Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Laukhard, Friedrich Christian: F. C. Laukhards Leben und Schicksale. Bd. 1. Halle, 1792.

Bild:
<< vorherige Seite

wanten einen Auftrag an ihn gegeben hatten. Der
Mensch war froh, daß er mich sah, und both sich
an, mich auf den Abend in die Komödie zu führen.
Mein Vater erlaubte es. Da ich dergleichen schon
mehr gesehen hatte, und ohnedies ein sehr bekanntes
Stück gegeben wurde; so bath ich meinen Führer,
mir lieber sonst etwas Merkwürdiges in dieser schönen
Stadt zu zeigen. Um meinen Vater hernach zu be-
ruhigen, verabredeten wir, ihm zu sagen, daß wir
in der Komödie gewesen wären. Gesagt, gethan!
Mein Landsmann nahm mich mit, und führte mich --
ins Bordell, zur Madame Agricola. In mei-
nem Leben war ich noch in keinem Hause gewesen,
welches der Venus geweiht war: ich erstaunte also
nicht wenig, als ich die zügelloseste Wollust sich hier
in ihrer abscheulichsten Reizbarkeit entwickeln sah.
Mein Kamerad machte sich mit den Mädchen viel zu
schaffen; mich aber hinderte meine Blötigkeit, zu
machen, wie man vielleicht erwartet.

Ohngefähr um eilf Uhr verließen wir dieses lü-
sterne Haus q). Ich machte meinem Vater eine

q) Zu Frankfurt am Main sind viele Bordelle; aber
keins ist öffentlich privilegirt. Der Magistrat schickt
eben darum zuweilen die Häscher hin, welche visitiren,
und die Mädchen wegbringen müssen: die Visitationen
bleiben aber ohne Folgen, die zweibeinigen ausgenom-
men: denn wie Juvenal sagt:
- - Quis custodiet ipsos
Custodes?
-

wanten einen Auftrag an ihn gegeben hatten. Der
Menſch war froh, daß er mich ſah, und both ſich
an, mich auf den Abend in die Komoͤdie zu fuͤhren.
Mein Vater erlaubte es. Da ich dergleichen ſchon
mehr geſehen hatte, und ohnedies ein ſehr bekanntes
Stuͤck gegeben wurde; ſo bath ich meinen Fuͤhrer,
mir lieber ſonſt etwas Merkwuͤrdiges in dieſer ſchoͤnen
Stadt zu zeigen. Um meinen Vater hernach zu be-
ruhigen, verabredeten wir, ihm zu ſagen, daß wir
in der Komoͤdie geweſen waͤren. Geſagt, gethan!
Mein Landsmann nahm mich mit, und fuͤhrte mich —
ins Bordell, zur Madame Agricola. In mei-
nem Leben war ich noch in keinem Hauſe geweſen,
welches der Venus geweiht war: ich erſtaunte alſo
nicht wenig, als ich die zuͤgelloſeſte Wolluſt ſich hier
in ihrer abſcheulichſten Reizbarkeit entwickeln ſah.
Mein Kamerad machte ſich mit den Maͤdchen viel zu
ſchaffen; mich aber hinderte meine Bloͤtigkeit, zu
machen, wie man vielleicht erwartet.

Ohngefaͤhr um eilf Uhr verließen wir dieſes luͤ-
ſterne Haus q). Ich machte meinem Vater eine

q) Zu Frankfurt am Main ſind viele Bordelle; aber
keins iſt oͤffentlich privilegirt. Der Magiſtrat ſchickt
eben darum zuweilen die Haͤſcher hin, welche viſitiren,
und die Maͤdchen wegbringen muͤſſen: die Viſitationen
bleiben aber ohne Folgen, die zweibeinigen ausgenom-
men: denn wie Juvenal ſagt:
– – Quis cuſtodiet ipſos
Cuſtodes?
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0078" n="64"/>
wanten einen Auftrag an ihn gegeben hatten. Der<lb/>
Men&#x017F;ch war froh, daß er mich &#x017F;ah, und both &#x017F;ich<lb/>
an, mich auf den Abend in die Komo&#x0364;die zu fu&#x0364;hren.<lb/>
Mein Vater erlaubte es. Da ich dergleichen &#x017F;chon<lb/>
mehr ge&#x017F;ehen hatte, und ohnedies ein &#x017F;ehr bekanntes<lb/>
Stu&#x0364;ck gegeben wurde; &#x017F;o bath ich meinen Fu&#x0364;hrer,<lb/>
mir lieber &#x017F;on&#x017F;t etwas Merkwu&#x0364;rdiges in die&#x017F;er &#x017F;cho&#x0364;nen<lb/>
Stadt zu zeigen. Um meinen Vater hernach zu be-<lb/>
ruhigen, verabredeten wir, ihm zu &#x017F;agen, daß wir<lb/>
in der Komo&#x0364;die gewe&#x017F;en wa&#x0364;ren. Ge&#x017F;agt, gethan!<lb/>
Mein Landsmann nahm mich mit, und fu&#x0364;hrte mich &#x2014;<lb/>
ins Bordell, zur Madame <hi rendition="#g">Agricola</hi>. In mei-<lb/>
nem Leben war ich noch in keinem Hau&#x017F;e gewe&#x017F;en,<lb/>
welches der Venus geweiht war: ich er&#x017F;taunte al&#x017F;o<lb/>
nicht wenig, als ich die zu&#x0364;gello&#x017F;e&#x017F;te Wollu&#x017F;t &#x017F;ich hier<lb/>
in ihrer ab&#x017F;cheulich&#x017F;ten Reizbarkeit entwickeln &#x017F;ah.<lb/>
Mein Kamerad machte &#x017F;ich mit den Ma&#x0364;dchen viel zu<lb/>
&#x017F;chaffen; mich aber hinderte meine Blo&#x0364;tigkeit, zu<lb/>
machen, wie man vielleicht erwartet.</p><lb/>
        <p>Ohngefa&#x0364;hr um eilf Uhr verließen wir die&#x017F;es lu&#x0364;-<lb/>
&#x017F;terne Haus <note place="foot" n="q)"><p>Zu Frankfurt am Main &#x017F;ind viele Bordelle; aber<lb/>
keins i&#x017F;t o&#x0364;ffentlich privilegirt. Der Magi&#x017F;trat &#x017F;chickt<lb/>
eben darum zuweilen die Ha&#x0364;&#x017F;cher hin, welche vi&#x017F;itiren,<lb/>
und die Ma&#x0364;dchen wegbringen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en: die Vi&#x017F;itationen<lb/>
bleiben aber ohne Folgen, die zweibeinigen ausgenom-<lb/>
men: denn wie Juvenal &#x017F;agt:</p><lb/><lg type="poem"><l>&#x2013; &#x2013; <hi rendition="#aq">Quis cu&#x017F;todiet ip&#x017F;os<lb/>
Cu&#x017F;todes?</hi> &#x2013;</l></lg></note>. Ich machte meinem Vater eine<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[64/0078] wanten einen Auftrag an ihn gegeben hatten. Der Menſch war froh, daß er mich ſah, und both ſich an, mich auf den Abend in die Komoͤdie zu fuͤhren. Mein Vater erlaubte es. Da ich dergleichen ſchon mehr geſehen hatte, und ohnedies ein ſehr bekanntes Stuͤck gegeben wurde; ſo bath ich meinen Fuͤhrer, mir lieber ſonſt etwas Merkwuͤrdiges in dieſer ſchoͤnen Stadt zu zeigen. Um meinen Vater hernach zu be- ruhigen, verabredeten wir, ihm zu ſagen, daß wir in der Komoͤdie geweſen waͤren. Geſagt, gethan! Mein Landsmann nahm mich mit, und fuͤhrte mich — ins Bordell, zur Madame Agricola. In mei- nem Leben war ich noch in keinem Hauſe geweſen, welches der Venus geweiht war: ich erſtaunte alſo nicht wenig, als ich die zuͤgelloſeſte Wolluſt ſich hier in ihrer abſcheulichſten Reizbarkeit entwickeln ſah. Mein Kamerad machte ſich mit den Maͤdchen viel zu ſchaffen; mich aber hinderte meine Bloͤtigkeit, zu machen, wie man vielleicht erwartet. Ohngefaͤhr um eilf Uhr verließen wir dieſes luͤ- ſterne Haus q). Ich machte meinem Vater eine q) Zu Frankfurt am Main ſind viele Bordelle; aber keins iſt oͤffentlich privilegirt. Der Magiſtrat ſchickt eben darum zuweilen die Haͤſcher hin, welche viſitiren, und die Maͤdchen wegbringen muͤſſen: die Viſitationen bleiben aber ohne Folgen, die zweibeinigen ausgenom- men: denn wie Juvenal ſagt: – – Quis cuſtodiet ipſos Cuſtodes? –

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/laukhard_leben01_1792
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/laukhard_leben01_1792/78
Zitationshilfe: Laukhard, Friedrich Christian: F. C. Laukhards Leben und Schicksale. Bd. 1. Halle, 1792, S. 64. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laukhard_leben01_1792/78>, abgerufen am 27.04.2024.