Ehe wir die Erinnerungen und Nachrichten aus der frühern Periode zusammenstellen, ist die Beantwor- tung der schon oben angeregten Frage unumgänglich: woher, aus welchen Quellen, durch welche Mittel wir überhaupt erfahren haben, was wir über diese Zeit zu wissen scheinen. Denn wenn über die mythi- schen Jahrhunderte die epische Poesie die Sage durch lange Zeiteu ohne Unterbrechung fortgeleitet und da- durch einen Schimmer verbreitet hat, der an vielen Stellen zu einem erfreulichen und milden Lichte con- densirt werden mag: so berührt dagegen dieselbige nur wenige Punkte der angegebenen Periode. Andererseits kam zwar in dieser die Schrift durch Asiatischen Ver- kehr zu den Griechen, aber wie spät und langsam sie sich unter ihnen entwickelte, zeigt die bei sonst schon so hoch gestiegener Kunstbildung fast befremdende Un- vollkommenheit der schriftlichen Aufzeichnungen, die uns etwa noch aus der Zeit vor der 6osten Olympiade übrig sein mögen. Daher auch die Schrift als etwas Griechenland Fremdes noch lange, wie in den Teischen Flüchen, als Phönikische Zeichen bezeichnet werden konnte. Dessen ungeachtet sind diese wenigen und wort- kargen Aufzeichnungen doch die ersten stamina der ei- gentlichen Geschichte und der Chronologie. Bekannt geworden sind uns aus dem Peloponnes als solche folgende.
II. 9
7.
1.
Ehe wir die Erinnerungen und Nachrichten aus der fruͤhern Periode zuſammenſtellen, iſt die Beantwor- tung der ſchon oben angeregten Frage unumgaͤnglich: woher, aus welchen Quellen, durch welche Mittel wir uͤberhaupt erfahren haben, was wir uͤber dieſe Zeit zu wiſſen ſcheinen. Denn wenn uͤber die mythi- ſchen Jahrhunderte die epiſche Poeſie die Sage durch lange Zeiteu ohne Unterbrechung fortgeleitet und da- durch einen Schimmer verbreitet hat, der an vielen Stellen zu einem erfreulichen und milden Lichte con- denſirt werden mag: ſo beruͤhrt dagegen dieſelbige nur wenige Punkte der angegebenen Periode. Andererſeits kam zwar in dieſer die Schrift durch Aſiatiſchen Ver- kehr zu den Griechen, aber wie ſpaͤt und langſam ſie ſich unter ihnen entwickelte, zeigt die bei ſonſt ſchon ſo hoch geſtiegener Kunſtbildung faſt befremdende Un- vollkommenheit der ſchriftlichen Aufzeichnungen, die uns etwa noch aus der Zeit vor der 6oſten Olympiade uͤbrig ſein moͤgen. Daher auch die Schrift als etwas Griechenland Fremdes noch lange, wie in den Teiſchen Fluͤchen, als Phoͤnikiſche Zeichen bezeichnet werden konnte. Deſſen ungeachtet ſind dieſe wenigen und wort- kargen Aufzeichnungen doch die erſten stamina der ei- gentlichen Geſchichte und der Chronologie. Bekannt geworden ſind uns aus dem Peloponnes als ſolche folgende.
II. 9
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0159"n="129"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><divn="2"><head>7.</head><lb/><divn="3"><head>1.</head><lb/><p><hirendition="#in">E</hi>he wir die Erinnerungen und Nachrichten aus<lb/>
der fruͤhern Periode zuſammenſtellen, iſt die Beantwor-<lb/>
tung der ſchon oben angeregten Frage unumgaͤnglich:<lb/><hirendition="#g">woher,</hi> aus welchen Quellen, durch welche Mittel<lb/>
wir uͤberhaupt erfahren haben, was wir uͤber dieſe<lb/>
Zeit zu wiſſen ſcheinen. Denn wenn uͤber die mythi-<lb/>ſchen Jahrhunderte die epiſche Poeſie die Sage durch<lb/>
lange Zeiteu ohne Unterbrechung fortgeleitet und da-<lb/>
durch einen Schimmer verbreitet hat, der an vielen<lb/>
Stellen zu einem erfreulichen und milden Lichte con-<lb/>
denſirt werden mag: ſo beruͤhrt dagegen dieſelbige nur<lb/>
wenige Punkte der angegebenen Periode. Andererſeits<lb/>
kam zwar in dieſer die Schrift durch Aſiatiſchen Ver-<lb/>
kehr zu den Griechen, aber wie ſpaͤt und langſam ſie<lb/>ſich unter ihnen entwickelte, zeigt die bei ſonſt ſchon<lb/>ſo hoch geſtiegener Kunſtbildung faſt befremdende Un-<lb/>
vollkommenheit der ſchriftlichen Aufzeichnungen, die<lb/>
uns etwa noch aus der Zeit vor der 6oſten Olympiade<lb/>
uͤbrig ſein moͤgen. Daher auch die Schrift als etwas<lb/>
Griechenland Fremdes noch lange, wie in den Teiſchen<lb/>
Fluͤchen, als Phoͤnikiſche Zeichen bezeichnet werden<lb/>
konnte. Deſſen ungeachtet ſind dieſe wenigen und wort-<lb/>
kargen Aufzeichnungen doch die erſten <hirendition="#aq">stamina</hi> der ei-<lb/>
gentlichen Geſchichte und der Chronologie. Bekannt<lb/>
geworden ſind uns aus dem Peloponnes als ſolche<lb/>
folgende.</p></div><lb/><fwplace="bottom"type="sig"><hirendition="#aq">II.</hi> 9</fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[129/0159]
7.
1.
Ehe wir die Erinnerungen und Nachrichten aus
der fruͤhern Periode zuſammenſtellen, iſt die Beantwor-
tung der ſchon oben angeregten Frage unumgaͤnglich:
woher, aus welchen Quellen, durch welche Mittel
wir uͤberhaupt erfahren haben, was wir uͤber dieſe
Zeit zu wiſſen ſcheinen. Denn wenn uͤber die mythi-
ſchen Jahrhunderte die epiſche Poeſie die Sage durch
lange Zeiteu ohne Unterbrechung fortgeleitet und da-
durch einen Schimmer verbreitet hat, der an vielen
Stellen zu einem erfreulichen und milden Lichte con-
denſirt werden mag: ſo beruͤhrt dagegen dieſelbige nur
wenige Punkte der angegebenen Periode. Andererſeits
kam zwar in dieſer die Schrift durch Aſiatiſchen Ver-
kehr zu den Griechen, aber wie ſpaͤt und langſam ſie
ſich unter ihnen entwickelte, zeigt die bei ſonſt ſchon
ſo hoch geſtiegener Kunſtbildung faſt befremdende Un-
vollkommenheit der ſchriftlichen Aufzeichnungen, die
uns etwa noch aus der Zeit vor der 6oſten Olympiade
uͤbrig ſein moͤgen. Daher auch die Schrift als etwas
Griechenland Fremdes noch lange, wie in den Teiſchen
Fluͤchen, als Phoͤnikiſche Zeichen bezeichnet werden
konnte. Deſſen ungeachtet ſind dieſe wenigen und wort-
kargen Aufzeichnungen doch die erſten stamina der ei-
gentlichen Geſchichte und der Chronologie. Bekannt
geworden ſind uns aus dem Peloponnes als ſolche
folgende.
II. 9
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Müller, Karl Otfried: Die Dorier. Vier Bücher. Bd. 1. Breslau, 1824, S. 129. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/mueller_hellenische02_1824/159>, abgerufen am 06.05.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.