Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.

Bild:
<< vorherige Seite

West-Jndianischer Historien Ander Theil/
Caput
Francisci.
Vberaus
grosse
Beut.
welche er daraus nam/ mit einem theil schiffgeräth/ so viel jhm zu seinen schiffen nötig. Eylete ferners
dem schiff Cacafuogo nach/ vnd vberrumpelte dasselbige auff einen Tag/ gegen sechs Vhr an Capo
Francisco/ vngefehr 150. Meil von Panama/ fieng dasselbige/ vnd bekam darin viel köstliche Kleino-
bien vnd Edelgestein/ sampt 13. Kisten voll Realen/ mit 80. Pfund gewogenen Gold/ vnd 13. Tonnen
Silbers. Vnd muste der Stewermann Don Francisco/ welcher noch zwey vergulte Trinck geschirr
hatte/ eines Herrn Dracken/ das ander seinem Rentmeister verehren. Vnd als jetzt Herr Drack dieses
Ein Spa-
nischer Jun
ge tauffet
Drackens
Schiff.
schiff verlassen wolte/ sprach des Spanischen Stewrmanns Junge zu Herr Dracken/ Herr Capitän/
vnser schiff sol nicht mehr Cacafuogo oder Fewerspeyer/ sondern Cacaplata/ das ist/ Silberspeyer heis-
sen/ Ewer schiff aber sol hinfüro Cacafuogo genand werden/ welches Herrn Dracken vnd seiner Gesell-
schafft zuhören angenehm war.

Mehr
Außbeut.

Von dannen lieff er West Norden/ vnd stieß jhm ein schiff mit Leinen Tüchern/ Seyden/ vnd
schönen Chinischen Schüsseln auff/ daraus nam er was jhm gefällig. Der Schiffherr war ein Spa-
nischer Edelmann/ vnd hatte einen güldenen Falcken/ mit einem grossen Smaragd auff der Brust/ den
must er jhm neben des schiffs Stewrmann folgen lassen.

Guatulca.

Hernach segelte er nach Guatulca/ vnd fand am Land den Richter mit dreyen Befelchshabern/
Gericht halten vber etliche Mohren/ so dasselbige Dorff in brandt stecken wollen/ diese nam er ins schiff
mit einander gefangen/ vnd zwang den Richter in das Dorff zuschreiben/ daß die Jnwohner das Dorff
räumen solten/ biß er sich mit frischem Wasser versehen hätte. Nach dem solches beschehen/ kam Herr
Beut.Drack ins Dorff/ plündert dasselbige/ vnd fand in einem Hauß ein Fäßlein voll Realen. Ein anderer
aber bekam in der Flucht einen Spanischen Edelmann/ mit einer güldenen Ketten am Halß/ vnd nam
jhm dieselbige neben andern Kleinodien. Nach solchem schiffete Herr Drack an die Jnsel Canon oder
Cocles.Cocles/ allda seine schiff widerumb zuergentzen/ vnd mit aller Nothdurfft zuversorgen. Vnd in dem er
Bekompt
noch ein
Schiff.
Herr Drack
erachtet wi
der heim-
warts.
damit vmbgieng/ vernam er ein schiff auff dem Meer/ so nach den Philippinischen Jnseln gewolt/ dem-
selben jagte er nach/ ereylets/ vnd nam allerhand Kauffmanschafft daraus/ vnd ließ das schiff fahren.

Wie er nun dieses alles außgericht/ bedacht er sein selbst eigen Vngemach/ vnd daß er nun den
Gewalt vnd Frevel/ so seiner Königin/ von dem König in Hispanien widerfahren/ gnugsam gerochen
hätte/ berathschlagete sich derhalben mit sich selbst/ welcher Weg nach heim in Engelland/ jhm am si-
chersten vnd bequemesten seyn möchte. Aber weil er besorgete/ die Spanier möchten jhm hin vnd wider
auff den Dienst warten/ vnd jme auch die grossen Gefährligkeiten/ so er allbereit bey dem strom am Ma-
Molucci-
schen Jn-
seln.
gellanischen Einfluß auff der Sudseiten außgestanden/ vor augen schwebeten/ nam er jhm endlich vor/
nach den Moluccischen Jnseln zufahren/ gedacht also den Portugalesischen Lauff zubehalten/ vnd
nach Capo de bone Sperance zu kommen. Aber er befande allda ein solche Windstille/ daß er gezwun-
gen ward/ die Spanische straß noch mehr nach Nordwerts für zunehmen/ da er dann noch zum wenig-
sten 600. Meil/ in die länge/ auff daß er Wind bekommen möchte/ gesegelt. Darüber schiffete er von
dem 16. Aprilis an/ biß auff den 3. Junij. Befand aber den 5. Junij/ vnter dem 42. grad/ nach dem Polo
Grosse
Kälte.
Arctico ein solche Kälte/ daß sein Volck dieselbige nicht mehr vertragen kunt/ ward derhalben benöti-
get ein Land zusuchen/ vnd fand ein eben Land/ aber weil es gantz mit schnee bedeckt/ ländete er daselbst
nicht an/ sondern schiffete weiter vnter den 38. grad der Lini/ allda er ein schönen Meerbusen fand/ vnd
warff sein Ancker aus. Hart an desselbigen Vfer/ hatten die Jnsulaner jhre Häußlein/ vnd erzeigten
sich gegen Herr Dracken mit jhrem Geschenck. Er verehrete jhnen hinwiderumb etliche sachen/ damit
sie jhre Blösse bedecken möchten/ dannenher hielten sie jhn vnd seine Geselschafft gleichsam für Götter.
Jhre Gaben waren Federn/ vnd Hauben wie Netz gewürcket/ Jhre Häuser waren gerings vmbgraben/
vnd mit Erde vmbgeschüttet. Auch von dem vntersten Circkel an/ biß oben aus/ je mehr vnd mehr zuge-
spitzt/ welche sich an den Gipffeln zusammen schlossen/ als ein spitze/ vnd wegen der gedichtigkeit sehr
warm waren/ jhre Bett waren die liebe Erden/ mit Bintzen vberstrewet/ ligen herumb in der Hütten/
vnd halten ein Fewer in der mitte/ die Männer gehen gantz nackend. Die Frawen aber/ haben nur ein
bloß hangendes Kleid/ von gekämpten Bintzen/ gleich gekämptem Hanff vmb die Mitte gebunden/
vmb die Schultern ein rauhe vngearbeite rohe Haut. Seind jhren Männern sehr gehorsam vnd dienst-
hafft. Allda schlug Herr Drack an einem Berg sein Gezelt auff/ dahin dann das Landvolck zu jhm täg-
lich kam/ vnd jhn mit Federn vnd etlichen säcklein von Tabaco verehreten.

Herr Drack
wird von
einem Kö-
nig besucht.

Nach dem nun das Gerüchte durch das gantze Land erschollen/ kamen in die 12000. Mann mit
dem Könige/ jhn zubegrüssen/ ehe aber der König selber kam/ waren zween der seinen gesandt/ die begeh-
reten mit deuten vnd wincken/ daß man dem Könige ein sicher Geleit mittheilen wolte. Als solches ver-
williget/ kam er in Königlicher Solennitet daher getreten/ ließ einen Scepter vor jhm her tragen/ mit
zweyen Kronen vnd dreyen künstlichen beinern Ketten behangen. Nach diesem Herold kam der König
mit seiner Leibquardi. Sein Kleid war von Küniglins Fellen vnd anderm Fellwerck/ nach jhm folget
das nackende gemeine Volck/ deren Angesicht mit allerhand Farben gemahlet waren/ ein jeder bracht
sein Geschenck vnd Gaben. Darauff stellte Herr Drack/ jhnen zum lust/ sein Volck in ein schöne
Schlacht Ordnung. Als nun der König zu Herr Dracken genahet/ ließ er durch seinen Herold ein lan-
ge Rede an jhn thun/ empfieng hernach den Herrn Dracken mit tantzen vnd singen/ außgenommen die
Weiber/ welche zwar mit tantzten/ aber mit singen sich nichts vernehmen liessen.

Als

Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil/
Caput
Franciſci.
Vberaus
groſſe
Beut.
welche er daraus nam/ mit einem theil ſchiffgeraͤth/ ſo viel jhm zu ſeinen ſchiffen noͤtig. Eylete ferners
dem ſchiff Cacafuogo nach/ vnd vberꝛumpelte daſſelbige auff einen Tag/ gegen ſechs Vhr an Capo
Franciſco/ vngefehr 150. Meil von Panama/ fieng daſſelbige/ vnd bekam darin viel koͤſtliche Kleino-
bien vnd Edelgeſtein/ ſampt 13. Kiſten voll Realen/ mit 80. Pfund gewogenen Gold/ vnd 13. Tonnen
Silbers. Vnd muſte der Stewermann Don Franciſco/ welcher noch zwey vergulte Trinck geſchirꝛ
hatte/ eines Herꝛn Dracken/ das ander ſeinem Rentmeiſter verehren. Vnd als jetzt Herꝛ Drack dieſes
Ein Spa-
niſcher Jun
ge tauffet
Drackens
Schiff.
ſchiff verlaſſen wolte/ ſprach des Spaniſchen Stewrmanns Junge zu Herꝛ Dracken/ Herꝛ Capitaͤn/
vnſer ſchiff ſol nicht mehr Cacafuogo oder Fewerſpeyer/ ſondern Cacaplata/ das iſt/ Silberſpeyer heiſ-
ſen/ Ewer ſchiff aber ſol hinfuͤro Cacafuogo genand werden/ welches Herꝛn Dracken vnd ſeiner Geſell-
ſchafft zuhoͤren angenehm war.

Mehr
Außbeut.

Von dannen lieff er Weſt Norden/ vnd ſtieß jhm ein ſchiff mit Leinen Tuͤchern/ Seyden/ vnd
ſchoͤnen Chiniſchen Schuͤſſeln auff/ daraus nam er was jhm gefaͤllig. Der Schiffherꝛ war ein Spa-
niſcher Edelmann/ vnd hatte einen guͤldenen Falcken/ mit einem groſſen Smaragd auff der Bruſt/ den
muſt er jhm neben des ſchiffs Stewrmann folgen laſſen.

Guatulca.

Hernach ſegelte er nach Guatulca/ vnd fand am Land den Richter mit dreyen Befelchshabern/
Gericht halten vber etliche Mohren/ ſo daſſelbige Dorff in brandt ſtecken wollen/ dieſe nam er ins ſchiff
mit einander gefangen/ vnd zwang den Richter in das Dorff zuſchreiben/ daß die Jnwohner das Dorff
raͤumen ſolten/ biß er ſich mit friſchem Waſſer verſehen haͤtte. Nach dem ſolches beſchehen/ kam Herꝛ
Beut.Drack ins Dorff/ pluͤndert daſſelbige/ vnd fand in einem Hauß ein Faͤßlein voll Realen. Ein anderer
aber bekam in der Flucht einen Spaniſchen Edelmann/ mit einer guͤldenen Ketten am Halß/ vnd nam
jhm dieſelbige neben andern Kleinodien. Nach ſolchem ſchiffete Herꝛ Drack an die Jnſel Canon oder
Cocles.Cocles/ allda ſeine ſchiff widerumb zuergentzen/ vnd mit aller Nothdurfft zuverſorgen. Vnd in dem er
Bekompt
noch ein
Schiff.
Herꝛ Drack
erachtet wi
der heim-
warts.
damit vmbgieng/ vernam er ein ſchiff auff dem Meer/ ſo nach den Philippiniſchen Jnſeln gewolt/ dem-
ſelben jagte er nach/ ereylets/ vnd nam allerhand Kauffmanſchafft daraus/ vnd ließ das ſchiff fahren.

Wie er nun dieſes alles außgericht/ bedacht er ſein ſelbſt eigen Vngemach/ vnd daß er nun den
Gewalt vnd Frevel/ ſo ſeiner Koͤnigin/ von dem Koͤnig in Hiſpanien widerfahren/ gnugſam gerochen
haͤtte/ berathſchlagete ſich derhalben mit ſich ſelbſt/ welcher Weg nach heim in Engelland/ jhm am ſi-
cherſten vnd bequemeſten ſeyn moͤchte. Aber weil er beſorgete/ die Spanier moͤchten jhm hin vnd wider
auff den Dienſt warten/ vnd jme auch die groſſen Gefaͤhrligkeiten/ ſo er allbereit bey dem ſtrom am Ma-
Molucci-
ſchen Jn-
ſeln.
gellaniſchen Einfluß auff der Sudſeiten außgeſtanden/ vor augen ſchwebeten/ nam er jhm endlich vor/
nach den Molucciſchen Jnſeln zufahren/ gedacht alſo den Portugaleſiſchen Lauff zubehalten/ vnd
nach Capo de bone Sperance zu kommen. Aber er befande allda ein ſolche Windſtille/ daß er gezwun-
gen ward/ die Spaniſche ſtraß noch mehr nach Nordwerts fuͤr zunehmen/ da er dann noch zum wenig-
ſten 600. Meil/ in die laͤnge/ auff daß er Wind bekommen moͤchte/ geſegelt. Daruͤber ſchiffete er von
dem 16. Aprilis an/ biß auff den 3. Junij. Befand aber den 5. Junij/ vnter dem 42. grad/ nach dem Polo
Groſſe
Kaͤlte.
Arctico ein ſolche Kaͤlte/ daß ſein Volck dieſelbige nicht mehr vertragen kunt/ ward derhalben benoͤti-
get ein Land zuſuchen/ vnd fand ein eben Land/ aber weil es gantz mit ſchnee bedeckt/ laͤndete er daſelbſt
nicht an/ ſondern ſchiffete weiter vnter den 38. grad der Lini/ allda er ein ſchoͤnen Meerbuſen fand/ vnd
warff ſein Ancker aus. Hart an deſſelbigen Vfer/ hatten die Jnſulaner jhre Haͤußlein/ vnd erzeigten
ſich gegen Herꝛ Dracken mit jhrem Geſchenck. Er verehrete jhnen hinwiderumb etliche ſachen/ damit
ſie jhre Bloͤſſe bedecken moͤchten/ dannenher hielten ſie jhn vnd ſeine Geſelſchafft gleichſam fuͤr Goͤtter.
Jhre Gaben waren Federn/ vnd Hauben wie Netz gewuͤrcket/ Jhre Haͤuſer waren gerings vmbgraben/
vnd mit Erde vmbgeſchuͤttet. Auch von dem vnterſten Circkel an/ biß oben aus/ je mehr vnd mehr zuge-
ſpitzt/ welche ſich an den Gipffeln zuſammen ſchloſſen/ als ein ſpitze/ vnd wegen der gedichtigkeit ſehr
warm waren/ jhre Bett waren die liebe Erden/ mit Bintzen vberſtrewet/ ligen herumb in der Huͤtten/
vnd halten ein Fewer in der mitte/ die Maͤnner gehen gantz nackend. Die Frawen aber/ haben nur ein
bloß hangendes Kleid/ von gekaͤmpten Bintzen/ gleich gekaͤmptem Hanff vmb die Mitte gebunden/
vmb die Schultern ein rauhe vngearbeite rohe Haut. Seind jhren Maͤnnern ſehr gehorſam vnd dienſt-
hafft. Allda ſchlug Herꝛ Drack an einem Berg ſein Gezelt auff/ dahin dann das Landvolck zu jhm taͤg-
lich kam/ vnd jhn mit Federn vnd etlichen ſaͤcklein von Tabaco verehreten.

Herꝛ Drack
wird von
einem Koͤ-
nig beſucht.

Nach dem nun das Geruͤchte durch das gantze Land erſchollen/ kamen in die 12000. Mann mit
dem Koͤnige/ jhn zubegruͤſſen/ ehe aber der Koͤnig ſelber kam/ waren zween der ſeinen geſandt/ die begeh-
reten mit deuten vnd wincken/ daß man dem Koͤnige ein ſicher Geleit mittheilen wolte. Als ſolches ver-
williget/ kam er in Koͤniglicher Solennitet daher getreten/ ließ einen Scepter vor jhm her tragen/ mit
zweyen Kronen vnd dreyen kuͤnſtlichen beinern Ketten behangen. Nach dieſem Herold kam der Koͤnig
mit ſeiner Leibquardi. Sein Kleid war von Kuͤniglins Fellen vnd anderm Fellwerck/ nach jhm folget
das nackende gemeine Volck/ deren Angeſicht mit allerhand Farben gemahlet waren/ ein jeder bracht
ſein Geſchenck vnd Gaben. Darauff ſtellte Herꝛ Drack/ jhnen zum luſt/ ſein Volck in ein ſchoͤne
Schlacht Ordnung. Als nun der Koͤnig zu Herꝛ Dracken genahet/ ließ er durch ſeinen Herold ein lan-
ge Rede an jhn thun/ empfieng hernach den Herꝛn Dracken mit tantzen vnd ſingen/ außgenommen die
Weiber/ welche zwar mit tantzten/ aber mit ſingen ſich nichts vernehmen lieſſen.

Als
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0373" n="348"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">We&#x017F;t-Jndiani&#x017F;cher Hi&#x017F;torien Ander Theil/</hi></fw><lb/><note place="left">Caput<lb/>
Franci&#x017F;ci.<lb/>
Vberaus<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;e<lb/>
Beut.</note>welche er daraus nam/ mit einem theil &#x017F;chiffgera&#x0364;th/ &#x017F;o viel jhm zu &#x017F;einen &#x017F;chiffen no&#x0364;tig. Eylete ferners<lb/>
dem &#x017F;chiff Cacafuogo nach/ vnd vber&#xA75B;umpelte da&#x017F;&#x017F;elbige auff einen Tag/ gegen &#x017F;echs Vhr an Capo<lb/>
Franci&#x017F;co/ vngefehr 150. Meil von Panama/ fieng da&#x017F;&#x017F;elbige/ vnd bekam darin viel ko&#x0364;&#x017F;tliche Kleino-<lb/>
bien vnd Edelge&#x017F;tein/ &#x017F;ampt 13. Ki&#x017F;ten voll Realen/ mit 80. Pfund gewogenen Gold/ vnd 13. Tonnen<lb/>
Silbers. Vnd mu&#x017F;te der Stewermann Don Franci&#x017F;co/ welcher noch zwey vergulte Trinck ge&#x017F;chir&#xA75B;<lb/>
hatte/ eines <hi rendition="#fr">H</hi>er&#xA75B;n Dracken/ das ander &#x017F;einem Rentmei&#x017F;ter verehren. Vnd als jetzt <hi rendition="#fr">H</hi>er&#xA75B; Drack die&#x017F;es<lb/><note place="left">Ein Spa-<lb/>
ni&#x017F;cher Jun<lb/>
ge tauffet<lb/>
Drackens<lb/>
Schiff.</note>&#x017F;chiff verla&#x017F;&#x017F;en wolte/ &#x017F;prach des Spani&#x017F;chen Stewrmanns Junge zu <hi rendition="#fr">H</hi>er&#xA75B; Dracken/ <hi rendition="#fr">H</hi>er&#xA75B; Capita&#x0364;n/<lb/>
vn&#x017F;er &#x017F;chiff &#x017F;ol nicht mehr Cacafuogo oder Fewer&#x017F;peyer/ &#x017F;ondern Cacaplata/ das i&#x017F;t/ Silber&#x017F;peyer hei&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en/ Ewer &#x017F;chiff aber &#x017F;ol hinfu&#x0364;ro Cacafuogo genand werden/ welches <hi rendition="#fr">H</hi>er&#xA75B;n Dracken vnd &#x017F;einer Ge&#x017F;ell-<lb/>
&#x017F;chafft zuho&#x0364;ren angenehm war.</p><lb/>
          <note place="left">Mehr<lb/>
Außbeut.</note>
          <p>Von dannen lieff er We&#x017F;t Norden/ vnd &#x017F;tieß jhm ein &#x017F;chiff mit Leinen Tu&#x0364;chern/ Seyden/ vnd<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;nen Chini&#x017F;chen Schu&#x0364;&#x017F;&#x017F;eln auff/ daraus nam er was jhm gefa&#x0364;llig. Der Schiffher&#xA75B; war ein Spa-<lb/>
ni&#x017F;cher Edelmann/ vnd hatte einen gu&#x0364;ldenen Falcken/ mit einem gro&#x017F;&#x017F;en Smaragd auff der Bru&#x017F;t/ den<lb/>
mu&#x017F;t er jhm neben des &#x017F;chiffs Stewrmann folgen la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
          <note place="left">Guatulca.</note>
          <p><hi rendition="#fr">H</hi>ernach &#x017F;egelte er nach Guatulca/ vnd fand am Land den Richter mit dreyen Befelchshabern/<lb/>
Gericht halten vber etliche Mohren/ &#x017F;o da&#x017F;&#x017F;elbige Dorff in brandt &#x017F;tecken wollen/ die&#x017F;e nam er ins &#x017F;chiff<lb/>
mit einander gefangen/ vnd zwang den Richter in das Dorff zu&#x017F;chreiben/ daß die Jnwohner das Dorff<lb/>
ra&#x0364;umen &#x017F;olten/ biß er &#x017F;ich mit fri&#x017F;chem Wa&#x017F;&#x017F;er ver&#x017F;ehen ha&#x0364;tte. Nach dem &#x017F;olches be&#x017F;chehen/ kam <hi rendition="#fr">H</hi>er&#xA75B;<lb/><note place="left">Beut.</note>Drack ins Dorff/ plu&#x0364;ndert da&#x017F;&#x017F;elbige/ vnd fand in einem <hi rendition="#fr">H</hi>auß ein Fa&#x0364;ßlein voll Realen. Ein anderer<lb/>
aber bekam in der Flucht einen Spani&#x017F;chen Edelmann/ mit einer gu&#x0364;ldenen Ketten am <hi rendition="#fr">H</hi>alß/ vnd nam<lb/>
jhm die&#x017F;elbige neben andern Kleinodien. Nach &#x017F;olchem &#x017F;chiffete <hi rendition="#fr">H</hi>er&#xA75B; Drack an die Jn&#x017F;el Canon oder<lb/><note place="left">Cocles.</note>Cocles/ allda &#x017F;eine &#x017F;chiff widerumb zuergentzen/ vnd mit aller Nothdurfft zuver&#x017F;orgen. Vnd in dem er<lb/><note place="left">Bekompt<lb/>
noch ein<lb/>
Schiff.<lb/>
Her&#xA75B; Drack<lb/>
erachtet wi<lb/>
der heim-<lb/>
warts.</note>damit vmbgieng/ vernam er ein &#x017F;chiff auff dem Meer/ &#x017F;o nach den Philippini&#x017F;chen Jn&#x017F;eln gewolt/ dem-<lb/>
&#x017F;elben jagte er nach/ ereylets/ vnd nam allerhand Kauffman&#x017F;chafft daraus/ vnd ließ das &#x017F;chiff fahren.</p><lb/>
          <p>Wie er nun die&#x017F;es alles außgericht/ bedacht er &#x017F;ein &#x017F;elb&#x017F;t eigen Vngemach/ vnd daß er nun den<lb/>
Gewalt vnd Frevel/ &#x017F;o &#x017F;einer Ko&#x0364;nigin/ von dem Ko&#x0364;nig in <hi rendition="#fr">H</hi>i&#x017F;panien widerfahren/ gnug&#x017F;am gerochen<lb/>
ha&#x0364;tte/ berath&#x017F;chlagete &#x017F;ich derhalben mit &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t/ welcher Weg nach heim in Engelland/ jhm am &#x017F;i-<lb/>
cher&#x017F;ten vnd bequeme&#x017F;ten &#x017F;eyn mo&#x0364;chte. Aber weil er be&#x017F;orgete/ die Spanier mo&#x0364;chten jhm hin vnd wider<lb/>
auff den Dien&#x017F;t warten/ vnd jme auch die gro&#x017F;&#x017F;en Gefa&#x0364;hrligkeiten/ &#x017F;o er allbereit bey dem &#x017F;trom am Ma-<lb/><note place="left">Molucci-<lb/>
&#x017F;chen Jn-<lb/>
&#x017F;eln.</note>gellani&#x017F;chen Einfluß auff der Sud&#x017F;eiten außge&#x017F;tanden/ vor augen &#x017F;chwebeten/ nam er jhm endlich vor/<lb/>
nach den Molucci&#x017F;chen Jn&#x017F;eln zufahren/ gedacht al&#x017F;o den Portugale&#x017F;i&#x017F;chen Lauff zubehalten/ vnd<lb/>
nach <hi rendition="#aq">Capo de bone Sperance</hi> zu kommen. Aber er befande allda ein &#x017F;olche Wind&#x017F;tille/ daß er gezwun-<lb/>
gen ward/ die Spani&#x017F;che &#x017F;traß noch mehr nach Nordwerts fu&#x0364;r zunehmen/ da er dann noch zum wenig-<lb/>
&#x017F;ten 600. Meil/ in die la&#x0364;nge/ auff daß er Wind bekommen mo&#x0364;chte/ ge&#x017F;egelt. Daru&#x0364;ber &#x017F;chiffete er von<lb/>
dem 16. Aprilis an/ biß auff den 3. Junij. Befand aber den 5. Junij/ vnter dem 42. grad/ nach dem <hi rendition="#aq">Polo</hi><lb/><note place="left">Gro&#x017F;&#x017F;e<lb/>
Ka&#x0364;lte.</note><hi rendition="#aq">Arctico</hi> ein &#x017F;olche Ka&#x0364;lte/ daß &#x017F;ein Volck die&#x017F;elbige nicht mehr vertragen kunt/ ward derhalben beno&#x0364;ti-<lb/>
get ein Land zu&#x017F;uchen/ vnd fand ein eben Land/ aber weil es gantz mit &#x017F;chnee bedeckt/ la&#x0364;ndete er da&#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
nicht an/ &#x017F;ondern &#x017F;chiffete weiter vnter den 38. grad der Lini/ allda er ein &#x017F;cho&#x0364;nen Meerbu&#x017F;en fand/ vnd<lb/>
warff &#x017F;ein Ancker aus. Hart an de&#x017F;&#x017F;elbigen Vfer/ hatten die Jn&#x017F;ulaner jhre Ha&#x0364;ußlein/ vnd erzeigten<lb/>
&#x017F;ich gegen Her&#xA75B; Dracken mit jhrem Ge&#x017F;chenck. Er verehrete jhnen hinwiderumb etliche &#x017F;achen/ damit<lb/>
&#x017F;ie jhre Blo&#x0364;&#x017F;&#x017F;e bedecken mo&#x0364;chten/ dannenher hielten &#x017F;ie jhn vnd &#x017F;eine Ge&#x017F;el&#x017F;chafft gleich&#x017F;am fu&#x0364;r Go&#x0364;tter.<lb/>
Jhre Gaben waren Federn/ vnd Hauben wie Netz gewu&#x0364;rcket/ Jhre Ha&#x0364;u&#x017F;er waren gerings vmbgraben/<lb/>
vnd mit Erde vmbge&#x017F;chu&#x0364;ttet. Auch von dem vnter&#x017F;ten Circkel an/ biß oben aus/ je mehr vnd mehr zuge-<lb/>
&#x017F;pitzt/ welche &#x017F;ich an den Gipffeln zu&#x017F;ammen &#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en/ als ein &#x017F;pitze/ vnd wegen der gedichtigkeit &#x017F;ehr<lb/>
warm waren/ jhre Bett waren die liebe Erden/ mit Bintzen vber&#x017F;trewet/ ligen herumb in der Hu&#x0364;tten/<lb/>
vnd halten ein Fewer in der mitte/ die Ma&#x0364;nner gehen gantz nackend. Die Frawen aber/ haben nur ein<lb/>
bloß hangendes Kleid/ von geka&#x0364;mpten Bintzen/ gleich geka&#x0364;mptem <hi rendition="#fr">H</hi>anff vmb die Mitte gebunden/<lb/>
vmb die Schultern ein rauhe vngearbeite rohe <hi rendition="#fr">H</hi>aut. Seind jhren Ma&#x0364;nnern &#x017F;ehr gehor&#x017F;am vnd dien&#x017F;t-<lb/>
hafft. Allda &#x017F;chlug <hi rendition="#fr">H</hi>er&#xA75B; Drack an einem Berg &#x017F;ein Gezelt auff/ dahin dann das Landvolck zu jhm ta&#x0364;g-<lb/>
lich kam/ vnd jhn mit Federn vnd etlichen &#x017F;a&#x0364;cklein von Tabaco verehreten.</p><lb/>
          <note place="left">Her&#xA75B; Drack<lb/>
wird von<lb/>
einem Ko&#x0364;-<lb/>
nig be&#x017F;ucht.</note>
          <p>Nach dem nun das Geru&#x0364;chte durch das gantze Land er&#x017F;chollen/ kamen in die 12000. Mann mit<lb/>
dem Ko&#x0364;nige/ jhn zubegru&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ ehe aber der Ko&#x0364;nig &#x017F;elber kam/ waren zween der &#x017F;einen ge&#x017F;andt/ die begeh-<lb/>
reten mit deuten vnd wincken/ daß man dem Ko&#x0364;nige ein &#x017F;icher Geleit mittheilen wolte. Als &#x017F;olches ver-<lb/>
williget/ kam er in Ko&#x0364;niglicher <hi rendition="#aq">Solennitet</hi> daher getreten/ ließ einen Scepter vor jhm her tragen/ mit<lb/>
zweyen Kronen vnd dreyen ku&#x0364;n&#x017F;tlichen beinern Ketten behangen. Nach die&#x017F;em <hi rendition="#fr">H</hi>erold kam der Ko&#x0364;nig<lb/>
mit &#x017F;einer Leibquardi. Sein Kleid war von Ku&#x0364;niglins Fellen vnd anderm Fellwerck/ nach jhm folget<lb/>
das nackende gemeine Volck/ deren Ange&#x017F;icht mit allerhand Farben gemahlet waren/ ein jeder bracht<lb/>
&#x017F;ein Ge&#x017F;chenck vnd Gaben. Darauff &#x017F;tellte <hi rendition="#fr">H</hi>er&#xA75B; Drack/ jhnen zum lu&#x017F;t/ &#x017F;ein Volck in ein &#x017F;cho&#x0364;ne<lb/><hi rendition="#fr">S</hi>chlacht Ordnung. Als nun der Ko&#x0364;nig zu Her&#xA75B; Dracken genahet/ ließ er durch &#x017F;einen <hi rendition="#fr">H</hi>erold ein lan-<lb/>
ge Rede an jhn thun/ empfieng hernach den <hi rendition="#fr">H</hi>er&#xA75B;n Dracken mit tantzen vnd &#x017F;ingen/ außgenommen die<lb/>
Weiber/ welche zwar mit tantzten/ aber mit &#x017F;ingen &#x017F;ich nichts vernehmen lie&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Als</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[348/0373] Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil/ welche er daraus nam/ mit einem theil ſchiffgeraͤth/ ſo viel jhm zu ſeinen ſchiffen noͤtig. Eylete ferners dem ſchiff Cacafuogo nach/ vnd vberꝛumpelte daſſelbige auff einen Tag/ gegen ſechs Vhr an Capo Franciſco/ vngefehr 150. Meil von Panama/ fieng daſſelbige/ vnd bekam darin viel koͤſtliche Kleino- bien vnd Edelgeſtein/ ſampt 13. Kiſten voll Realen/ mit 80. Pfund gewogenen Gold/ vnd 13. Tonnen Silbers. Vnd muſte der Stewermann Don Franciſco/ welcher noch zwey vergulte Trinck geſchirꝛ hatte/ eines Herꝛn Dracken/ das ander ſeinem Rentmeiſter verehren. Vnd als jetzt Herꝛ Drack dieſes ſchiff verlaſſen wolte/ ſprach des Spaniſchen Stewrmanns Junge zu Herꝛ Dracken/ Herꝛ Capitaͤn/ vnſer ſchiff ſol nicht mehr Cacafuogo oder Fewerſpeyer/ ſondern Cacaplata/ das iſt/ Silberſpeyer heiſ- ſen/ Ewer ſchiff aber ſol hinfuͤro Cacafuogo genand werden/ welches Herꝛn Dracken vnd ſeiner Geſell- ſchafft zuhoͤren angenehm war. Caput Franciſci. Vberaus groſſe Beut. Ein Spa- niſcher Jun ge tauffet Drackens Schiff. Von dannen lieff er Weſt Norden/ vnd ſtieß jhm ein ſchiff mit Leinen Tuͤchern/ Seyden/ vnd ſchoͤnen Chiniſchen Schuͤſſeln auff/ daraus nam er was jhm gefaͤllig. Der Schiffherꝛ war ein Spa- niſcher Edelmann/ vnd hatte einen guͤldenen Falcken/ mit einem groſſen Smaragd auff der Bruſt/ den muſt er jhm neben des ſchiffs Stewrmann folgen laſſen. Hernach ſegelte er nach Guatulca/ vnd fand am Land den Richter mit dreyen Befelchshabern/ Gericht halten vber etliche Mohren/ ſo daſſelbige Dorff in brandt ſtecken wollen/ dieſe nam er ins ſchiff mit einander gefangen/ vnd zwang den Richter in das Dorff zuſchreiben/ daß die Jnwohner das Dorff raͤumen ſolten/ biß er ſich mit friſchem Waſſer verſehen haͤtte. Nach dem ſolches beſchehen/ kam Herꝛ Drack ins Dorff/ pluͤndert daſſelbige/ vnd fand in einem Hauß ein Faͤßlein voll Realen. Ein anderer aber bekam in der Flucht einen Spaniſchen Edelmann/ mit einer guͤldenen Ketten am Halß/ vnd nam jhm dieſelbige neben andern Kleinodien. Nach ſolchem ſchiffete Herꝛ Drack an die Jnſel Canon oder Cocles/ allda ſeine ſchiff widerumb zuergentzen/ vnd mit aller Nothdurfft zuverſorgen. Vnd in dem er damit vmbgieng/ vernam er ein ſchiff auff dem Meer/ ſo nach den Philippiniſchen Jnſeln gewolt/ dem- ſelben jagte er nach/ ereylets/ vnd nam allerhand Kauffmanſchafft daraus/ vnd ließ das ſchiff fahren. Beut. Cocles. Bekompt noch ein Schiff. Herꝛ Drack erachtet wi der heim- warts. Wie er nun dieſes alles außgericht/ bedacht er ſein ſelbſt eigen Vngemach/ vnd daß er nun den Gewalt vnd Frevel/ ſo ſeiner Koͤnigin/ von dem Koͤnig in Hiſpanien widerfahren/ gnugſam gerochen haͤtte/ berathſchlagete ſich derhalben mit ſich ſelbſt/ welcher Weg nach heim in Engelland/ jhm am ſi- cherſten vnd bequemeſten ſeyn moͤchte. Aber weil er beſorgete/ die Spanier moͤchten jhm hin vnd wider auff den Dienſt warten/ vnd jme auch die groſſen Gefaͤhrligkeiten/ ſo er allbereit bey dem ſtrom am Ma- gellaniſchen Einfluß auff der Sudſeiten außgeſtanden/ vor augen ſchwebeten/ nam er jhm endlich vor/ nach den Molucciſchen Jnſeln zufahren/ gedacht alſo den Portugaleſiſchen Lauff zubehalten/ vnd nach Capo de bone Sperance zu kommen. Aber er befande allda ein ſolche Windſtille/ daß er gezwun- gen ward/ die Spaniſche ſtraß noch mehr nach Nordwerts fuͤr zunehmen/ da er dann noch zum wenig- ſten 600. Meil/ in die laͤnge/ auff daß er Wind bekommen moͤchte/ geſegelt. Daruͤber ſchiffete er von dem 16. Aprilis an/ biß auff den 3. Junij. Befand aber den 5. Junij/ vnter dem 42. grad/ nach dem Polo Arctico ein ſolche Kaͤlte/ daß ſein Volck dieſelbige nicht mehr vertragen kunt/ ward derhalben benoͤti- get ein Land zuſuchen/ vnd fand ein eben Land/ aber weil es gantz mit ſchnee bedeckt/ laͤndete er daſelbſt nicht an/ ſondern ſchiffete weiter vnter den 38. grad der Lini/ allda er ein ſchoͤnen Meerbuſen fand/ vnd warff ſein Ancker aus. Hart an deſſelbigen Vfer/ hatten die Jnſulaner jhre Haͤußlein/ vnd erzeigten ſich gegen Herꝛ Dracken mit jhrem Geſchenck. Er verehrete jhnen hinwiderumb etliche ſachen/ damit ſie jhre Bloͤſſe bedecken moͤchten/ dannenher hielten ſie jhn vnd ſeine Geſelſchafft gleichſam fuͤr Goͤtter. Jhre Gaben waren Federn/ vnd Hauben wie Netz gewuͤrcket/ Jhre Haͤuſer waren gerings vmbgraben/ vnd mit Erde vmbgeſchuͤttet. Auch von dem vnterſten Circkel an/ biß oben aus/ je mehr vnd mehr zuge- ſpitzt/ welche ſich an den Gipffeln zuſammen ſchloſſen/ als ein ſpitze/ vnd wegen der gedichtigkeit ſehr warm waren/ jhre Bett waren die liebe Erden/ mit Bintzen vberſtrewet/ ligen herumb in der Huͤtten/ vnd halten ein Fewer in der mitte/ die Maͤnner gehen gantz nackend. Die Frawen aber/ haben nur ein bloß hangendes Kleid/ von gekaͤmpten Bintzen/ gleich gekaͤmptem Hanff vmb die Mitte gebunden/ vmb die Schultern ein rauhe vngearbeite rohe Haut. Seind jhren Maͤnnern ſehr gehorſam vnd dienſt- hafft. Allda ſchlug Herꝛ Drack an einem Berg ſein Gezelt auff/ dahin dann das Landvolck zu jhm taͤg- lich kam/ vnd jhn mit Federn vnd etlichen ſaͤcklein von Tabaco verehreten. Molucci- ſchen Jn- ſeln. Groſſe Kaͤlte. Nach dem nun das Geruͤchte durch das gantze Land erſchollen/ kamen in die 12000. Mann mit dem Koͤnige/ jhn zubegruͤſſen/ ehe aber der Koͤnig ſelber kam/ waren zween der ſeinen geſandt/ die begeh- reten mit deuten vnd wincken/ daß man dem Koͤnige ein ſicher Geleit mittheilen wolte. Als ſolches ver- williget/ kam er in Koͤniglicher Solennitet daher getreten/ ließ einen Scepter vor jhm her tragen/ mit zweyen Kronen vnd dreyen kuͤnſtlichen beinern Ketten behangen. Nach dieſem Herold kam der Koͤnig mit ſeiner Leibquardi. Sein Kleid war von Kuͤniglins Fellen vnd anderm Fellwerck/ nach jhm folget das nackende gemeine Volck/ deren Angeſicht mit allerhand Farben gemahlet waren/ ein jeder bracht ſein Geſchenck vnd Gaben. Darauff ſtellte Herꝛ Drack/ jhnen zum luſt/ ſein Volck in ein ſchoͤne Schlacht Ordnung. Als nun der Koͤnig zu Herꝛ Dracken genahet/ ließ er durch ſeinen Herold ein lan- ge Rede an jhn thun/ empfieng hernach den Herꝛn Dracken mit tantzen vnd ſingen/ außgenommen die Weiber/ welche zwar mit tantzten/ aber mit ſingen ſich nichts vernehmen lieſſen. Als

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/373
Zitationshilfe: Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 348. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/373>, abgerufen am 11.05.2024.