Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kotzebue, August von: Menschenhaß und Reue. Berlin, 1790.

Bild:
<< vorherige Seite
ausgeflogen, nicht um hier in der Einsamkeit Ho-
nig zu sammeln; nein, um der lieben Mode wil-
len. Wenn der Herbst herbeykommt, fliegen
Sie alle wieder zurück und treiben dort ihr Wesen.
Unbek. Dein Scherz wird bitter.
Franz. Was ist Speise ohne Salz?
Unbek. Und es läßt sich vermuthen, daß, wenn
jenes Ziel deines Spottes dir aus den Augen ge-
rückt worden, du deinen Herrn zum Ziele nehmen
werdest. Ich kannte dich noch nicht von der Seite.
Franz Schon wieder menschenfeindliches Mis-
trauen! Lieber Herr, ich will Ihnen gerne ohne
Lohn dienen, aber halten Sie mich für einen ehr-
lichen Kerl.
Unbek. Ohne Lohn? Also läßt dein ehrlicher
Name sich taxiren. Ohngefähr so hoch, als dein
Lohn?
Franz. Nein, das ist zu arg.
Unbek. Thu ich dir Unrecht?
Franz. Wahrlich.
Unbek. Du bist mein einziger Freund.
Franz. Der Titel, den Sie mir da geben, macht
alles wieder gut.
ausgeflogen, nicht um hier in der Einſamkeit Ho-
nig zu ſammeln; nein, um der lieben Mode wil-
len. Wenn der Herbſt herbeykommt, fliegen
Sie alle wieder zuruͤck und treiben dort ihr Weſen.
Unbek. Dein Scherz wird bitter.
Franz. Was iſt Speiſe ohne Salz?
Unbek. Und es laͤßt ſich vermuthen, daß, wenn
jenes Ziel deines Spottes dir aus den Augen ge-
ruͤckt worden, du deinen Herrn zum Ziele nehmen
werdeſt. Ich kannte dich noch nicht von der Seite.
Franz Schon wieder menſchenfeindliches Mis-
trauen! Lieber Herr, ich will Ihnen gerne ohne
Lohn dienen, aber halten Sie mich fuͤr einen ehr-
lichen Kerl.
Unbek. Ohne Lohn? Alſo laͤßt dein ehrlicher
Name ſich taxiren. Ohngefaͤhr ſo hoch, als dein
Lohn?
Franz. Nein, das iſt zu arg.
Unbek. Thu ich dir Unrecht?
Franz. Wahrlich.
Unbek. Du biſt mein einziger Freund.
Franz. Der Titel, den Sie mir da geben, macht
alles wieder gut.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp who="#FRA">
              <p><pb facs="#f0087" n="79"/>
ausgeflogen, nicht um hier in der Ein&#x017F;amkeit Ho-<lb/>
nig zu &#x017F;ammeln; nein, um der lieben Mode wil-<lb/>
len. Wenn der Herb&#x017F;t herbeykommt, fliegen<lb/>
Sie alle wieder zuru&#x0364;ck und treiben dort ihr We&#x017F;en.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#UNBE">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Unbek.</hi> </speaker>
              <p>Dein Scherz wird bitter.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FRA">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker>
              <p>Was i&#x017F;t Spei&#x017F;e ohne Salz?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#UNBE">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Unbek.</hi> </speaker>
              <p>Und es la&#x0364;ßt &#x017F;ich vermuthen, daß, wenn<lb/>
jenes Ziel deines Spottes dir aus den Augen ge-<lb/>
ru&#x0364;ckt worden, du deinen Herrn zum Ziele nehmen<lb/>
werde&#x017F;t. Ich kannte dich noch nicht von <hi rendition="#g">der</hi> Seite.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FRA">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Franz</hi> </speaker>
              <p>Schon wieder men&#x017F;chenfeindliches Mis-<lb/>
trauen! Lieber Herr, ich will Ihnen gerne ohne<lb/>
Lohn dienen, aber halten Sie mich fu&#x0364;r einen ehr-<lb/>
lichen Kerl.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#UNBE">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Unbek.</hi> </speaker>
              <p>Ohne Lohn? Al&#x017F;o la&#x0364;ßt dein ehrlicher<lb/>
Name &#x017F;ich taxiren. Ohngefa&#x0364;hr &#x017F;o hoch, als dein<lb/>
Lohn?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FRA">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker>
              <p>Nein, das i&#x017F;t zu arg.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#UNBE">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Unbek.</hi> </speaker>
              <p>Thu ich dir Unrecht?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FRA">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker>
              <p>Wahrlich.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#UNBE">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Unbek.</hi> </speaker>
              <p>Du bi&#x017F;t mein einziger Freund.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FRA">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker>
              <p>Der Titel, den Sie mir da geben, macht<lb/>
alles wieder gut.</p>
            </sp><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[79/0087] ausgeflogen, nicht um hier in der Einſamkeit Ho- nig zu ſammeln; nein, um der lieben Mode wil- len. Wenn der Herbſt herbeykommt, fliegen Sie alle wieder zuruͤck und treiben dort ihr Weſen. Unbek. Dein Scherz wird bitter. Franz. Was iſt Speiſe ohne Salz? Unbek. Und es laͤßt ſich vermuthen, daß, wenn jenes Ziel deines Spottes dir aus den Augen ge- ruͤckt worden, du deinen Herrn zum Ziele nehmen werdeſt. Ich kannte dich noch nicht von der Seite. Franz Schon wieder menſchenfeindliches Mis- trauen! Lieber Herr, ich will Ihnen gerne ohne Lohn dienen, aber halten Sie mich fuͤr einen ehr- lichen Kerl. Unbek. Ohne Lohn? Alſo laͤßt dein ehrlicher Name ſich taxiren. Ohngefaͤhr ſo hoch, als dein Lohn? Franz. Nein, das iſt zu arg. Unbek. Thu ich dir Unrecht? Franz. Wahrlich. Unbek. Du biſt mein einziger Freund. Franz. Der Titel, den Sie mir da geben, macht alles wieder gut.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_menschenhass_1790
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_menschenhass_1790/87
Zitationshilfe: Kotzebue, August von: Menschenhaß und Reue. Berlin, 1790, S. 79. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_menschenhass_1790/87>, abgerufen am 28.04.2024.