Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Laukhard, Friedrich Christian: F. C. Laukhards Leben und Schicksale. Bd. 4,2. Leipzig, 1797.

Bild:
<< vorherige Seite

men, verlas dann von einem Zettel fünf bis sechs
Namen von ihnen, und diesen sagte er, daß sie
frey wären. Dann händigte er einem jeden ein
Papier ein, mir also auch eins, worin enthalten
war, daß keine Ursache zur Anklage gegen sie vor-
handen wäre, folglich daß sie in Freyheit gesezt
werden m[üß]ten, und das auf der Stelle.

Ich kann die Freude nicht beschreiben, die ich
empfand, als ich mein Papier in Händen hatte.
Ich dankte dem Ankläger, den ich als die Mit-
u[r]sache meiner glücklichen Entlassung ansah.
N[ - 1 Zeichen fehlt]cht doch -- sagte er ganz kurz: Es ist das Ge-
setz, welches dich frey macht! Dann rieth er mir,
nicht eher Macon zu verlassen, bis ich für jeden
Tag, auch für jene, die ich im Gefängniß zu Di-
jon gesessen wäre, 1[5] Sous ausgezahlt bekommen
hätte: denn so viel erhält jeder, der unschuldig
im Gefängniß sizt. Ich sollte mich deshalb nur
auf dem T[ri]bunal melden. Ich bemerkte ihm,
daß ich mich da nicht zu finden müßte, und er
versprach mir, für mich das Wort zu führen.
Ich gieng aus dem Gefängniß, und um 11 Uhr
auf [die] Inquisition, wo der Ankläger schon einen
Zettel für mich fertig hatte. Ich trug diesen zum
Kriegskommissär, und erhielt mein Geld. Ich
war im ganzen 32 Tage gesessen, und hatte also
durch meine Angst 24 Livres verdient! --


men, verlas dann von einem Zettel fuͤnf bis ſechs
Namen von ihnen, und dieſen ſagte er, daß ſie
frey waͤren. Dann haͤndigte er einem jeden ein
Papier ein, mir alſo auch eins, worin enthalten
war, daß keine Urſache zur Anklage gegen ſie vor-
handen waͤre, folglich daß ſie in Freyheit geſezt
werden m[uͤß]ten, und das auf der Stelle.

Ich kann die Freude nicht beſchreiben, die ich
empfand, als ich mein Papier in Haͤnden hatte.
Ich dankte dem Anklaͤger, den ich als die Mit-
u[r]ſache meiner gluͤcklichen Entlaſſung anſah.
N[ – 1 Zeichen fehlt]cht doch — ſagte er ganz kurz: Es iſt das Ge-
ſetz, welches dich frey macht! Dann rieth er mir,
nicht eher Mâcon zu verlaſſen, bis ich fuͤr jeden
Tag, auch fuͤr jene, die ich im Gefaͤngniß zu Di-
jon geſeſſen waͤre, 1[5] Sous ausgezahlt bekommen
haͤtte: denn ſo viel erhaͤlt jeder, der unſchuldig
im Gefaͤngniß ſizt. Ich ſollte mich deshalb nur
auf dem T[ri]bunal melden. Ich bemerkte ihm,
daß ich mich da nicht zu finden muͤßte, und er
verſprach mir, fuͤr mich das Wort zu fuͤhren.
Ich gieng aus dem Gefaͤngniß, und um 11 Uhr
auf [die] Inquiſition, wo der Anklaͤger ſchon einen
Zettel fuͤr mich fertig hatte. Ich trug dieſen zum
Kriegskommiſſaͤr, und erhielt mein Geld. Ich
war im ganzen 32 Tage geſeſſen, und hatte alſo
durch meine Angſt 24 Livres verdient! —


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0026" n="22"/>
men, verlas dann von einem Zettel fu&#x0364;nf bis &#x017F;echs<lb/>
Namen von ihnen, und die&#x017F;en &#x017F;agte er, daß &#x017F;ie<lb/>
frey wa&#x0364;ren. Dann ha&#x0364;ndigte er einem jeden ein<lb/>
Papier ein, mir al&#x017F;o auch eins, worin enthalten<lb/>
war, daß keine Ur&#x017F;ache zur Anklage gegen &#x017F;ie vor-<lb/>
handen wa&#x0364;re, folglich daß &#x017F;ie in Freyheit ge&#x017F;ezt<lb/>
werden m<supplied>u&#x0364;ß</supplied>ten, und das auf der Stelle.</p><lb/>
        <p>Ich kann die Freude nicht be&#x017F;chreiben, die ich<lb/>
empfand, als ich mein Papier in Ha&#x0364;nden hatte.<lb/>
Ich dankte dem Ankla&#x0364;ger, den ich als die Mit-<lb/>
u<supplied>r</supplied>&#x017F;ache meiner glu&#x0364;cklichen Entla&#x017F;&#x017F;ung an&#x017F;ah.<lb/>
N<gap unit="chars" quantity="1"/>cht doch &#x2014; &#x017F;agte er ganz kurz: Es i&#x017F;t das Ge-<lb/>
&#x017F;etz, welches dich frey macht! Dann rieth er mir,<lb/>
nicht eher M<hi rendition="#aq">â</hi>con zu verla&#x017F;&#x017F;en, bis ich fu&#x0364;r jeden<lb/>
Tag, auch fu&#x0364;r jene, die ich im Gefa&#x0364;ngniß zu Di-<lb/>
jon ge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en wa&#x0364;re, 1<supplied>5</supplied> Sous ausgezahlt bekommen<lb/>
ha&#x0364;tte: denn &#x017F;o viel erha&#x0364;lt jeder, der un&#x017F;chuldig<lb/>
im Gefa&#x0364;ngniß &#x017F;izt. Ich &#x017F;ollte mich deshalb nur<lb/>
auf dem T<supplied>ri</supplied>bunal melden. Ich bemerkte ihm,<lb/>
daß ich mich da nicht zu finden mu&#x0364;ßte, und er<lb/>
ver&#x017F;prach mir, fu&#x0364;r mich das Wort zu fu&#x0364;hren.<lb/>
Ich gieng aus dem Gefa&#x0364;ngniß, und um 11 Uhr<lb/>
auf <supplied>die</supplied> Inqui&#x017F;ition, wo der Ankla&#x0364;ger &#x017F;chon einen<lb/>
Zettel fu&#x0364;r mich fertig hatte. Ich trug die&#x017F;en zum<lb/>
Kriegskommi&#x017F;&#x017F;a&#x0364;r, und erhielt mein Geld. Ich<lb/>
war im ganzen 32 Tage ge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en, und hatte al&#x017F;o<lb/>
durch meine Ang&#x017F;t 24 Livres verdient! &#x2014;</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[22/0026] men, verlas dann von einem Zettel fuͤnf bis ſechs Namen von ihnen, und dieſen ſagte er, daß ſie frey waͤren. Dann haͤndigte er einem jeden ein Papier ein, mir alſo auch eins, worin enthalten war, daß keine Urſache zur Anklage gegen ſie vor- handen waͤre, folglich daß ſie in Freyheit geſezt werden muͤßten, und das auf der Stelle. Ich kann die Freude nicht beſchreiben, die ich empfand, als ich mein Papier in Haͤnden hatte. Ich dankte dem Anklaͤger, den ich als die Mit- urſache meiner gluͤcklichen Entlaſſung anſah. N_cht doch — ſagte er ganz kurz: Es iſt das Ge- ſetz, welches dich frey macht! Dann rieth er mir, nicht eher Mâcon zu verlaſſen, bis ich fuͤr jeden Tag, auch fuͤr jene, die ich im Gefaͤngniß zu Di- jon geſeſſen waͤre, 15 Sous ausgezahlt bekommen haͤtte: denn ſo viel erhaͤlt jeder, der unſchuldig im Gefaͤngniß ſizt. Ich ſollte mich deshalb nur auf dem Tribunal melden. Ich bemerkte ihm, daß ich mich da nicht zu finden muͤßte, und er verſprach mir, fuͤr mich das Wort zu fuͤhren. Ich gieng aus dem Gefaͤngniß, und um 11 Uhr auf die Inquiſition, wo der Anklaͤger ſchon einen Zettel fuͤr mich fertig hatte. Ich trug dieſen zum Kriegskommiſſaͤr, und erhielt mein Geld. Ich war im ganzen 32 Tage geſeſſen, und hatte alſo durch meine Angſt 24 Livres verdient! —

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/laukhard_leben0402_1797
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/laukhard_leben0402_1797/26
Zitationshilfe: Laukhard, Friedrich Christian: F. C. Laukhards Leben und Schicksale. Bd. 4,2. Leipzig, 1797, S. 22. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laukhard_leben0402_1797/26>, abgerufen am 27.04.2024.