und ſchuͤttet aus. Hier wollen wir ein Bette
von Farben bauen auff. Sie aller Blumen ſchein/
die ſollen gantz und gar verdeckt mit Blumen ſeyn.
Diß iſt deß Braͤutgams Lohn fuͤr ſeine hohe Gaben/
Er will ſonſt keinen Danck/ als von der Liebſten haben.
Sein außgelehrter Mund der redet was er will.
Vermiſcht Athen mit Room Franzoͤſiſch iſt ſein Spiel/
Toſca-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0179" n="159"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Vierdtes Buch.</hi> </fw><lb/>
          <l>Auch Euch ein&#x017F;t &#x017F;tehe frey/ &#x017F;etzt/ ihr verwir&#xA75B;ten Leute/</l><lb/>
          <l>dis was ihr doch nicht habt/ ein wenig auff die &#x017F;eite/</l><lb/>
          <l>Vergnu&#x0364;gt euch &#x017F;elb&#x017F;ten euch. La&#x017F;&#x017F;t euren eiteln wahn/</l><lb/>
          <l>und &#x017F;eht u&#x0364;mm &#x017F;o viel mehr die beyden Lieben an.</l><lb/>
          <l>Schaut an diß fromme Paar/ dis Paar/ &#x017F;o zwey anna&#x0364;hmen</l><lb/>
          <l>und eins an Hertzen i&#x017F;t. Das wahrer Liebe Saamen</l><lb/>
          <l>aus &#x017F;einen Augen &#x017F;treut/ und in zwey Hertzen &#x017F;eet/</l><lb/>
          <l>darinn es allezeit in voller Blu&#x0364;hte &#x017F;teht/</l><lb/>
          <l>und tau&#x017F;end fru&#x0364;chte tra&#x0364;g&#x017F;t. Die Frucht die quaal der Sin&#x0303;en/</l><lb/>
          <l>das ang&#x017F;t-gefu&#x0364;llte Kind der bo&#x0364;&#x017F;en Erebinnen/</l><lb/>
          <l>hat ihren Todt erlebt. Die &#x017F;euffzende Begier/</l><lb/>
          <l>Die Tochter deß Averns/ die hat ein Ende hier.</l><lb/>
          <l>Die mu&#x0364;de Hoffnung &#x017F;tirbt. Das reitzende Verlangen</l><lb/>
          <l>das hat auff die&#x017F;en Tag gantz &#x017F;einen Re&#x017F;t empfangen.</l><lb/>
          <l>Kein harren harret mehr. Das matte &#x017F;ehnen liegt/</l><lb/>
          <l>und thut den letzten zug. Sie haben obge&#x017F;iegt/</l><lb/>
          <l>die beyde/ wie ihr &#x017F;eht. Laufft aus ihr kleinen Go&#x0364;tter/</l><lb/>
          <l>Jhr Eyvolck/ Paphos Ruhm/ bringt fri&#x017F;che Myrten-bla&#x0364;tter.</l><lb/>
          <l>Du Amathunta/ flecht in ihr wu&#x0364;rdiges Haar/</l><lb/>
          <l>die Krone/ die du mach&#x017F;t fu&#x0364;r deiner Fechter Schaar.</l><lb/>
          <l>Der Ruhm folgt auff den Sieg. Jhr weichen Najadinnen/</l><lb/>
          <l>Eilt/ was ihr eilen ko&#x0364;nnt/ zu euren ku&#x0364;hlen Bru&#x0364;nnen/</l><lb/>
          <l>holt fri&#x017F;che&#x0303; &#x017F;chmergel her. Pflockt Quendel/ Pohl un&#x0303; Klee/</l><lb/>
          <l>Jhr Naprianen bringt/ was her kommt u&#x0364;ber See.</l><lb/>
          <l>Gebt fremde Tulpen her/ geh Klio mit Melpo&#x017F;en</l><lb/>
          <l>reufft Hiazynthen aus/ brecht volle Zucker-ro&#x017F;en</l><lb/>
          <l>und keu&#x017F;che Lillgen ab. Le&#x017F;t/ was nach Pe&#x017F;tus reucht/</l><lb/>
          <l>und was Alzinaus und Flora &#x017F;cho&#x0364;nes zeucht.</l><lb/>
          <l>Pflockt alle Ko&#x0364;rbe voll. Eilt lauffet u&#x0364;mm die Wette.</l><lb/>
          <l>Komt bringt/ und &#x017F;chu&#x0364;ttet aus. Hier wollen wir ein Bette</l><lb/>
          <l>von Farben bauen auff. Sie aller Blumen &#x017F;chein/</l><lb/>
          <l>die &#x017F;ollen gantz und gar verdeckt mit Blumen &#x017F;eyn.</l><lb/>
          <l>Diß i&#x017F;t deß Bra&#x0364;utgams Lohn fu&#x0364;r &#x017F;eine hohe Gaben/</l><lb/>
          <l>Er will &#x017F;on&#x017F;t keinen Danck/ als von der Lieb&#x017F;ten haben.</l><lb/>
          <l>Sein außgelehrter Mund der redet was er will.</l><lb/>
          <l>Vermi&#x017F;cht Athen mit Room Franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;ch i&#x017F;t &#x017F;ein Spiel/</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">To&#x017F;ca-</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[159/0179] Vierdtes Buch. Auch Euch einſt ſtehe frey/ ſetzt/ ihr verwirꝛten Leute/ dis was ihr doch nicht habt/ ein wenig auff die ſeite/ Vergnuͤgt euch ſelbſten euch. Laſſt euren eiteln wahn/ und ſeht uͤmm ſo viel mehr die beyden Lieben an. Schaut an diß fromme Paar/ dis Paar/ ſo zwey annaͤhmen und eins an Hertzen iſt. Das wahrer Liebe Saamen aus ſeinen Augen ſtreut/ und in zwey Hertzen ſeet/ darinn es allezeit in voller Bluͤhte ſteht/ und tauſend fruͤchte traͤgſt. Die Frucht die quaal der Siñen/ das angſt-gefuͤllte Kind der boͤſen Erebinnen/ hat ihren Todt erlebt. Die ſeuffzende Begier/ Die Tochter deß Averns/ die hat ein Ende hier. Die muͤde Hoffnung ſtirbt. Das reitzende Verlangen das hat auff dieſen Tag gantz ſeinen Reſt empfangen. Kein harren harret mehr. Das matte ſehnen liegt/ und thut den letzten zug. Sie haben obgeſiegt/ die beyde/ wie ihr ſeht. Laufft aus ihr kleinen Goͤtter/ Jhr Eyvolck/ Paphos Ruhm/ bringt friſche Myrten-blaͤtter. Du Amathunta/ flecht in ihr wuͤrdiges Haar/ die Krone/ die du machſt fuͤr deiner Fechter Schaar. Der Ruhm folgt auff den Sieg. Jhr weichen Najadinnen/ Eilt/ was ihr eilen koͤnnt/ zu euren kuͤhlen Bruͤnnen/ holt friſchẽ ſchmergel her. Pflockt Quendel/ Pohl uñ Klee/ Jhr Naprianen bringt/ was her kommt uͤber See. Gebt fremde Tulpen her/ geh Klio mit Melpoſen reufft Hiazynthen aus/ brecht volle Zucker-roſen und keuſche Lillgen ab. Leſt/ was nach Peſtus reucht/ und was Alzinaus und Flora ſchoͤnes zeucht. Pflockt alle Koͤrbe voll. Eilt lauffet uͤmm die Wette. Komt bringt/ und ſchuͤttet aus. Hier wollen wir ein Bette von Farben bauen auff. Sie aller Blumen ſchein/ die ſollen gantz und gar verdeckt mit Blumen ſeyn. Diß iſt deß Braͤutgams Lohn fuͤr ſeine hohe Gaben/ Er will ſonſt keinen Danck/ als von der Liebſten haben. Sein außgelehrter Mund der redet was er will. Vermiſcht Athen mit Room Franzoͤſiſch iſt ſein Spiel/ Toſca-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/179
Zitationshilfe: Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642], S. 159. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/179>, abgerufen am 14.05.2024.