Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Erstes Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

schon tief ins Grab einhänge -- daß er nach der
Versicherung ihrer Äebtissin der sanfteste und gröste
Mensch sey, der noch aus Ostindien (seinem Vater¬
lande) gekommen, wiewohl man über einige Son¬
derbarkeiten seiner Lebensart in Maienthal wegzuse¬
hen habe. -- --

Matthieu, dessen Witz die Schönheitslillie, den
Giftzahn, den Sprung und die Kälte den Schlangen
abborgte, sagte leise und unbefangen: "es ist gut
für seinen siechen Körper, daß er hier nicht Astro¬
nom und Nachtwächter zugleich wurde: er suchte
vor einigen Jahren darum an, um einen Tubus und
ein Horn." -- -- Klotilde wurde zum erstenmale
von einer zürnenden Röthe überflogen wie der Mor¬
gen vor dem Regen: "wenn Sie ihn (sagte sie
"schnell) bloß aus meiner Schilderung kennen, so kön¬
"nen Sie diese Sonderbarkeit unmöglich unter den
"seinigen suchen." Aber der Kammerherr trat dem
Junker bey und sagte, Emanuel sey wirklich vor
fünf Jahren mit diesem Gesuche abgewiesen worden.
Klotilde sah den einzigen, dessen Aufmerksamkeit
nicht ironisch war, unsern Viktor, den der Wieder¬
schein ihrer Verklärung schmückte, wie um Hülfe
an und fragte mehr hoffend als behauptend: "sollte
man so etwas einem solchen Kopfe zutrauen?" --
"Meinem Kopf eher -- (versetzte er, um auszuwei¬
chen: denn er, der dem jetzigen Pabste widersprochen

hätte,

ſchon tief ins Grab einhaͤnge — daß er nach der
Verſicherung ihrer Äebtiſſin der ſanfteſte und groͤſte
Menſch ſey, der noch aus Oſtindien (ſeinem Vater¬
lande) gekommen, wiewohl man uͤber einige Son¬
derbarkeiten ſeiner Lebensart in Maienthal wegzuſe¬
hen habe. — —

Matthieu, deſſen Witz die Schoͤnheitslillie, den
Giftzahn, den Sprung und die Kaͤlte den Schlangen
abborgte, ſagte leiſe und unbefangen: »es iſt gut
fuͤr ſeinen ſiechen Koͤrper, daß er hier nicht Aſtro¬
nom und Nachtwaͤchter zugleich wurde: er ſuchte
vor einigen Jahren darum an, um einen Tubus und
ein Horn.» — — Klotilde wurde zum erſtenmale
von einer zuͤrnenden Roͤthe uͤberflogen wie der Mor¬
gen vor dem Regen: »wenn Sie ihn (ſagte ſie
»ſchnell) bloß aus meiner Schilderung kennen, ſo koͤn¬
»nen Sie dieſe Sonderbarkeit unmoͤglich unter den
»ſeinigen ſuchen.» Aber der Kammerherr trat dem
Junker bey und ſagte, Emanuel ſey wirklich vor
fuͤnf Jahren mit dieſem Geſuche abgewieſen worden.
Klotilde ſah den einzigen, deſſen Aufmerkſamkeit
nicht ironiſch war, unſern Viktor, den der Wieder¬
ſchein ihrer Verklaͤrung ſchmuͤckte, wie um Huͤlfe
an und fragte mehr hoffend als behauptend: »ſollte
man ſo etwas einem ſolchen Kopfe zutrauen?» —
»Meinem Kopf eher — (verſetzte er, um auszuwei¬
chen: denn er, der dem jetzigen Pabſte widerſprochen

haͤtte,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0107" n="96"/>
&#x017F;chon tief ins Grab einha&#x0364;nge &#x2014; daß er nach der<lb/>
Ver&#x017F;icherung ihrer Äebti&#x017F;&#x017F;in der &#x017F;anfte&#x017F;te und gro&#x0364;&#x017F;te<lb/>
Men&#x017F;ch &#x017F;ey, der noch aus O&#x017F;tindien (&#x017F;einem Vater¬<lb/>
lande) gekommen, wiewohl man u&#x0364;ber einige Son¬<lb/>
derbarkeiten &#x017F;einer Lebensart in Maienthal wegzu&#x017F;<lb/>
hen habe. &#x2014; &#x2014;</p><lb/>
        <p>Matthieu, de&#x017F;&#x017F;en Witz die Scho&#x0364;nheitslillie, den<lb/>
Giftzahn, den Sprung und die Ka&#x0364;lte den Schlangen<lb/>
abborgte, &#x017F;agte lei&#x017F;e und unbefangen: »es i&#x017F;t gut<lb/>
fu&#x0364;r &#x017F;einen &#x017F;iechen Ko&#x0364;rper, daß er hier nicht A&#x017F;tro¬<lb/>
nom und Nachtwa&#x0364;chter zugleich wurde: er &#x017F;uchte<lb/>
vor einigen Jahren darum an, um einen Tubus und<lb/>
ein Horn.» &#x2014; &#x2014; Klotilde wurde zum er&#x017F;tenmale<lb/>
von einer zu&#x0364;rnenden Ro&#x0364;the u&#x0364;berflogen wie der Mor¬<lb/>
gen vor dem Regen: »wenn Sie ihn (&#x017F;agte &#x017F;ie<lb/>
»&#x017F;chnell) bloß aus meiner Schilderung kennen, &#x017F;o ko&#x0364;<lb/>
»nen Sie die&#x017F;e Sonderbarkeit unmo&#x0364;glich unter den<lb/>
»&#x017F;einigen &#x017F;uchen.» Aber der Kammerherr trat dem<lb/>
Junker bey und &#x017F;agte, Emanuel &#x017F;ey wirklich vor<lb/>
fu&#x0364;nf Jahren mit die&#x017F;em Ge&#x017F;uche abgewie&#x017F;en worden.<lb/>
Klotilde &#x017F;ah den einzigen, de&#x017F;&#x017F;en Aufmerk&#x017F;amkeit<lb/>
nicht ironi&#x017F;ch war, un&#x017F;ern Viktor, den der Wieder¬<lb/>
&#x017F;chein ihrer Verkla&#x0364;rung &#x017F;chmu&#x0364;ckte, wie um Hu&#x0364;lfe<lb/>
an und fragte mehr hoffend als behauptend: »&#x017F;ollte<lb/>
man &#x017F;o etwas einem &#x017F;olchen Kopfe zutrauen?» &#x2014;<lb/>
»Meinem Kopf eher &#x2014; (ver&#x017F;etzte er, um auszuwei¬<lb/>
chen: denn er, der dem jetzigen Pab&#x017F;te wider&#x017F;prochen<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ha&#x0364;tte,<lb/></fw>
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[96/0107] ſchon tief ins Grab einhaͤnge — daß er nach der Verſicherung ihrer Äebtiſſin der ſanfteſte und groͤſte Menſch ſey, der noch aus Oſtindien (ſeinem Vater¬ lande) gekommen, wiewohl man uͤber einige Son¬ derbarkeiten ſeiner Lebensart in Maienthal wegzuſe¬ hen habe. — — Matthieu, deſſen Witz die Schoͤnheitslillie, den Giftzahn, den Sprung und die Kaͤlte den Schlangen abborgte, ſagte leiſe und unbefangen: »es iſt gut fuͤr ſeinen ſiechen Koͤrper, daß er hier nicht Aſtro¬ nom und Nachtwaͤchter zugleich wurde: er ſuchte vor einigen Jahren darum an, um einen Tubus und ein Horn.» — — Klotilde wurde zum erſtenmale von einer zuͤrnenden Roͤthe uͤberflogen wie der Mor¬ gen vor dem Regen: »wenn Sie ihn (ſagte ſie »ſchnell) bloß aus meiner Schilderung kennen, ſo koͤn¬ »nen Sie dieſe Sonderbarkeit unmoͤglich unter den »ſeinigen ſuchen.» Aber der Kammerherr trat dem Junker bey und ſagte, Emanuel ſey wirklich vor fuͤnf Jahren mit dieſem Geſuche abgewieſen worden. Klotilde ſah den einzigen, deſſen Aufmerkſamkeit nicht ironiſch war, unſern Viktor, den der Wieder¬ ſchein ihrer Verklaͤrung ſchmuͤckte, wie um Huͤlfe an und fragte mehr hoffend als behauptend: »ſollte man ſo etwas einem ſolchen Kopfe zutrauen?» — »Meinem Kopf eher — (verſetzte er, um auszuwei¬ chen: denn er, der dem jetzigen Pabſte widerſprochen haͤtte,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795/107
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Erstes Heftlein. Berlin, 1795, S. 96. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795/107>, abgerufen am 11.05.2024.