Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Leisewitz, Johann Anton: Julius von Tarent. Leipzig, 1776.

Bild:
<< vorherige Seite


Arme in einander, um zusammen durch das Leben
zu dringen. -- Sie haben mir vieles zu ver-
danken, -- durch unsre warme Freundschaft reifte
Blankas Herz für ihre überschwengliche Liebe; ich
habe diese Liebe genährt und gepflegt, von der Zeit
an, da Blanka sprach: der Prinz ist reizend, bis
dahin, da sie ausrief: Julius, Julius, Jnbegriff
aller Vollkommenheiten.
Julius. (springt auf) Jhre Liebe bildete
mich zu einem Gotte. -- Beym Himmel ich
schäzte ihre Lobeserhebungen nicht halb so hoch,
wenn sie wahr wären!
Caecilia. (gerührt) Lassen sie uns von Blanka
abbrechen, ich bin nicht gekommen, um zu weinen.
Nur das muß ich ihnen sagen, ich halte ihre Liebe
für ein heiliges Feuer, das jeden, der es zu entwei-
hen wagte, verzehren würde.
Julius. Jch verstehe Sie nicht.
Caecilia. Haben Sie Geduld, und erfahren
Sie hiemit das erste Geheimnis meines Herzens.
Jch habe der Liebe auf ewig entsagt, frey geboren,
will ich auch frey sterben, ich kann den Gedanken
nicht ausstehn, die Sklavin eines Mannes zu wer-
den, das Wort Heurath klingt mir wie ein Ge-
rassel von Ketten, und der Brautkranz kömmt mir
vor, wie der Kranz der Opferthiere.


Arme in einander, um zuſammen durch das Leben
zu dringen. — Sie haben mir vieles zu ver-
danken, — durch unſre warme Freundſchaft reifte
Blankas Herz fuͤr ihre uͤberſchwengliche Liebe; ich
habe dieſe Liebe genaͤhrt und gepflegt, von der Zeit
an, da Blanka ſprach: der Prinz iſt reizend, bis
dahin, da ſie ausrief: Julius, Julius, Jnbegriff
aller Vollkommenheiten.
Julius. (ſpringt auf) Jhre Liebe bildete
mich zu einem Gotte. — Beym Himmel ich
ſchaͤzte ihre Lobeserhebungen nicht halb ſo hoch,
wenn ſie wahr waͤren!
Caecilia. (geruͤhrt) Laſſen ſie uns von Blanka
abbrechen, ich bin nicht gekommen, um zu weinen.
Nur das muß ich ihnen ſagen, ich halte ihre Liebe
fuͤr ein heiliges Feuer, das jeden, der es zu entwei-
hen wagte, verzehren wuͤrde.
Julius. Jch verſtehe Sie nicht.
Caecilia. Haben Sie Geduld, und erfahren
Sie hiemit das erſte Geheimnis meines Herzens.
Jch habe der Liebe auf ewig entſagt, frey geboren,
will ich auch frey ſterben, ich kann den Gedanken
nicht ausſtehn, die Sklavin eines Mannes zu wer-
den, das Wort Heurath klingt mir wie ein Ge-
raſſel von Ketten, und der Brautkranz koͤmmt mir
vor, wie der Kranz der Opferthiere.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#CAE">
            <p><pb facs="#f0056" n="52"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
Arme in einander, um zu&#x017F;ammen durch das Leben<lb/>
zu dringen. &#x2014; Sie haben mir vieles zu ver-<lb/>
danken, &#x2014; durch un&#x017F;re warme Freund&#x017F;chaft reifte<lb/>
Blankas Herz fu&#x0364;r ihre u&#x0364;ber&#x017F;chwengliche Liebe; ich<lb/>
habe die&#x017F;e Liebe gena&#x0364;hrt und gepflegt, von der Zeit<lb/>
an, da Blanka &#x017F;prach: der Prinz i&#x017F;t reizend, bis<lb/>
dahin, da &#x017F;ie ausrief: Julius, Julius, Jnbegriff<lb/>
aller Vollkommenheiten.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JUL">
            <speaker>Julius.</speaker>
            <stage>(&#x017F;pringt auf)</stage>
            <p>Jhre Liebe bildete<lb/>
mich zu einem Gotte. &#x2014; Beym Himmel ich<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;zte ihre Lobeserhebungen nicht halb &#x017F;o hoch,<lb/>
wenn &#x017F;ie wahr wa&#x0364;ren!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAE">
            <speaker>Caecilia.</speaker>
            <stage>(geru&#x0364;hrt)</stage>
            <p>La&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie uns von Blanka<lb/>
abbrechen, ich bin nicht gekommen, um zu weinen.<lb/>
Nur das muß ich ihnen &#x017F;agen, ich halte ihre Liebe<lb/>
fu&#x0364;r ein heiliges Feuer, das jeden, der es zu entwei-<lb/>
hen wagte, verzehren wu&#x0364;rde.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JUL">
            <speaker>Julius.</speaker>
            <p>Jch ver&#x017F;tehe Sie nicht.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAE">
            <speaker>Caecilia.</speaker>
            <p>Haben Sie Geduld, und erfahren<lb/>
Sie hiemit das er&#x017F;te Geheimnis meines Herzens.<lb/>
Jch habe der Liebe auf ewig ent&#x017F;agt, frey geboren,<lb/>
will ich auch frey &#x017F;terben, ich kann den Gedanken<lb/>
nicht aus&#x017F;tehn, die Sklavin eines Mannes zu wer-<lb/>
den, das Wort Heurath klingt mir wie ein Ge-<lb/>
ra&#x017F;&#x017F;el von Ketten, und der Brautkranz ko&#x0364;mmt mir<lb/>
vor, wie der Kranz der Opferthiere.</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[52/0056] Arme in einander, um zuſammen durch das Leben zu dringen. — Sie haben mir vieles zu ver- danken, — durch unſre warme Freundſchaft reifte Blankas Herz fuͤr ihre uͤberſchwengliche Liebe; ich habe dieſe Liebe genaͤhrt und gepflegt, von der Zeit an, da Blanka ſprach: der Prinz iſt reizend, bis dahin, da ſie ausrief: Julius, Julius, Jnbegriff aller Vollkommenheiten. Julius. (ſpringt auf) Jhre Liebe bildete mich zu einem Gotte. — Beym Himmel ich ſchaͤzte ihre Lobeserhebungen nicht halb ſo hoch, wenn ſie wahr waͤren! Caecilia. (geruͤhrt) Laſſen ſie uns von Blanka abbrechen, ich bin nicht gekommen, um zu weinen. Nur das muß ich ihnen ſagen, ich halte ihre Liebe fuͤr ein heiliges Feuer, das jeden, der es zu entwei- hen wagte, verzehren wuͤrde. Julius. Jch verſtehe Sie nicht. Caecilia. Haben Sie Geduld, und erfahren Sie hiemit das erſte Geheimnis meines Herzens. Jch habe der Liebe auf ewig entſagt, frey geboren, will ich auch frey ſterben, ich kann den Gedanken nicht ausſtehn, die Sklavin eines Mannes zu wer- den, das Wort Heurath klingt mir wie ein Ge- raſſel von Ketten, und der Brautkranz koͤmmt mir vor, wie der Kranz der Opferthiere.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/leisewitz_julius_1776
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/leisewitz_julius_1776/56
Zitationshilfe: Leisewitz, Johann Anton: Julius von Tarent. Leipzig, 1776, S. 52. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/leisewitz_julius_1776/56>, abgerufen am 29.04.2024.