Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Erstes Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

spännigen Kadettenkorps auf und ab, damit die Rüh¬
rung und die Sehnsucht aus der bewegten Brust
entwichen. Drinnen hatt' unterdeß die Kaplänin
aus dem Blinden einen noch Blindern gemacht und
ihm vorgelogen quantum satis; sobald eine Lüge,
pia fraus, dolum bonum, poetische und juristische
fictio auszufertigen ist: so stellen sich die Weiber
von selber als expedirende Sekretaire und Hofbuch¬
druckerinnen hinzu und helfen dem ehrlichen Mann.
"Ich wünschte sehr -- sagte der Vater beim Ein¬
"tritt des Sohnes -- die Operation gienge jetzt vor
"sich eh' mein Sohn da wäre." Die Staarzange
wurde vorgeholt, das Zimmer verschattet und das
kranke Auge befestigt. Der blinde Engländer -- ein
Mensch, der seinen Kopf wie ein heiteres Schneege¬
bürge kühl über eine Feuerzone hob -- hielt der
kindlichen Hand ein schweigendes Angesicht ohne
Zuckung vor; er blieb vor dem Schicksal gefast und
stumm, das jetzt entscheiden wollte, ob seine öde
Nacht langen sollte bis ans Grab oder nur bis an
diese Minute. . . .

Das Schicksal sagte: es werde licht und es ward.
Das unsichtbare Schicksal nahm eines Sohnes ängst¬
liche Hand und schloß damit ein Auge auf, das ei¬
ner schönern Nacht als dieser ungestirnten wür¬
dig war: Viktor drükte die reife Staarlinse -- diese
auf die Schöpfung geworfene Dampfkugel und Wol¬

ke

ſpaͤnnigen Kadettenkorps auf und ab, damit die Ruͤh¬
rung und die Sehnſucht aus der bewegten Bruſt
entwichen. Drinnen hatt' unterdeß die Kaplaͤnin
aus dem Blinden einen noch Blindern gemacht und
ihm vorgelogen quantum ſatis; ſobald eine Luͤge,
pia fraus, dolum bonum, poetiſche und juriſtiſche
fictio auszufertigen iſt: ſo ſtellen ſich die Weiber
von ſelber als expedirende Sekretaire und Hofbuch¬
druckerinnen hinzu und helfen dem ehrlichen Mann.
»Ich wuͤnſchte ſehr — ſagte der Vater beim Ein¬
»tritt des Sohnes — die Operation gienge jetzt vor
»ſich eh' mein Sohn da waͤre.« Die Staarzange
wurde vorgeholt, das Zimmer verſchattet und das
kranke Auge befeſtigt. Der blinde Englaͤnder — ein
Menſch, der ſeinen Kopf wie ein heiteres Schneege¬
buͤrge kuͤhl uͤber eine Feuerzone hob — hielt der
kindlichen Hand ein ſchweigendes Angeſicht ohne
Zuckung vor; er blieb vor dem Schickſal gefaſt und
ſtumm, das jetzt entſcheiden wollte, ob ſeine oͤde
Nacht langen ſollte bis ans Grab oder nur bis an
dieſe Minute. . . .

Das Schickſal ſagte: es werde licht und es ward.
Das unſichtbare Schickſal nahm eines Sohnes aͤngſt¬
liche Hand und ſchloß damit ein Auge auf, das ei¬
ner ſchoͤnern Nacht als dieſer ungeſtirnten wuͤr¬
dig war: Viktor druͤkte die reife Staarlinſe — dieſe
auf die Schoͤpfung geworfene Dampfkugel und Wol¬

ke
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0043" n="32"/>
&#x017F;pa&#x0364;nnigen Kadettenkorps auf und ab, damit die Ru&#x0364;<lb/>
rung und die Sehn&#x017F;ucht aus der bewegten Bru&#x017F;t<lb/>
entwichen. Drinnen hatt' unterdeß die Kapla&#x0364;nin<lb/>
aus dem Blinden einen noch Blindern gemacht und<lb/>
ihm vorgelogen <hi rendition="#aq">quantum &#x017F;atis</hi>; &#x017F;obald eine Lu&#x0364;ge,<lb/><hi rendition="#aq">pia fraus</hi>, <hi rendition="#aq">dolum bonum</hi>, poeti&#x017F;che und juri&#x017F;ti&#x017F;che<lb/><hi rendition="#aq">fictio</hi> auszufertigen i&#x017F;t: &#x017F;o &#x017F;tellen &#x017F;ich die Weiber<lb/>
von &#x017F;elber als expedirende Sekretaire und Hofbuch¬<lb/>
druckerinnen hinzu und helfen dem ehrlichen Mann.<lb/>
»Ich wu&#x0364;n&#x017F;chte &#x017F;ehr &#x2014; &#x017F;agte der Vater beim Ein¬<lb/>
»tritt des Sohnes &#x2014; die Operation gienge jetzt vor<lb/>
»&#x017F;ich eh' mein Sohn da wa&#x0364;re.« Die Staarzange<lb/>
wurde vorgeholt, das Zimmer ver&#x017F;chattet und das<lb/>
kranke Auge befe&#x017F;tigt. Der blinde Engla&#x0364;nder &#x2014; ein<lb/>
Men&#x017F;ch, der &#x017F;einen Kopf wie ein heiteres Schneege¬<lb/>
bu&#x0364;rge ku&#x0364;hl u&#x0364;ber eine Feuerzone hob &#x2014; hielt der<lb/>
kindlichen Hand ein &#x017F;chweigendes Ange&#x017F;icht ohne<lb/>
Zuckung vor; er blieb vor dem Schick&#x017F;al gefa&#x017F;t und<lb/>
&#x017F;tumm, das jetzt ent&#x017F;cheiden wollte, ob &#x017F;eine o&#x0364;de<lb/>
Nacht langen &#x017F;ollte bis ans Grab oder nur bis an<lb/>
die&#x017F;e Minute. . . .</p><lb/>
        <p>Das Schick&#x017F;al &#x017F;agte: es werde licht und es ward.<lb/>
Das un&#x017F;ichtbare Schick&#x017F;al nahm eines Sohnes a&#x0364;ng&#x017F;<lb/>
liche Hand und &#x017F;chloß damit ein Auge auf, das ei¬<lb/>
ner &#x017F;cho&#x0364;nern Nacht als die&#x017F;er <hi rendition="#g">unge&#x017F;tirnten</hi> wu&#x0364;<lb/>
dig war: Viktor dru&#x0364;kte die reife Staarlin&#x017F;e &#x2014; die&#x017F;e<lb/>
auf die Scho&#x0364;pfung geworfene Dampfkugel und Wol¬<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ke<lb/></fw>
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[32/0043] ſpaͤnnigen Kadettenkorps auf und ab, damit die Ruͤh¬ rung und die Sehnſucht aus der bewegten Bruſt entwichen. Drinnen hatt' unterdeß die Kaplaͤnin aus dem Blinden einen noch Blindern gemacht und ihm vorgelogen quantum ſatis; ſobald eine Luͤge, pia fraus, dolum bonum, poetiſche und juriſtiſche fictio auszufertigen iſt: ſo ſtellen ſich die Weiber von ſelber als expedirende Sekretaire und Hofbuch¬ druckerinnen hinzu und helfen dem ehrlichen Mann. »Ich wuͤnſchte ſehr — ſagte der Vater beim Ein¬ »tritt des Sohnes — die Operation gienge jetzt vor »ſich eh' mein Sohn da waͤre.« Die Staarzange wurde vorgeholt, das Zimmer verſchattet und das kranke Auge befeſtigt. Der blinde Englaͤnder — ein Menſch, der ſeinen Kopf wie ein heiteres Schneege¬ buͤrge kuͤhl uͤber eine Feuerzone hob — hielt der kindlichen Hand ein ſchweigendes Angeſicht ohne Zuckung vor; er blieb vor dem Schickſal gefaſt und ſtumm, das jetzt entſcheiden wollte, ob ſeine oͤde Nacht langen ſollte bis ans Grab oder nur bis an dieſe Minute. . . . Das Schickſal ſagte: es werde licht und es ward. Das unſichtbare Schickſal nahm eines Sohnes aͤngſt¬ liche Hand und ſchloß damit ein Auge auf, das ei¬ ner ſchoͤnern Nacht als dieſer ungeſtirnten wuͤr¬ dig war: Viktor druͤkte die reife Staarlinſe — dieſe auf die Schoͤpfung geworfene Dampfkugel und Wol¬ ke

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795/43
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Erstes Heftlein. Berlin, 1795, S. 32. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795/43>, abgerufen am 28.04.2024.