Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kotzebue, August von: Erinnerungen aus Paris im Jahre 1804. Bd. 1. Berlin, 1804.

Bild:
<< vorherige Seite

stellung durch ein lautes allgemeines Klatschen unterbro-
chen, und aller Augen wandten sich nach Bonaparte's Lo-
ge, welche dicht an der Bühne befindlich ist. Jch war
unglücklicherweise grade in einer Loge, wo ich ihn nicht se-
hen konnte; da aber die Mitglieder des Theatres fran-
cais mir sehr gütig das Recht eingeräumt hatten, nach mei-
nem Belieben im ganzen Hause zu gehen wohin ich woll-
te, so bediente ich mich jetzt dieses Rechtes schnell, um
auf die Bühne selbst zu eilen, und da aus einer Koulisse,
der Loge des ersten Konsuls grade gegenüber, den merk-
würdigen Mann rechts ins Auge zu fassen. Schon öfter
war ich auf dem Theater gewesen, und nie hatte ich ein
Hinderniß daselbst gefunden; wie erstaunte ich daher nicht,
als ich jetzt die drei ersten Koulissen mit Konsular-Garde
besetzt fand, die jeden der sich nähern wollte zurückwiesen;
ja sogar das Kammermädchen der Mademoiselle Duches-
nois, welche letztere, ich weiß nicht mehr welche Rolle
spielte, traf dieses Schicksal, ungeachtet ihre Gebieterin
ihrer nothwendig bedurfte. Jndessen wurde, durch Ver-
wendung der Herren Lafond und Monvel, die grade ge-
genwärtig waren, für mich sowohl als für das Kammer-
mädchen das strenge Verbot aufgehoben, dessen Grund ich
mir nicht wohl erklären kann. Als bloße Sicherheits-
Maaßregel scheint es mir unzulänglich. Vielleicht liebt
Bonaparte nicht, angegafft zu werden; da hat er freilich
Recht, aber er muß sich daran gewöhnen, denn es ist nun
einmal unzertrennlich von einem solchen Posten. Vielleicht
rührte der Befehl auch gar nicht von ihm selbst her; viel-
leicht hat er ihn sogar gemißbilligt; ich erinnere mich we-
nigstens nicht, nachher wieder Konsular-Garde auf der
Bühne gesehen zu haben.

stellung durch ein lautes allgemeines Klatschen unterbro-
chen, und aller Augen wandten sich nach Bonaparte's Lo-
ge, welche dicht an der Buͤhne befindlich ist. Jch war
ungluͤcklicherweise grade in einer Loge, wo ich ihn nicht se-
hen konnte; da aber die Mitglieder des Théatres fran-
cais mir sehr guͤtig das Recht eingeraͤumt hatten, nach mei-
nem Belieben im ganzen Hause zu gehen wohin ich woll-
te, so bediente ich mich jetzt dieses Rechtes schnell, um
auf die Buͤhne selbst zu eilen, und da aus einer Koulisse,
der Loge des ersten Konsuls grade gegenuͤber, den merk-
wuͤrdigen Mann rechts ins Auge zu fassen. Schon oͤfter
war ich auf dem Theater gewesen, und nie hatte ich ein
Hinderniß daselbst gefunden; wie erstaunte ich daher nicht,
als ich jetzt die drei ersten Koulissen mit Konsular-Garde
besetzt fand, die jeden der sich naͤhern wollte zuruͤckwiesen;
ja sogar das Kammermaͤdchen der Mademoiselle Duches-
nois, welche letztere, ich weiß nicht mehr welche Rolle
spielte, traf dieses Schicksal, ungeachtet ihre Gebieterin
ihrer nothwendig bedurfte. Jndessen wurde, durch Ver-
wendung der Herren Lafond und Monvel, die grade ge-
genwaͤrtig waren, fuͤr mich sowohl als fuͤr das Kammer-
maͤdchen das strenge Verbot aufgehoben, dessen Grund ich
mir nicht wohl erklaͤren kann. Als bloße Sicherheits-
Maaßregel scheint es mir unzulaͤnglich. Vielleicht liebt
Bonaparte nicht, angegafft zu werden; da hat er freilich
Recht, aber er muß sich daran gewoͤhnen, denn es ist nun
einmal unzertrennlich von einem solchen Posten. Vielleicht
ruͤhrte der Befehl auch gar nicht von ihm selbst her; viel-
leicht hat er ihn sogar gemißbilligt; ich erinnere mich we-
nigstens nicht, nachher wieder Konsular-Garde auf der
Buͤhne gesehen zu haben.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0077" n="73"/>
stellung durch ein lautes allgemeines Klatschen unterbro-<lb/>
chen, und aller Augen wandten sich nach Bonaparte's Lo-<lb/>
ge, welche dicht an der Bu&#x0364;hne befindlich ist. Jch war<lb/>
unglu&#x0364;cklicherweise grade in einer Loge, wo ich ihn nicht se-<lb/>
hen konnte; da aber die Mitglieder des Théatres fran-<lb/>
cais mir sehr gu&#x0364;tig das Recht eingera&#x0364;umt hatten, nach mei-<lb/>
nem Belieben im ganzen Hause zu gehen wohin ich woll-<lb/>
te, so bediente ich mich jetzt dieses Rechtes schnell, um<lb/>
auf die Bu&#x0364;hne selbst zu eilen, und da aus einer Koulisse,<lb/>
der Loge des ersten Konsuls grade gegenu&#x0364;ber, den merk-<lb/>
wu&#x0364;rdigen Mann rechts ins Auge zu fassen. Schon o&#x0364;fter<lb/>
war ich auf dem Theater gewesen, und nie hatte ich ein<lb/>
Hinderniß daselbst gefunden; wie erstaunte ich daher nicht,<lb/>
als ich jetzt die drei ersten Koulissen mit Konsular-Garde<lb/>
besetzt fand, die jeden der sich na&#x0364;hern wollte zuru&#x0364;ckwiesen;<lb/>
ja sogar das Kammerma&#x0364;dchen der Mademoiselle Duches-<lb/>
nois, welche letztere, ich weiß nicht mehr welche Rolle<lb/>
spielte, traf dieses Schicksal, ungeachtet ihre Gebieterin<lb/>
ihrer nothwendig bedurfte. Jndessen wurde, durch Ver-<lb/>
wendung der Herren Lafond und Monvel, die grade ge-<lb/>
genwa&#x0364;rtig waren, fu&#x0364;r mich sowohl als fu&#x0364;r das Kammer-<lb/>
ma&#x0364;dchen das strenge Verbot aufgehoben, dessen Grund ich<lb/>
mir nicht wohl erkla&#x0364;ren kann. Als bloße Sicherheits-<lb/>
Maaßregel scheint es mir unzula&#x0364;nglich. Vielleicht liebt<lb/>
Bonaparte nicht, angegafft zu werden; da hat er freilich<lb/>
Recht, aber er muß sich daran gewo&#x0364;hnen, denn es ist nun<lb/>
einmal unzertrennlich von einem solchen Posten. Vielleicht<lb/>
ru&#x0364;hrte der Befehl auch gar nicht von ihm selbst her; viel-<lb/>
leicht hat er ihn sogar gemißbilligt; ich erinnere mich we-<lb/>
nigstens nicht, nachher wieder Konsular-Garde auf der<lb/>
Bu&#x0364;hne gesehen zu haben.</p><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[73/0077] stellung durch ein lautes allgemeines Klatschen unterbro- chen, und aller Augen wandten sich nach Bonaparte's Lo- ge, welche dicht an der Buͤhne befindlich ist. Jch war ungluͤcklicherweise grade in einer Loge, wo ich ihn nicht se- hen konnte; da aber die Mitglieder des Théatres fran- cais mir sehr guͤtig das Recht eingeraͤumt hatten, nach mei- nem Belieben im ganzen Hause zu gehen wohin ich woll- te, so bediente ich mich jetzt dieses Rechtes schnell, um auf die Buͤhne selbst zu eilen, und da aus einer Koulisse, der Loge des ersten Konsuls grade gegenuͤber, den merk- wuͤrdigen Mann rechts ins Auge zu fassen. Schon oͤfter war ich auf dem Theater gewesen, und nie hatte ich ein Hinderniß daselbst gefunden; wie erstaunte ich daher nicht, als ich jetzt die drei ersten Koulissen mit Konsular-Garde besetzt fand, die jeden der sich naͤhern wollte zuruͤckwiesen; ja sogar das Kammermaͤdchen der Mademoiselle Duches- nois, welche letztere, ich weiß nicht mehr welche Rolle spielte, traf dieses Schicksal, ungeachtet ihre Gebieterin ihrer nothwendig bedurfte. Jndessen wurde, durch Ver- wendung der Herren Lafond und Monvel, die grade ge- genwaͤrtig waren, fuͤr mich sowohl als fuͤr das Kammer- maͤdchen das strenge Verbot aufgehoben, dessen Grund ich mir nicht wohl erklaͤren kann. Als bloße Sicherheits- Maaßregel scheint es mir unzulaͤnglich. Vielleicht liebt Bonaparte nicht, angegafft zu werden; da hat er freilich Recht, aber er muß sich daran gewoͤhnen, denn es ist nun einmal unzertrennlich von einem solchen Posten. Vielleicht ruͤhrte der Befehl auch gar nicht von ihm selbst her; viel- leicht hat er ihn sogar gemißbilligt; ich erinnere mich we- nigstens nicht, nachher wieder Konsular-Garde auf der Buͤhne gesehen zu haben.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Die "Erinnerungen aus Paris im Jahre 1804" von Au… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_erinnerungen01_1804
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_erinnerungen01_1804/77
Zitationshilfe: Kotzebue, August von: Erinnerungen aus Paris im Jahre 1804. Bd. 1. Berlin, 1804, S. 73. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_erinnerungen01_1804/77>, abgerufen am 07.05.2024.