Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Mörike, Eduard: Maler Nolten. Bd. 1. Stuttgart, 1832.

Bild:
<< vorherige Seite

fige Ausmittelung der Sache ihm anbefohlen, daß er
das Manuscript und was dazu gehöre, bereits in Be-
schlag genommen, daß er aber nach wiederholtem Le-
sen und genauer Prüfung alles Einzelnen noch nicht
ganz habe mit sich einig werden können. Er sey zu-
lezt auf den Einfall gerathen, Alles von der Entschei-
dung einer "eben so scharfsinnigen, als unbefangenen
Dame" abhängen zu lassen, und er werde dießfalls
auf seiner Bitte beharren, ihrem Ausspruch werde
er unbedingt vertrauen. "Freilich," sezte er mit einem
pikanten Accente hinzu, "freilich, wenn meine getroste
Voraussetzung von der gänzlichen Unbefangenheit mei-
ner geliebten Freundin mich denn doch etwas trügte,
wenn ihr Einer oder der Andere von den Beklagten
mehr als billig am Herzen läge, dann, meine Gnädige,
wäre es wirklich höchst undelikat, trotz Ihrer Weigerung
einen gerechten Spruch aus Ihrem Munde zu ver-
langen."

Gelassen schaute die Gräfin ihn an und erwiderte:
"Beide Männer waren mir sehr viel werth; Sie selbst
haben diesen Nolten begünstigt, und schon um Ih-
retwillen, Adolph, sollte es mir leid seyn, wenn
Ihnen ein Freund unschuldig gekränkt würde. Was
aber jenen Fehler, ich sagte füglich, jenes Verbrechen,
betrifft, das man diesen Leuten Schuld gibt, so will
ich keineswegs der Gerechtigkeit im Wege stehen, nur
sie zu befördern bin ich außer Stande. Sie selbst
können, dünkt mich, doch wohl am besten wissen, was

fige Ausmittelung der Sache ihm anbefohlen, daß er
das Manuſcript und was dazu gehöre, bereits in Be-
ſchlag genommen, daß er aber nach wiederholtem Le-
ſen und genauer Prüfung alles Einzelnen noch nicht
ganz habe mit ſich einig werden können. Er ſey zu-
lezt auf den Einfall gerathen, Alles von der Entſchei-
dung einer „eben ſo ſcharfſinnigen, als unbefangenen
Dame“ abhängen zu laſſen, und er werde dießfalls
auf ſeiner Bitte beharren, ihrem Ausſpruch werde
er unbedingt vertrauen. „Freilich,“ ſezte er mit einem
pikanten Accente hinzu, „freilich, wenn meine getroſte
Vorausſetzung von der gänzlichen Unbefangenheit mei-
ner geliebten Freundin mich denn doch etwas trügte,
wenn ihr Einer oder der Andere von den Beklagten
mehr als billig am Herzen läge, dann, meine Gnädige,
wäre es wirklich höchſt undelikat, trotz Ihrer Weigerung
einen gerechten Spruch aus Ihrem Munde zu ver-
langen.“

Gelaſſen ſchaute die Gräfin ihn an und erwiderte:
„Beide Männer waren mir ſehr viel werth; Sie ſelbſt
haben dieſen Nolten begünſtigt, und ſchon um Ih-
retwillen, Adolph, ſollte es mir leid ſeyn, wenn
Ihnen ein Freund unſchuldig gekränkt würde. Was
aber jenen Fehler, ich ſagte füglich, jenes Verbrechen,
betrifft, das man dieſen Leuten Schuld gibt, ſo will
ich keineswegs der Gerechtigkeit im Wege ſtehen, nur
ſie zu befördern bin ich außer Stande. Sie ſelbſt
können, dünkt mich, doch wohl am beſten wiſſen, was

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0245" n="237"/>
fige Ausmittelung der Sache ihm anbefohlen, daß er<lb/>
das Manu&#x017F;cript und was dazu gehöre, bereits in Be-<lb/>
&#x017F;chlag genommen, daß er aber nach wiederholtem Le-<lb/>
&#x017F;en und genauer Prüfung alles Einzelnen noch nicht<lb/>
ganz habe mit &#x017F;ich einig werden können. Er &#x017F;ey zu-<lb/>
lezt auf den Einfall gerathen, Alles von der Ent&#x017F;chei-<lb/>
dung einer &#x201E;eben &#x017F;o &#x017F;charf&#x017F;innigen, als unbefangenen<lb/>
Dame&#x201C; abhängen zu la&#x017F;&#x017F;en, und er werde dießfalls<lb/>
auf &#x017F;einer Bitte beharren, <hi rendition="#g">ihrem</hi> Aus&#x017F;pruch werde<lb/>
er unbedingt vertrauen. &#x201E;Freilich,&#x201C; &#x017F;ezte er mit einem<lb/>
pikanten Accente hinzu, &#x201E;freilich, wenn meine getro&#x017F;te<lb/>
Voraus&#x017F;etzung von der gänzlichen Unbefangenheit mei-<lb/>
ner geliebten Freundin mich denn doch etwas trügte,<lb/>
wenn ihr Einer oder der Andere von den Beklagten<lb/>
mehr als billig am Herzen läge, dann, meine Gnädige,<lb/>
wäre es wirklich höch&#x017F;t undelikat, trotz Ihrer Weigerung<lb/>
einen gerechten Spruch aus Ihrem Munde zu ver-<lb/>
langen.&#x201C;</p><lb/>
          <p>Gela&#x017F;&#x017F;en &#x017F;chaute die Gräfin ihn an und erwiderte:<lb/>
&#x201E;Beide Männer waren mir &#x017F;ehr viel werth; Sie &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
haben die&#x017F;en <hi rendition="#g">Nolten</hi> begün&#x017F;tigt, und &#x017F;chon um Ih-<lb/>
retwillen, <hi rendition="#g">Adolph</hi>, &#x017F;ollte es mir leid &#x017F;eyn, wenn<lb/>
Ihnen ein Freund un&#x017F;chuldig gekränkt würde. Was<lb/>
aber jenen Fehler, ich &#x017F;agte füglich, jenes Verbrechen,<lb/>
betrifft, das man die&#x017F;en Leuten Schuld gibt, &#x017F;o will<lb/>
ich keineswegs der Gerechtigkeit im Wege &#x017F;tehen, nur<lb/>
&#x017F;ie zu befördern bin ich außer Stande. Sie &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
können, dünkt mich, doch wohl am be&#x017F;ten wi&#x017F;&#x017F;en, was<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[237/0245] fige Ausmittelung der Sache ihm anbefohlen, daß er das Manuſcript und was dazu gehöre, bereits in Be- ſchlag genommen, daß er aber nach wiederholtem Le- ſen und genauer Prüfung alles Einzelnen noch nicht ganz habe mit ſich einig werden können. Er ſey zu- lezt auf den Einfall gerathen, Alles von der Entſchei- dung einer „eben ſo ſcharfſinnigen, als unbefangenen Dame“ abhängen zu laſſen, und er werde dießfalls auf ſeiner Bitte beharren, ihrem Ausſpruch werde er unbedingt vertrauen. „Freilich,“ ſezte er mit einem pikanten Accente hinzu, „freilich, wenn meine getroſte Vorausſetzung von der gänzlichen Unbefangenheit mei- ner geliebten Freundin mich denn doch etwas trügte, wenn ihr Einer oder der Andere von den Beklagten mehr als billig am Herzen läge, dann, meine Gnädige, wäre es wirklich höchſt undelikat, trotz Ihrer Weigerung einen gerechten Spruch aus Ihrem Munde zu ver- langen.“ Gelaſſen ſchaute die Gräfin ihn an und erwiderte: „Beide Männer waren mir ſehr viel werth; Sie ſelbſt haben dieſen Nolten begünſtigt, und ſchon um Ih- retwillen, Adolph, ſollte es mir leid ſeyn, wenn Ihnen ein Freund unſchuldig gekränkt würde. Was aber jenen Fehler, ich ſagte füglich, jenes Verbrechen, betrifft, das man dieſen Leuten Schuld gibt, ſo will ich keineswegs der Gerechtigkeit im Wege ſtehen, nur ſie zu befördern bin ich außer Stande. Sie ſelbſt können, dünkt mich, doch wohl am beſten wiſſen, was

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/moerike_nolten01_1832
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/moerike_nolten01_1832/245
Zitationshilfe: Mörike, Eduard: Maler Nolten. Bd. 1. Stuttgart, 1832, S. 237. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moerike_nolten01_1832/245>, abgerufen am 29.04.2024.