Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Mörike, Eduard: Maler Nolten. Bd. 1. Stuttgart, 1832.

Bild:
<< vorherige Seite
knöcherne Tatze dazwischen strecken, mein Seel, er
wär' im Stand und bedankte sich mit allerhand Aus-
drücken für die Bezahlung.
(laut) Was hast du denn
in dem großen Hafen da?
Wispel.
Es is nur ein Schmalznäpfchen, Bruder. Ich
habe das Näpfchen unter Wegs -- ä -- ä -- ent-
lehnt, um meine Haare ein wenig zu befetten, weil
wir keine Pomade haben für unsre beiderseitigen Ka-
pillen. Es is nur -- e -- nemlich, daß man nicht
ohne alle Elegance erscheint vor dem Manne; mein
Gott!
Buchdrucker.
Das ischt ja aber eine wahre Schweinerei!
Wispel.
Nämlich -- ä -- nein, es is --
Buchdrucker (für sich).
Aber er wird sich doch gut damit herausstaffiren,
er wird für einen Prinzen neben mir gelten. Herr
Gott! was sich diese Spitzmaus einreibt! was sich
dieser unscheinbare weiße Ferkel auf Ein Mal her-
ausstriegelt!

(Der Buchdrucker taucht jezt die Hand auch in den Topf
und streicht sich's auf. Es stehen Beide um den Tisch;
in der Mitte der Topf.)
Wispel.
Hör' mal, Bruder, es soll gar ein kurioser Mann
seyn, auf Ehre; ganz eichen, welcher seine Liebhaberei
knöcherne Tatze dazwiſchen ſtrecken, mein Seel, er
wär’ im Stand und bedankte ſich mit allerhand Aus-
drücken für die Bezahlung.
(laut) Was haſt du denn
in dem großen Hafen da?
Wispel.
Es is nur ein Schmalznäpfchen, Bruder. Ich
habe das Näpfchen unter Wegs — ä — ä — ent-
lehnt, um meine Haare ein wenig zu befetten, weil
wir keine Pomade haben für unſre beiderſeitigen Ka-
pillen. Es is nur — e — nemlich, daß man nicht
ohne alle Elegançe erſcheint vor dem Manne; mein
Gott!
Buchdrucker.
Das iſcht ja aber eine wahre Schweinerei!
Wispel.
Nämlich — ä — nein, es is —
Buchdrucker (für ſich).
Aber er wird ſich doch gut damit herausſtaffiren,
er wird für einen Prinzen neben mir gelten. Herr
Gott! was ſich dieſe Spitzmaus einreibt! was ſich
dieſer unſcheinbare weiße Ferkel auf Ein Mal her-
ausſtriegelt!

(Der Buchdrucker taucht jezt die Hand auch in den Topf
und ſtreicht ſich’s auf. Es ſtehen Beide um den Tiſch;
in der Mitte der Topf.)
Wispel.
Hör’ mal, Bruder, es ſoll gar ein kurioſer Mann
ſeyn, auf Ehre; ganz eichen, welcher ſeine Liebhaberei
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp who="#buch">
              <p><pb facs="#f0190" n="182"/>
knöcherne Tatze dazwi&#x017F;chen &#x017F;trecken, mein Seel, er<lb/>
wär&#x2019; im Stand und bedankte &#x017F;ich mit allerhand Aus-<lb/>
drücken für die Bezahlung.</p>
              <stage>(laut)</stage>
              <p>Was ha&#x017F;t du denn<lb/>
in dem großen Hafen da?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#wisp">
              <speaker><hi rendition="#g">Wispel</hi>.</speaker><lb/>
              <p>Es is nur ein Schmalznäpfchen, Bruder. Ich<lb/>
habe das Näpfchen unter Wegs &#x2014; ä &#x2014; ä &#x2014; ent-<lb/>
lehnt, um meine Haare ein wenig zu befetten, weil<lb/>
wir keine Pomade haben für un&#x017F;re beider&#x017F;eitigen Ka-<lb/>
pillen. Es is nur &#x2014; e &#x2014; nemlich, daß man nicht<lb/>
ohne alle Elegan<hi rendition="#aq">ç</hi>e er&#x017F;cheint vor dem Manne; mein<lb/>
Gott!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#buch">
              <speaker><hi rendition="#g">Buchdrucker</hi>.</speaker><lb/>
              <p>Das i&#x017F;cht ja aber eine wahre Schweinerei!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#wisp">
              <speaker><hi rendition="#g">Wispel</hi>.</speaker><lb/>
              <p>Nämlich &#x2014; ä &#x2014; nein, es is &#x2014;</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#buch">
              <speaker> <hi rendition="#g">Buchdrucker</hi> </speaker>
              <stage>(für &#x017F;ich).</stage><lb/>
              <p>Aber er wird &#x017F;ich doch gut damit heraus&#x017F;taffiren,<lb/>
er wird für einen Prinzen neben mir gelten. Herr<lb/>
Gott! was &#x017F;ich die&#x017F;e Spitzmaus einreibt! was &#x017F;ich<lb/>
die&#x017F;er un&#x017F;cheinbare weiße Ferkel auf Ein Mal her-<lb/>
aus&#x017F;triegelt!</p><lb/>
              <stage>(Der Buchdrucker taucht jezt die Hand auch in den Topf<lb/>
und &#x017F;treicht &#x017F;ich&#x2019;s auf. Es &#x017F;tehen Beide um den Ti&#x017F;ch;<lb/>
in der Mitte der Topf.)</stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#wisp">
              <speaker><hi rendition="#g">Wispel</hi>.</speaker><lb/>
              <p>Hör&#x2019; mal, Bruder, es &#x017F;oll gar ein kurio&#x017F;er Mann<lb/>
&#x017F;eyn, auf Ehre; ganz eichen, welcher &#x017F;eine Liebhaberei<lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[182/0190] knöcherne Tatze dazwiſchen ſtrecken, mein Seel, er wär’ im Stand und bedankte ſich mit allerhand Aus- drücken für die Bezahlung.(laut) Was haſt du denn in dem großen Hafen da? Wispel. Es is nur ein Schmalznäpfchen, Bruder. Ich habe das Näpfchen unter Wegs — ä — ä — ent- lehnt, um meine Haare ein wenig zu befetten, weil wir keine Pomade haben für unſre beiderſeitigen Ka- pillen. Es is nur — e — nemlich, daß man nicht ohne alle Elegançe erſcheint vor dem Manne; mein Gott! Buchdrucker. Das iſcht ja aber eine wahre Schweinerei! Wispel. Nämlich — ä — nein, es is — Buchdrucker (für ſich). Aber er wird ſich doch gut damit herausſtaffiren, er wird für einen Prinzen neben mir gelten. Herr Gott! was ſich dieſe Spitzmaus einreibt! was ſich dieſer unſcheinbare weiße Ferkel auf Ein Mal her- ausſtriegelt! (Der Buchdrucker taucht jezt die Hand auch in den Topf und ſtreicht ſich’s auf. Es ſtehen Beide um den Tiſch; in der Mitte der Topf.) Wispel. Hör’ mal, Bruder, es ſoll gar ein kurioſer Mann ſeyn, auf Ehre; ganz eichen, welcher ſeine Liebhaberei

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/moerike_nolten01_1832
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/moerike_nolten01_1832/190
Zitationshilfe: Mörike, Eduard: Maler Nolten. Bd. 1. Stuttgart, 1832, S. 182. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moerike_nolten01_1832/190>, abgerufen am 01.05.2024.