Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Frapan, Ilse: Bittersüß. Novellen. Berlin, 1891.

Bild:
<< vorherige Seite

hebend, "Dir kann ich's schon sagen, gelt? Du ver¬
rath'st mich nit?"

Und wie er athemlos sie anstarrte, flüsterte sie,
ihm mit der Hand übers Gesicht streichend: "Ja,
was kuckst mich denn an, wie verdonnert? Für sie
sind's nur en paar Markeln, en paar lumpige, für
mich ist's viel Geld! Und ich muß doch an meine
Zukunft denken! Und's is alles so theuer -- und
sauber möcht' ich doch auch geh'n." Und wie er vor
Schrecken gar keine Antwort fand, fuhr sie in halb
ängstlichem Ton fort: "Schau, Du sprichst vom Hei¬
rathen, -- thust, als ob Du mich gern hätt'st, aber nach¬
her würd'st schauen, wenn ich nit emal etwas Weißzeug
mitbringen thät!" Sie streckte schmeichelnd den Arm
aus; als sie aber sah, daß er zurückschrak, wurde ihre
Stimme hart und kalt.

"Oder vielleicht hast nur so geschwätzt vom Gern¬
haben, weil Du was von mir möcht'st?" fragte sie
spöttisch. "O, Ihr Mannsbilder seid überein, alle
miteinander! Meinst, ich kennt' Euch nit? Wie ich
sieben Jahr g'wesen bin, hab' ich schon alles g'wißt,
-- nichts sucht Ihr bei uns, als Euer Vergnügen;
Ihr geht davon, wie die Katz' vom Taubenschlag, und
für uns bleiben die Schmerzen und die Schande."

"Du hascht Urkundefälschung b'gange, weißt,
was des heißt? des heißt" -- Michel brach ab und
schluchzte.

Frapan, Bittersüß. 12

hebend, „Dir kann ich's ſchon ſagen, gelt? Du ver¬
rath'ſt mich nit?“

Und wie er athemlos ſie anſtarrte, flüſterte ſie,
ihm mit der Hand übers Geſicht ſtreichend: „Ja,
was kuckſt mich denn an, wie verdonnert? Für ſie
ſind's nur en paar Markeln, en paar lumpige, für
mich iſt's viel Geld! Und ich muß doch an meine
Zukunft denken! Und's is alles ſo theuer — und
ſauber möcht' ich doch auch geh'n.“ Und wie er vor
Schrecken gar keine Antwort fand, fuhr ſie in halb
ängſtlichem Ton fort: „Schau, Du ſprichſt vom Hei¬
rathen, — thuſt, als ob Du mich gern hätt'ſt, aber nach¬
her würd'ſt ſchauen, wenn ich nit emal etwas Weißzeug
mitbringen thät!“ Sie ſtreckte ſchmeichelnd den Arm
aus; als ſie aber ſah, daß er zurückſchrak, wurde ihre
Stimme hart und kalt.

„Oder vielleicht haſt nur ſo geſchwätzt vom Gern¬
haben, weil Du was von mir möcht'ſt?“ fragte ſie
ſpöttiſch. „O, Ihr Mannsbilder ſeid überein, alle
miteinander! Meinſt, ich kennt' Euch nit? Wie ich
ſieben Jahr g'weſen bin, hab' ich ſchon alles g'wißt,
— nichts ſucht Ihr bei uns, als Euer Vergnügen;
Ihr geht davon, wie die Katz' vom Taubenſchlag, und
für uns bleiben die Schmerzen und die Schande.“

„Du haſcht Urkundefälſchung b'gange, weißt,
was des heißt? des heißt“ — Michel brach ab und
ſchluchzte.

Frapan, Bitterſüß. 12
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0193" n="177"/>
hebend, &#x201E;Dir kann ich's &#x017F;chon &#x017F;agen, gelt? Du ver¬<lb/>
rath'&#x017F;t mich nit?&#x201C;</p><lb/>
        <p>Und wie er athemlos &#x017F;ie an&#x017F;tarrte, flü&#x017F;terte &#x017F;ie,<lb/>
ihm mit der Hand übers Ge&#x017F;icht &#x017F;treichend: &#x201E;Ja,<lb/>
was kuck&#x017F;t mich denn an, wie verdonnert? Für &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ind's nur en paar Markeln, en paar lumpige, für<lb/>
mich i&#x017F;t's viel Geld! Und ich muß doch an meine<lb/>
Zukunft denken! Und's is alles &#x017F;o theuer &#x2014; und<lb/>
&#x017F;auber möcht' ich doch auch geh'n.&#x201C; Und wie er vor<lb/>
Schrecken gar keine Antwort fand, fuhr &#x017F;ie in halb<lb/>
äng&#x017F;tlichem Ton fort: &#x201E;Schau, Du &#x017F;prich&#x017F;t vom Hei¬<lb/>
rathen, &#x2014; thu&#x017F;t, als ob Du mich gern hätt'&#x017F;t, aber nach¬<lb/>
her würd'&#x017F;t &#x017F;chauen, wenn ich nit emal etwas Weißzeug<lb/>
mitbringen thät!&#x201C; Sie &#x017F;treckte &#x017F;chmeichelnd den Arm<lb/>
aus; als &#x017F;ie aber &#x017F;ah, daß er zurück&#x017F;chrak, wurde ihre<lb/>
Stimme hart und kalt.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Oder vielleicht ha&#x017F;t nur &#x017F;o ge&#x017F;chwätzt vom Gern¬<lb/>
haben, weil Du was von mir möcht'&#x017F;t?&#x201C; fragte &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;pötti&#x017F;ch. &#x201E;O, Ihr Mannsbilder &#x017F;eid überein, alle<lb/>
miteinander! Mein&#x017F;t, ich kennt' Euch nit? Wie ich<lb/>
&#x017F;ieben Jahr g'we&#x017F;en bin, hab' ich &#x017F;chon alles g'wißt,<lb/>
&#x2014; nichts &#x017F;ucht Ihr bei uns, als Euer Vergnügen;<lb/>
Ihr geht davon, wie die Katz' vom Tauben&#x017F;chlag, und<lb/>
für uns bleiben die Schmerzen und die Schande.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Du ha&#x017F;cht Urkundefäl&#x017F;chung b'gange, weißt,<lb/>
was des heißt? des heißt&#x201C; &#x2014; Michel brach ab und<lb/>
&#x017F;chluchzte.</p><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#g">Frapan</hi>, Bitter&#x017F;üß. 12<lb/></fw>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[177/0193] hebend, „Dir kann ich's ſchon ſagen, gelt? Du ver¬ rath'ſt mich nit?“ Und wie er athemlos ſie anſtarrte, flüſterte ſie, ihm mit der Hand übers Geſicht ſtreichend: „Ja, was kuckſt mich denn an, wie verdonnert? Für ſie ſind's nur en paar Markeln, en paar lumpige, für mich iſt's viel Geld! Und ich muß doch an meine Zukunft denken! Und's is alles ſo theuer — und ſauber möcht' ich doch auch geh'n.“ Und wie er vor Schrecken gar keine Antwort fand, fuhr ſie in halb ängſtlichem Ton fort: „Schau, Du ſprichſt vom Hei¬ rathen, — thuſt, als ob Du mich gern hätt'ſt, aber nach¬ her würd'ſt ſchauen, wenn ich nit emal etwas Weißzeug mitbringen thät!“ Sie ſtreckte ſchmeichelnd den Arm aus; als ſie aber ſah, daß er zurückſchrak, wurde ihre Stimme hart und kalt. „Oder vielleicht haſt nur ſo geſchwätzt vom Gern¬ haben, weil Du was von mir möcht'ſt?“ fragte ſie ſpöttiſch. „O, Ihr Mannsbilder ſeid überein, alle miteinander! Meinſt, ich kennt' Euch nit? Wie ich ſieben Jahr g'weſen bin, hab' ich ſchon alles g'wißt, — nichts ſucht Ihr bei uns, als Euer Vergnügen; Ihr geht davon, wie die Katz' vom Taubenſchlag, und für uns bleiben die Schmerzen und die Schande.“ „Du haſcht Urkundefälſchung b'gange, weißt, was des heißt? des heißt“ — Michel brach ab und ſchluchzte. Frapan, Bitterſüß. 12

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/frapan_bittersuess_1891
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/frapan_bittersuess_1891/193
Zitationshilfe: Frapan, Ilse: Bittersüß. Novellen. Berlin, 1891, S. 177. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/frapan_bittersuess_1891/193>, abgerufen am 15.05.2024.