Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Mörike, Eduard: Maler Nolten. Bd. 1. Stuttgart, 1832.

Bild:
<< vorherige Seite

Ihrem Freunde allenfalls zuzutrauen wäre, Sie dür-
fen von ihm aus dann getrost auf die Gesinnungen
des Schauspielers schließen, denn Beide sind ja Ein
Sinn und Ein Gedanke. Richten Sie also. Sie
waren zwar nicht Zeuge jenes Abends, aber die Do-
kumente liegen in Ihren Händen, was hätt' ich dem-
nach vor Ihnen voraus, das mich zu einem Urtheil
geschickter machte?"

Der Herzog stand auf, machte einige Schritte
und sagte dann im freundlichsten Tone: Ich that Ih-
nen Unrecht, meine Liebe! vergeben Sie's. Ich sehe,
wir sind Beide in einer und derselben Verlegenheit,
und wären so ziemlich gleich geneigt, das Ganze zu
entschuldigen, wenigstens zum Guten zu wenden. Ich
finde nun erst, wie unbillig es von meinem Bruder
war, mich in diesen schlimmen Fall zu setzen, wie
thöricht von mir, den Auftrag anzunehmen. Zwar
auch meine Ehre mußte dabei interessirt seyn, aber
je leidenschaftlicher ich die Sache aufnahm, um so
weniger konnt' ich hoffen, klar darin zu sehen, und
meinem Unwillen hielt auf der andern Seite die Nei-
gung für Nolten kaum das Gleichgewicht, da diese,
in der lezten Zeit gar zu lässig von ihm gepflegt, so
gut wie eingeschlafen war; um so schlimmer für Nol-
tens
Recht, wenn ich ohnehin Ursache hatte, ihm
böse zu seyn. Bei Ihnen, Beste, spricht ein reines
menschliches Gefühl zu Gunsten des übrigens so bra-
ven Künstlerpaares, und ich gestehe Ihnen, auch mich

Ihrem Freunde allenfalls zuzutrauen wäre, Sie dür-
fen von ihm aus dann getroſt auf die Geſinnungen
des Schauſpielers ſchließen, denn Beide ſind ja Ein
Sinn und Ein Gedanke. Richten Sie alſo. Sie
waren zwar nicht Zeuge jenes Abends, aber die Do-
kumente liegen in Ihren Händen, was hätt’ ich dem-
nach vor Ihnen voraus, das mich zu einem Urtheil
geſchickter machte?“

Der Herzog ſtand auf, machte einige Schritte
und ſagte dann im freundlichſten Tone: Ich that Ih-
nen Unrecht, meine Liebe! vergeben Sie’s. Ich ſehe,
wir ſind Beide in einer und derſelben Verlegenheit,
und wären ſo ziemlich gleich geneigt, das Ganze zu
entſchuldigen, wenigſtens zum Guten zu wenden. Ich
finde nun erſt, wie unbillig es von meinem Bruder
war, mich in dieſen ſchlimmen Fall zu ſetzen, wie
thöricht von mir, den Auftrag anzunehmen. Zwar
auch meine Ehre mußte dabei intereſſirt ſeyn, aber
je leidenſchaftlicher ich die Sache aufnahm, um ſo
weniger konnt’ ich hoffen, klar darin zu ſehen, und
meinem Unwillen hielt auf der andern Seite die Nei-
gung für Nolten kaum das Gleichgewicht, da dieſe,
in der lezten Zeit gar zu läſſig von ihm gepflegt, ſo
gut wie eingeſchlafen war; um ſo ſchlimmer für Nol-
tens
Recht, wenn ich ohnehin Urſache hatte, ihm
böſe zu ſeyn. Bei Ihnen, Beſte, ſpricht ein reines
menſchliches Gefühl zu Gunſten des übrigens ſo bra-
ven Künſtlerpaares, und ich geſtehe Ihnen, auch mich

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0246" n="238"/>
Ihrem Freunde allenfalls zuzutrauen wäre, Sie dür-<lb/>
fen von <hi rendition="#g">ihm</hi> aus dann getro&#x017F;t auf die Ge&#x017F;innungen<lb/>
des Schau&#x017F;pielers &#x017F;chließen, denn Beide &#x017F;ind ja Ein<lb/>
Sinn und Ein Gedanke. Richten Sie al&#x017F;o. Sie<lb/>
waren zwar nicht Zeuge jenes Abends, aber die Do-<lb/>
kumente liegen in Ihren Händen, was hätt&#x2019; ich dem-<lb/>
nach vor Ihnen voraus, das mich zu einem Urtheil<lb/>
ge&#x017F;chickter machte?&#x201C;</p><lb/>
          <p>Der Herzog &#x017F;tand auf, machte einige Schritte<lb/>
und &#x017F;agte dann im freundlich&#x017F;ten Tone: Ich that Ih-<lb/>
nen Unrecht, meine Liebe! vergeben Sie&#x2019;s. Ich &#x017F;ehe,<lb/>
wir &#x017F;ind Beide in einer und der&#x017F;elben Verlegenheit,<lb/>
und wären &#x017F;o ziemlich gleich geneigt, das Ganze zu<lb/>
ent&#x017F;chuldigen, wenig&#x017F;tens zum Guten zu wenden. Ich<lb/>
finde nun er&#x017F;t, wie unbillig es von meinem Bruder<lb/>
war, mich in die&#x017F;en &#x017F;chlimmen Fall zu &#x017F;etzen, wie<lb/>
thöricht von mir, den Auftrag anzunehmen. Zwar<lb/>
auch <hi rendition="#g">meine</hi> Ehre mußte dabei intere&#x017F;&#x017F;irt &#x017F;eyn, aber<lb/>
je leiden&#x017F;chaftlicher ich die Sache aufnahm, um &#x017F;o<lb/>
weniger konnt&#x2019; ich hoffen, klar darin zu &#x017F;ehen, und<lb/>
meinem Unwillen hielt auf der andern Seite die Nei-<lb/>
gung für <hi rendition="#g">Nolten</hi> kaum das Gleichgewicht, da die&#x017F;e,<lb/>
in der lezten Zeit gar zu lä&#x017F;&#x017F;ig von ihm gepflegt, &#x017F;o<lb/>
gut wie einge&#x017F;chlafen war; um &#x017F;o &#x017F;chlimmer für <hi rendition="#g">Nol-<lb/>
tens</hi> Recht, wenn ich ohnehin Ur&#x017F;ache hatte, ihm<lb/>&#x017F;e zu &#x017F;eyn. Bei Ihnen, Be&#x017F;te, &#x017F;pricht ein reines<lb/>
men&#x017F;chliches Gefühl zu Gun&#x017F;ten des übrigens &#x017F;o bra-<lb/>
ven Kün&#x017F;tlerpaares, und ich ge&#x017F;tehe Ihnen, auch mich<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[238/0246] Ihrem Freunde allenfalls zuzutrauen wäre, Sie dür- fen von ihm aus dann getroſt auf die Geſinnungen des Schauſpielers ſchließen, denn Beide ſind ja Ein Sinn und Ein Gedanke. Richten Sie alſo. Sie waren zwar nicht Zeuge jenes Abends, aber die Do- kumente liegen in Ihren Händen, was hätt’ ich dem- nach vor Ihnen voraus, das mich zu einem Urtheil geſchickter machte?“ Der Herzog ſtand auf, machte einige Schritte und ſagte dann im freundlichſten Tone: Ich that Ih- nen Unrecht, meine Liebe! vergeben Sie’s. Ich ſehe, wir ſind Beide in einer und derſelben Verlegenheit, und wären ſo ziemlich gleich geneigt, das Ganze zu entſchuldigen, wenigſtens zum Guten zu wenden. Ich finde nun erſt, wie unbillig es von meinem Bruder war, mich in dieſen ſchlimmen Fall zu ſetzen, wie thöricht von mir, den Auftrag anzunehmen. Zwar auch meine Ehre mußte dabei intereſſirt ſeyn, aber je leidenſchaftlicher ich die Sache aufnahm, um ſo weniger konnt’ ich hoffen, klar darin zu ſehen, und meinem Unwillen hielt auf der andern Seite die Nei- gung für Nolten kaum das Gleichgewicht, da dieſe, in der lezten Zeit gar zu läſſig von ihm gepflegt, ſo gut wie eingeſchlafen war; um ſo ſchlimmer für Nol- tens Recht, wenn ich ohnehin Urſache hatte, ihm böſe zu ſeyn. Bei Ihnen, Beſte, ſpricht ein reines menſchliches Gefühl zu Gunſten des übrigens ſo bra- ven Künſtlerpaares, und ich geſtehe Ihnen, auch mich

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/moerike_nolten01_1832
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/moerike_nolten01_1832/246
Zitationshilfe: Mörike, Eduard: Maler Nolten. Bd. 1. Stuttgart, 1832, S. 238. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moerike_nolten01_1832/246>, abgerufen am 29.04.2024.