Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lewald, Fanny: Jenny. Bd. 1. Leipzig, 1843.

Bild:
<< vorherige Seite

das höchste Entzücken zu setzen schienen, denn
sein Gesicht leuchtete vor Wonne, aber verstehen
konnte sie diese leise gesprochenen Worte nicht.
"Ich werde nie wieder in den Figaro gehen",
hatte Jenny zu Reinhard gesagt, und die Pfar-
rerin überlegte vergebens, weshalb der Ausdruck
von Betrübniß auf dem schönen Gesichte des
Mädchens trotz Reinhard's Freude nicht ver-
schwinden wollte.

Um der Unterhaltung, die für einige Au-
genblicke ins Stocken gekommen war, wieder
fortzuhelfen, bemerkte die Pfarrerin: "Mag man
nun über die Moral des Figaro, die allerdings
locker genug ist, noch so strenge urtheilen, es
ist nicht zu leugnen, daß die Oper sehr viel
Anmuth besitzt, die Composition selbst abge-
rechnet."

"Das macht sie um so gefährlicher", schaltete
Hughes ein, "wenn wir die Gefährlichkeitstheorie
der beiden Herren überhaupt annehmen."

das höchſte Entzücken zu ſetzen ſchienen, denn
ſein Geſicht leuchtete vor Wonne, aber verſtehen
konnte ſie dieſe leiſe geſprochenen Worte nicht.
„Ich werde nie wieder in den Figaro gehen“,
hatte Jenny zu Reinhard geſagt, und die Pfar-
rerin überlegte vergebens, weshalb der Ausdruck
von Betrübniß auf dem ſchönen Geſichte des
Mädchens trotz Reinhard's Freude nicht ver-
ſchwinden wollte.

Um der Unterhaltung, die für einige Au-
genblicke ins Stocken gekommen war, wieder
fortzuhelfen, bemerkte die Pfarrerin: „Mag man
nun über die Moral des Figaro, die allerdings
locker genug iſt, noch ſo ſtrenge urtheilen, es
iſt nicht zu leugnen, daß die Oper ſehr viel
Anmuth beſitzt, die Compoſition ſelbſt abge-
rechnet.“

„Das macht ſie um ſo gefährlicher“, ſchaltete
Hughes ein, „wenn wir die Gefährlichkeitstheorie
der beiden Herren überhaupt annehmen.“

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0113" n="101"/>
das höch&#x017F;te Entzücken zu &#x017F;etzen &#x017F;chienen, denn<lb/>
&#x017F;ein Ge&#x017F;icht leuchtete vor Wonne, aber ver&#x017F;tehen<lb/>
konnte &#x017F;ie die&#x017F;e lei&#x017F;e ge&#x017F;prochenen Worte nicht.<lb/>
&#x201E;Ich werde nie wieder in den Figaro gehen&#x201C;,<lb/>
hatte Jenny zu Reinhard ge&#x017F;agt, und die Pfar-<lb/>
rerin überlegte vergebens, weshalb der Ausdruck<lb/>
von Betrübniß auf dem &#x017F;chönen Ge&#x017F;ichte des<lb/>
Mädchens trotz Reinhard's Freude nicht ver-<lb/>
&#x017F;chwinden wollte.</p><lb/>
        <p>Um der Unterhaltung, die für einige Au-<lb/>
genblicke ins Stocken gekommen war, wieder<lb/>
fortzuhelfen, bemerkte die Pfarrerin: &#x201E;Mag man<lb/>
nun über die Moral des Figaro, die allerdings<lb/>
locker genug i&#x017F;t, noch &#x017F;o &#x017F;trenge urtheilen, es<lb/>
i&#x017F;t nicht zu leugnen, daß die Oper &#x017F;ehr viel<lb/>
Anmuth be&#x017F;itzt, die Compo&#x017F;ition &#x017F;elb&#x017F;t abge-<lb/>
rechnet.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Das macht &#x017F;ie um &#x017F;o gefährlicher&#x201C;, &#x017F;chaltete<lb/>
Hughes ein, &#x201E;wenn wir die Gefährlichkeitstheorie<lb/>
der beiden Herren überhaupt annehmen.&#x201C;</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[101/0113] das höchſte Entzücken zu ſetzen ſchienen, denn ſein Geſicht leuchtete vor Wonne, aber verſtehen konnte ſie dieſe leiſe geſprochenen Worte nicht. „Ich werde nie wieder in den Figaro gehen“, hatte Jenny zu Reinhard geſagt, und die Pfar- rerin überlegte vergebens, weshalb der Ausdruck von Betrübniß auf dem ſchönen Geſichte des Mädchens trotz Reinhard's Freude nicht ver- ſchwinden wollte. Um der Unterhaltung, die für einige Au- genblicke ins Stocken gekommen war, wieder fortzuhelfen, bemerkte die Pfarrerin: „Mag man nun über die Moral des Figaro, die allerdings locker genug iſt, noch ſo ſtrenge urtheilen, es iſt nicht zu leugnen, daß die Oper ſehr viel Anmuth beſitzt, die Compoſition ſelbſt abge- rechnet.“ „Das macht ſie um ſo gefährlicher“, ſchaltete Hughes ein, „wenn wir die Gefährlichkeitstheorie der beiden Herren überhaupt annehmen.“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lewald_jenny01_1843
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lewald_jenny01_1843/113
Zitationshilfe: Lewald, Fanny: Jenny. Bd. 1. Leipzig, 1843, S. 101. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lewald_jenny01_1843/113>, abgerufen am 27.04.2024.