Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte. Bd. 4. Leipzig, 1708.Vermischte-Gedichte. Zudem so sind auch hier die weiber nicht getreu:Mit einem schäfer sind sie nimmermehr zu frieden/ Sie wechseln gerne ab/ und lieben vielerley/ Auch der geringste knecht kan hier sein glücke schmieden. Welch schäfer kan vergnügt bey solcher liebe seyn? Du aber kanst mit ruh die Clelie verehren; Kein neuer buhler reist dein festes hoffen ein/ Und keiner feinde neid kan deine lust verstöhren; So zeuch zu Clelien! zeuch hin ins vaterland! Es hat die liebe hier den vorschmack ihrer lüste/ Dir nur bisher gezeigt: Dort soll die schönste hand/ Jhr angenehmer mund und ihre liljen-brüste/ Die wangen und der hals/ ja gar die weiche schooß/ Dir allen überfluß der wahren wollust geben! Ach! spräch' Elise mich auch von der Elbe loß/ Es solte Saladin ihr gleich zu willen leben. So aber werd' ich sie vielleichte nimmer sehn/ Zum allerwenigsten doch erst nach langen zeiten: Dir beuts der himmel an; laß seinen schluß geschehn/ Und höre zeitig auf noch wider ihn zu streiten. Wenn du nun/ mein Milen/ nach Elis kommen bist/ So laß Elisen doch mein treues lieben wissen; Sag' ihr: wo Saladin Elisens huld vergist/ Wird unser Oderstrohm nicht mehr gen Norden fliessen. Mileno. Du sagst mir viel von glück und von vergnügung für/ Jch wil den vorschlag noch genauer überlegen/ Jndessen lebe wohl: mein Damon ruffet mir/ Es ist gewiß schon zeit die heerde zu verpflegen/ Jndem die sonne weicht/ und uns den abend bracht: Jch werde morgen wol dich bey der heerde schauen/ Und wo der himmel ja vor meine wohlfahrt wacht/ So wird er seinen raht mir diese nacht vertrauen. Schäffer-
Vermiſchte-Gedichte. Zudem ſo ſind auch hier die weiber nicht getreu:Mit einem ſchaͤfer ſind ſie nimmermehr zu frieden/ Sie wechſeln gerne ab/ und lieben vielerley/ Auch der geringſte knecht kan hier ſein gluͤcke ſchmieden. Welch ſchaͤfer kan vergnuͤgt bey ſolcher liebe ſeyn? Du aber kanſt mit ruh die Clelie verehren; Kein neuer buhler reiſt dein feſtes hoffen ein/ Und keiner feinde neid kan deine luſt verſtoͤhren; So zeuch zu Clelien! zeuch hin ins vaterland! Es hat die liebe hier den vorſchmack ihrer luͤſte/ Dir nur bisher gezeigt: Dort ſoll die ſchoͤnſte hand/ Jhr angenehmer mund und ihre liljen-bruͤſte/ Die wangen und der hals/ ja gar die weiche ſchooß/ Dir allen uͤberfluß der wahren wolluſt geben! Ach! ſpraͤch’ Eliſe mich auch von der Elbe loß/ Es ſolte Saladin ihr gleich zu willen leben. So aber werd’ ich ſie vielleichte nimmer ſehn/ Zum allerwenigſten doch erſt nach langen zeiten: Dir beuts der himmel an; laß ſeinen ſchluß geſchehn/ Und hoͤre zeitig auf noch wider ihn zu ſtreiten. Wenn du nun/ mein Milen/ nach Elis kommen biſt/ So laß Eliſen doch mein treues lieben wiſſen; Sag’ ihr: wo Saladin Eliſens huld vergiſt/ Wird unſer Oderſtrohm nicht mehr gen Norden flieſſen. Mileno. Du ſagſt mir viel von gluͤck und von vergnuͤgung fuͤr/ Jch wil den vorſchlag noch genauer uͤberlegen/ Jndeſſen lebe wohl: mein Damon ruffet mir/ Es iſt gewiß ſchon zeit die heerde zu verpflegen/ Jndem die ſonne weicht/ und uns den abend bracht: Jch werde morgen wol dich bey der heerde ſchauen/ Und wo der himmel ja vor meine wohlfahrt wacht/ So wird er ſeinen raht mir dieſe nacht vertrauen. Schaͤffer-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <lg> <pb facs="#f0324" n="322"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Vermiſchte-Gedichte.</hi> </fw><lb/> <l>Zudem ſo ſind auch hier die weiber nicht getreu:</l><lb/> <l>Mit einem ſchaͤfer ſind ſie nimmermehr zu frieden/</l><lb/> <l>Sie wechſeln gerne ab/ und lieben vielerley/</l><lb/> <l>Auch der geringſte knecht kan hier ſein gluͤcke ſchmieden.</l><lb/> <l>Welch ſchaͤfer kan vergnuͤgt bey ſolcher liebe ſeyn?</l><lb/> <l>Du aber kanſt mit ruh die Clelie verehren;</l><lb/> <l>Kein neuer buhler reiſt dein feſtes hoffen ein/</l><lb/> <l>Und keiner feinde neid kan deine luſt verſtoͤhren;</l><lb/> <l>So zeuch zu Clelien! zeuch hin ins vaterland!</l><lb/> <l>Es hat die liebe hier den vorſchmack ihrer luͤſte/</l><lb/> <l>Dir nur bisher gezeigt: Dort ſoll die ſchoͤnſte hand/</l><lb/> <l>Jhr angenehmer mund und ihre liljen-bruͤſte/</l><lb/> <l>Die wangen und der hals/ ja gar die weiche ſchooß/</l><lb/> <l>Dir allen uͤberfluß der wahren wolluſt geben!</l><lb/> <l>Ach! ſpraͤch’ Eliſe mich auch von der Elbe loß/</l><lb/> <l>Es ſolte Saladin ihr gleich zu willen leben.</l><lb/> <l>So aber werd’ ich ſie vielleichte nimmer ſehn/</l><lb/> <l>Zum allerwenigſten doch erſt nach langen zeiten<hi rendition="#i">:</hi></l><lb/> <l>Dir beuts der himmel an; laß ſeinen ſchluß geſchehn/</l><lb/> <l>Und hoͤre zeitig auf noch wider ihn zu ſtreiten.</l><lb/> <l>Wenn du nun/ mein Milen/ nach Elis kommen biſt/</l><lb/> <l>So laß Eliſen doch mein treues lieben wiſſen;</l><lb/> <l>Sag’ ihr: wo Saladin Eliſens huld vergiſt/</l><lb/> <l>Wird unſer Oderſtrohm nicht mehr gen Norden flieſſen.</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Mileno.</hi> </l><lb/> <l>Du ſagſt mir viel von gluͤck und von vergnuͤgung fuͤr/</l><lb/> <l>Jch wil den vorſchlag noch genauer uͤberlegen/</l><lb/> <l>Jndeſſen lebe wohl: mein Damon ruffet mir/</l><lb/> <l>Es iſt gewiß ſchon zeit die heerde zu verpflegen/</l><lb/> <l>Jndem die ſonne weicht/ und uns den abend bracht:</l><lb/> <l>Jch werde morgen wol dich bey der heerde ſchauen/</l><lb/> <l>Und wo der himmel ja vor meine wohlfahrt wacht/</l><lb/> <l>So wird er ſeinen raht mir dieſe nacht vertrauen.</l> </lg> </lg><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Schaͤffer-</hi> </fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [322/0324]
Vermiſchte-Gedichte.
Zudem ſo ſind auch hier die weiber nicht getreu:
Mit einem ſchaͤfer ſind ſie nimmermehr zu frieden/
Sie wechſeln gerne ab/ und lieben vielerley/
Auch der geringſte knecht kan hier ſein gluͤcke ſchmieden.
Welch ſchaͤfer kan vergnuͤgt bey ſolcher liebe ſeyn?
Du aber kanſt mit ruh die Clelie verehren;
Kein neuer buhler reiſt dein feſtes hoffen ein/
Und keiner feinde neid kan deine luſt verſtoͤhren;
So zeuch zu Clelien! zeuch hin ins vaterland!
Es hat die liebe hier den vorſchmack ihrer luͤſte/
Dir nur bisher gezeigt: Dort ſoll die ſchoͤnſte hand/
Jhr angenehmer mund und ihre liljen-bruͤſte/
Die wangen und der hals/ ja gar die weiche ſchooß/
Dir allen uͤberfluß der wahren wolluſt geben!
Ach! ſpraͤch’ Eliſe mich auch von der Elbe loß/
Es ſolte Saladin ihr gleich zu willen leben.
So aber werd’ ich ſie vielleichte nimmer ſehn/
Zum allerwenigſten doch erſt nach langen zeiten:
Dir beuts der himmel an; laß ſeinen ſchluß geſchehn/
Und hoͤre zeitig auf noch wider ihn zu ſtreiten.
Wenn du nun/ mein Milen/ nach Elis kommen biſt/
So laß Eliſen doch mein treues lieben wiſſen;
Sag’ ihr: wo Saladin Eliſens huld vergiſt/
Wird unſer Oderſtrohm nicht mehr gen Norden flieſſen.
Mileno.
Du ſagſt mir viel von gluͤck und von vergnuͤgung fuͤr/
Jch wil den vorſchlag noch genauer uͤberlegen/
Jndeſſen lebe wohl: mein Damon ruffet mir/
Es iſt gewiß ſchon zeit die heerde zu verpflegen/
Jndem die ſonne weicht/ und uns den abend bracht:
Jch werde morgen wol dich bey der heerde ſchauen/
Und wo der himmel ja vor meine wohlfahrt wacht/
So wird er ſeinen raht mir dieſe nacht vertrauen.
Schaͤffer-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte04_1708 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte04_1708/324 |
Zitationshilfe: | Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte. Bd. 4. Leipzig, 1708, S. 322. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte04_1708/324>, abgerufen am 16.06.2024. |