Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Nestroy, Johann: Der böse Geist Lumpacivagabundus, oder: Das liederliche Kleeblatt. Wien, 1835.

Bild:
<< vorherige Seite
Windwachel.
Ich war heute Vormittag bei ihr, sie nahm
Deine Einladung sammt ihren beiden Töchtern mit
Vergnügen an.
Zwirn.
Du hast doch nichts merken lassen, daß ich ein
Schneider bin?
Windwachel.
Keine Sylbe.
Zwirn.
Hast g'sagt, daß ich ein Kapitalist bin aus --
aus -- aus Particulier?
Windwachel.
Freilich. -- Nun hätt' ich aber eine Bitte an
Dich. In Deinem Magazin ist nicht ein Stück, was
mir paßt; Du mußt schon die Güte haben, und mir
selbst das Maß nehmen.
Zwirn
(sehr bereitwillig).
Ja, Freund! mit Dir mach' ich eine Ausnahm.
(Läutet, erster Bedienter tritt ein.) Johann, geh' Er
hinüber, und hol' er mir eine Schneidermaß.

(Bedienter ab.)
Windwachel.
Du wirst finden, daß ich seit einiger Zeit et-
was schlanker geworden bin.
Windwachel.
Ich war heute Vormittag bei ihr, ſie nahm
Deine Einladung ſammt ihren beiden Töchtern mit
Vergnügen an.
Zwirn.
Du haſt doch nichts merken laſſen, daß ich ein
Schneider bin?
Windwachel.
Keine Sylbe.
Zwirn.
Haſt g’ſagt, daß ich ein Kapitaliſt bin aus —
aus — aus Particulier?
Windwachel.
Freilich. — Nun hätt’ ich aber eine Bitte an
Dich. In Deinem Magazin iſt nicht ein Stück, was
mir paßt; Du mußt ſchon die Güte haben, und mir
ſelbſt das Maß nehmen.
Zwirn
(ſehr bereitwillig).
Ja, Freund! mit Dir mach’ ich eine Ausnahm.
(Läutet, erſter Bedienter tritt ein.) Johann, geh’ Er
hinüber, und hol’ er mir eine Schneidermaß.

(Bedienter ab.)
Windwachel.
Du wirſt finden, daß ich ſeit einiger Zeit et-
was ſchlanker geworden bin.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0077" n="71"/>
          <sp who="#HERW">
            <speaker><hi rendition="#g">Windwachel</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Ich war heute Vormittag bei ihr, &#x017F;ie nahm<lb/>
Deine Einladung &#x017F;ammt ihren beiden Töchtern mit<lb/>
Vergnügen an.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ZWI">
            <speaker><hi rendition="#g">Zwirn</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Du ha&#x017F;t doch nichts merken la&#x017F;&#x017F;en, daß ich ein<lb/>
Schneider bin?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HERW">
            <speaker><hi rendition="#g">Windwachel</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Keine Sylbe.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ZWI">
            <speaker><hi rendition="#g">Zwirn</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Ha&#x017F;t g&#x2019;&#x017F;agt, daß ich ein Kapitali&#x017F;t bin aus &#x2014;<lb/>
aus &#x2014; aus <hi rendition="#aq">Particulier?</hi></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HERW">
            <speaker><hi rendition="#g">Windwachel</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Freilich. &#x2014; Nun hätt&#x2019; ich aber eine Bitte an<lb/>
Dich. In Deinem Magazin i&#x017F;t nicht ein Stück, was<lb/>
mir paßt; Du mußt &#x017F;chon die Güte haben, und mir<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t das Maß nehmen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ZWI">
            <speaker> <hi rendition="#g">Zwirn</hi> </speaker><lb/>
            <stage>(&#x017F;ehr bereitwillig).</stage><lb/>
            <p>Ja, Freund! mit Dir mach&#x2019; ich eine Ausnahm.</p><lb/>
            <stage>(Läutet, er&#x017F;ter Bedienter tritt ein.)</stage>
            <p>Johann, geh&#x2019; Er<lb/>
hinüber, und hol&#x2019; er mir eine Schneidermaß.</p><lb/>
            <stage>(Bedienter ab.)</stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HERW">
            <speaker><hi rendition="#g">Windwachel</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Du wir&#x017F;t finden, daß ich &#x017F;eit einiger Zeit et-<lb/>
was &#x017F;chlanker geworden bin.</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[71/0077] Windwachel. Ich war heute Vormittag bei ihr, ſie nahm Deine Einladung ſammt ihren beiden Töchtern mit Vergnügen an. Zwirn. Du haſt doch nichts merken laſſen, daß ich ein Schneider bin? Windwachel. Keine Sylbe. Zwirn. Haſt g’ſagt, daß ich ein Kapitaliſt bin aus — aus — aus Particulier? Windwachel. Freilich. — Nun hätt’ ich aber eine Bitte an Dich. In Deinem Magazin iſt nicht ein Stück, was mir paßt; Du mußt ſchon die Güte haben, und mir ſelbſt das Maß nehmen. Zwirn (ſehr bereitwillig). Ja, Freund! mit Dir mach’ ich eine Ausnahm. (Läutet, erſter Bedienter tritt ein.) Johann, geh’ Er hinüber, und hol’ er mir eine Schneidermaß. (Bedienter ab.) Windwachel. Du wirſt finden, daß ich ſeit einiger Zeit et- was ſchlanker geworden bin.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nestroy_lumpacivagabundus_1835
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nestroy_lumpacivagabundus_1835/77
Zitationshilfe: Nestroy, Johann: Der böse Geist Lumpacivagabundus, oder: Das liederliche Kleeblatt. Wien, 1835, S. 71. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nestroy_lumpacivagabundus_1835/77>, abgerufen am 28.04.2024.