Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Frapan, Ilse: Bittersüß. Novellen. Berlin, 1891.

Bild:
<< vorherige Seite

mit der kleinen Piazza, nach der Seeseite offen, die
Kastanienallee, die von uns aus dorthin führt, die
Wein- und Oelpflanzungen am Berg hinauf, ja, selbst
der Friedhof mit den hohen Cypressen, die wie dunkle
Säulen zu beiden Seiten der Pforte stehen, -- Alles
ist mir vertraut und wird es bleiben, so lang' ich
lebe. Die beiden Pommeranzen sind gestern abgereist,
die Table d'hote war heut' mit den zwei leeren
Stühlen noch schrecklicher, als gewöhnlich. Man sitzt
und ißt anderthalb Stunden, und einige Leute starren
Einen so an, daß man sich gar nicht getraut, etwas
in den Mund zu stecken. Ich schüttele mich immer,
wenn wir damit durch sind. Papa und Mama geht
es ebenso, sie sagen, das Table d'hote-Essen sei --
der, die oder das? -- einzige draw-back auf Reisen.
Der Maler ißt nie mit, er macht Ausflüge und ißt,
wo er etwas findet. Das denke ich mir herrlich. --
Der Landrath aber sitzt fast täglich neben mir und
erzählt mir lauter Sachen, die weder interessant noch
hübsch sind, aber ganz freundlich ist er jetzt mit mir,
und er will sogar Putzi füttern mit großen Fettstücken
und Käserinden, daß ich immer eine Todesangst aus¬
stehe! Glücklicherweise ist das süße Thier so klug,
mir die Brocken immer erst vorzuzeigen, so daß ich sie
ihm unbemerkt wegnehmen kann. Ich habe immer
ein Extra-Taschentuch und eine Papiertüte dazu bei
mir. Gestern, als ich im Garten spazieren ging,

mit der kleinen Piazza, nach der Seeſeite offen, die
Kaſtanienallee, die von uns aus dorthin führt, die
Wein- und Oelpflanzungen am Berg hinauf, ja, ſelbſt
der Friedhof mit den hohen Cypreſſen, die wie dunkle
Säulen zu beiden Seiten der Pforte ſtehen, — Alles
iſt mir vertraut und wird es bleiben, ſo lang' ich
lebe. Die beiden Pommeranzen ſind geſtern abgereiſt,
die Table d'hôte war heut' mit den zwei leeren
Stühlen noch ſchrecklicher, als gewöhnlich. Man ſitzt
und ißt anderthalb Stunden, und einige Leute ſtarren
Einen ſo an, daß man ſich gar nicht getraut, etwas
in den Mund zu ſtecken. Ich ſchüttele mich immer,
wenn wir damit durch ſind. Papa und Mama geht
es ebenſo, ſie ſagen, das Table d'hôte-Eſſen ſei —
der, die oder das? — einzige draw-back auf Reiſen.
Der Maler ißt nie mit, er macht Ausflüge und ißt,
wo er etwas findet. Das denke ich mir herrlich. —
Der Landrath aber ſitzt faſt täglich neben mir und
erzählt mir lauter Sachen, die weder intereſſant noch
hübſch ſind, aber ganz freundlich iſt er jetzt mit mir,
und er will ſogar Putzi füttern mit großen Fettſtücken
und Käſerinden, daß ich immer eine Todesangſt aus¬
ſtehe! Glücklicherweiſe iſt das ſüße Thier ſo klug,
mir die Brocken immer erſt vorzuzeigen, ſo daß ich ſie
ihm unbemerkt wegnehmen kann. Ich habe immer
ein Extra-Taſchentuch und eine Papiertüte dazu bei
mir. Geſtern, als ich im Garten ſpazieren ging,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div type="letter" n="2">
          <p><pb facs="#f0239" n="223"/>
mit der kleinen Piazza, nach der See&#x017F;eite offen, die<lb/>
Ka&#x017F;tanienallee, die von uns aus dorthin führt, die<lb/>
Wein- und Oelpflanzungen am Berg hinauf, ja, &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
der Friedhof mit den hohen Cypre&#x017F;&#x017F;en, die wie dunkle<lb/>
Säulen zu beiden Seiten der Pforte &#x017F;tehen, &#x2014; Alles<lb/>
i&#x017F;t mir vertraut und wird es bleiben, &#x017F;o lang' ich<lb/>
lebe. Die beiden Pommeranzen &#x017F;ind ge&#x017F;tern abgerei&#x017F;t,<lb/>
die <hi rendition="#aq">Table d'hôte</hi> war heut' mit den zwei leeren<lb/>
Stühlen noch &#x017F;chrecklicher, als gewöhnlich. Man &#x017F;itzt<lb/>
und ißt anderthalb Stunden, und einige Leute &#x017F;tarren<lb/>
Einen &#x017F;o an, daß man &#x017F;ich gar nicht getraut, etwas<lb/>
in den Mund zu &#x017F;tecken. Ich &#x017F;chüttele mich immer,<lb/>
wenn wir damit durch &#x017F;ind. Papa und Mama geht<lb/>
es eben&#x017F;o, &#x017F;ie &#x017F;agen, das <hi rendition="#aq">Table d'hôte</hi>-E&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ei &#x2014;<lb/>
der, die oder das? &#x2014; einzige <hi rendition="#aq">draw-back</hi> auf Rei&#x017F;en.<lb/>
Der Maler ißt nie mit, er macht Ausflüge und ißt,<lb/>
wo er etwas findet. Das denke ich mir herrlich. &#x2014;<lb/>
Der Landrath aber &#x017F;itzt fa&#x017F;t täglich neben mir und<lb/>
erzählt mir lauter Sachen, die weder intere&#x017F;&#x017F;ant noch<lb/>
hüb&#x017F;ch &#x017F;ind, aber ganz freundlich i&#x017F;t er jetzt mit mir,<lb/>
und er will &#x017F;ogar Putzi füttern mit großen Fett&#x017F;tücken<lb/>
und Kä&#x017F;erinden, daß ich immer eine Todesang&#x017F;t aus¬<lb/>
&#x017F;tehe! Glücklicherwei&#x017F;e i&#x017F;t das &#x017F;üße Thier &#x017F;o klug,<lb/>
mir die Brocken immer er&#x017F;t vorzuzeigen, &#x017F;o daß ich &#x017F;ie<lb/>
ihm unbemerkt wegnehmen kann. Ich habe immer<lb/>
ein Extra-Ta&#x017F;chentuch und eine Papiertüte dazu bei<lb/>
mir. Ge&#x017F;tern, als ich im Garten &#x017F;pazieren ging,<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[223/0239] mit der kleinen Piazza, nach der Seeſeite offen, die Kaſtanienallee, die von uns aus dorthin führt, die Wein- und Oelpflanzungen am Berg hinauf, ja, ſelbſt der Friedhof mit den hohen Cypreſſen, die wie dunkle Säulen zu beiden Seiten der Pforte ſtehen, — Alles iſt mir vertraut und wird es bleiben, ſo lang' ich lebe. Die beiden Pommeranzen ſind geſtern abgereiſt, die Table d'hôte war heut' mit den zwei leeren Stühlen noch ſchrecklicher, als gewöhnlich. Man ſitzt und ißt anderthalb Stunden, und einige Leute ſtarren Einen ſo an, daß man ſich gar nicht getraut, etwas in den Mund zu ſtecken. Ich ſchüttele mich immer, wenn wir damit durch ſind. Papa und Mama geht es ebenſo, ſie ſagen, das Table d'hôte-Eſſen ſei — der, die oder das? — einzige draw-back auf Reiſen. Der Maler ißt nie mit, er macht Ausflüge und ißt, wo er etwas findet. Das denke ich mir herrlich. — Der Landrath aber ſitzt faſt täglich neben mir und erzählt mir lauter Sachen, die weder intereſſant noch hübſch ſind, aber ganz freundlich iſt er jetzt mit mir, und er will ſogar Putzi füttern mit großen Fettſtücken und Käſerinden, daß ich immer eine Todesangſt aus¬ ſtehe! Glücklicherweiſe iſt das ſüße Thier ſo klug, mir die Brocken immer erſt vorzuzeigen, ſo daß ich ſie ihm unbemerkt wegnehmen kann. Ich habe immer ein Extra-Taſchentuch und eine Papiertüte dazu bei mir. Geſtern, als ich im Garten ſpazieren ging,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/frapan_bittersuess_1891
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/frapan_bittersuess_1891/239
Zitationshilfe: Frapan, Ilse: Bittersüß. Novellen. Berlin, 1891, S. 223. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/frapan_bittersuess_1891/239>, abgerufen am 26.04.2024.