Sohns verlautete. Er stand vom Bette auf und warf den Schlafrock um unter den Worten: "Was? eine Kartenschlägerin? eine Landfährerin? alle Satan! eine Hexe? und deßwegen mein Sohn plötzlich unwohl ge- worden? -- und ein Fuhrwerk -- eine Heidin, was? Ich will sie bekehren, ich will ihr die Nativität stellen! gebt mir mein Rohr her! nicht das -- mein spani- sches! Wie hat Johann gesagt? Die Pferde seyen scheu geworden, wenn die Zigeunerin neben ihnen hergelaufen?"
Die Thür ging auf. Adelheid und Theobald standen im Zimmer; jene mit stockender Stimme, an ihrer Angst schluckend, dieser mehr beschämt und vor bitterem Unwillen glühend über das unwürdige Be- nehmen seines Vaters. Umsonst stellte er sich dem hitzigen Manne beschwörend in den Weg, als er mit dem Licht in den Hausflur treten wollte, wo Elisa- beth in einer Ecke unbeweglich hingepflanzt stand und ihm nun groß und unerschrocken entgegenschaute. Jezt aber folgte eine den gespannten Erwartungen aller Um- stehenden völlig entgegengesezte Scene. Dem Pfarrer erstickt die rauhe Anrede auf der Zunge, wie er die Gesichtszüge der Fremden in's Auge faßt, und mit dem Ausdruck des höchsten Erstaunens tritt er einige Schritte zurück. Auf der Schwelle des Zimmers wirft er noch einen Blick auf die Gestalt, und in lächerlicher Verwirrung läuft er nun durch alle Stuben. "Wie kommt sie denn zu euch? was wißt ihr von dem Weibs-
Sohns verlautete. Er ſtand vom Bette auf und warf den Schlafrock um unter den Worten: „Was? eine Kartenſchlägerin? eine Landfährerin? alle Satan! eine Hexe? und deßwegen mein Sohn plötzlich unwohl ge- worden? — und ein Fuhrwerk — eine Heidin, was? Ich will ſie bekehren, ich will ihr die Nativität ſtellen! gebt mir mein Rohr her! nicht das — mein ſpani- ſches! Wie hat Johann geſagt? Die Pferde ſeyen ſcheu geworden, wenn die Zigeunerin neben ihnen hergelaufen?“
Die Thür ging auf. Adelheid und Theobald ſtanden im Zimmer; jene mit ſtockender Stimme, an ihrer Angſt ſchluckend, dieſer mehr beſchämt und vor bitterem Unwillen glühend über das unwürdige Be- nehmen ſeines Vaters. Umſonſt ſtellte er ſich dem hitzigen Manne beſchwörend in den Weg, als er mit dem Licht in den Hausflur treten wollte, wo Eliſa- beth in einer Ecke unbeweglich hingepflanzt ſtand und ihm nun groß und unerſchrocken entgegenſchaute. Jezt aber folgte eine den geſpannten Erwartungen aller Um- ſtehenden völlig entgegengeſezte Scene. Dem Pfarrer erſtickt die rauhe Anrede auf der Zunge, wie er die Geſichtszüge der Fremden in’s Auge faßt, und mit dem Ausdruck des höchſten Erſtaunens tritt er einige Schritte zurück. Auf der Schwelle des Zimmers wirft er noch einen Blick auf die Geſtalt, und in lächerlicher Verwirrung läuft er nun durch alle Stuben. „Wie kommt ſie denn zu euch? was wißt ihr von dem Weibs-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0303"n="295"/>
Sohns verlautete. Er ſtand vom Bette auf und warf<lb/>
den Schlafrock um unter den Worten: „Was? eine<lb/>
Kartenſchlägerin? eine Landfährerin? alle Satan! eine<lb/>
Hexe? und deßwegen mein Sohn plötzlich unwohl ge-<lb/>
worden? — und ein Fuhrwerk — eine Heidin, was?<lb/>
Ich will ſie bekehren, ich will ihr die Nativität ſtellen!<lb/>
gebt mir mein Rohr her! nicht das — mein ſpani-<lb/>ſches! Wie hat <hirendition="#g">Johann</hi> geſagt? Die Pferde ſeyen<lb/>ſcheu geworden, wenn die Zigeunerin neben ihnen<lb/>
hergelaufen?“</p><lb/><p>Die Thür ging auf. <hirendition="#g">Adelheid</hi> und <hirendition="#g">Theobald</hi><lb/>ſtanden im Zimmer; jene mit ſtockender Stimme, an<lb/>
ihrer Angſt ſchluckend, dieſer mehr beſchämt und vor<lb/>
bitterem Unwillen glühend über das unwürdige Be-<lb/>
nehmen ſeines Vaters. Umſonſt ſtellte er ſich dem<lb/>
hitzigen Manne beſchwörend in den Weg, als er mit<lb/>
dem Licht in den Hausflur treten wollte, wo <hirendition="#g">Eliſa-<lb/>
beth</hi> in einer Ecke unbeweglich hingepflanzt ſtand und<lb/>
ihm nun groß und unerſchrocken entgegenſchaute. Jezt<lb/>
aber folgte eine den geſpannten Erwartungen aller Um-<lb/>ſtehenden völlig entgegengeſezte Scene. Dem Pfarrer<lb/>
erſtickt die rauhe Anrede auf der Zunge, wie er die<lb/>
Geſichtszüge der Fremden in’s Auge faßt, und mit dem<lb/>
Ausdruck des höchſten Erſtaunens tritt er einige<lb/>
Schritte zurück. Auf der Schwelle des Zimmers wirft<lb/>
er noch einen Blick auf die Geſtalt, und in lächerlicher<lb/>
Verwirrung läuft er nun durch alle Stuben. „Wie<lb/>
kommt ſie denn zu euch? was wißt ihr von dem Weibs-<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[295/0303]
Sohns verlautete. Er ſtand vom Bette auf und warf
den Schlafrock um unter den Worten: „Was? eine
Kartenſchlägerin? eine Landfährerin? alle Satan! eine
Hexe? und deßwegen mein Sohn plötzlich unwohl ge-
worden? — und ein Fuhrwerk — eine Heidin, was?
Ich will ſie bekehren, ich will ihr die Nativität ſtellen!
gebt mir mein Rohr her! nicht das — mein ſpani-
ſches! Wie hat Johann geſagt? Die Pferde ſeyen
ſcheu geworden, wenn die Zigeunerin neben ihnen
hergelaufen?“
Die Thür ging auf. Adelheid und Theobald
ſtanden im Zimmer; jene mit ſtockender Stimme, an
ihrer Angſt ſchluckend, dieſer mehr beſchämt und vor
bitterem Unwillen glühend über das unwürdige Be-
nehmen ſeines Vaters. Umſonſt ſtellte er ſich dem
hitzigen Manne beſchwörend in den Weg, als er mit
dem Licht in den Hausflur treten wollte, wo Eliſa-
beth in einer Ecke unbeweglich hingepflanzt ſtand und
ihm nun groß und unerſchrocken entgegenſchaute. Jezt
aber folgte eine den geſpannten Erwartungen aller Um-
ſtehenden völlig entgegengeſezte Scene. Dem Pfarrer
erſtickt die rauhe Anrede auf der Zunge, wie er die
Geſichtszüge der Fremden in’s Auge faßt, und mit dem
Ausdruck des höchſten Erſtaunens tritt er einige
Schritte zurück. Auf der Schwelle des Zimmers wirft
er noch einen Blick auf die Geſtalt, und in lächerlicher
Verwirrung läuft er nun durch alle Stuben. „Wie
kommt ſie denn zu euch? was wißt ihr von dem Weibs-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Mörike, Eduard: Maler Nolten. Bd. 1. Stuttgart, 1832, S. 295. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moerike_nolten01_1832/303>, abgerufen am 02.05.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.