Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Erstes Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

oder lesen gar alles vor -- er lässet sich von nichts
stören sondern der Schweizer oder die Kinder müssen
sagen, Papa ist aus -- da das Leben an einem Fuß
einen Kothurn und am andern einen Sockus trägt:
so ists ihm lieb, daß eine Lebensbeschreibung auch in
Einem Athem lacht und weint -- und da die Bel¬
letristen immer mit dem Moralischen ihrer Schriften,
das nützt, etwas Unmoralisches, das vergiftet, aber
reitzt, zu verbinden wissen, gleich den Apothekern,
die zugleich Arzneien und Aquavit verzapfen:
so vergiebt er mir gern für das Unmoralische, das
vorsticht, das Religiöse, das ich etwa habe und um¬
gekehrt -- und da diese Biographie in Musik gesetzt
wird, weil Ramler sie vorher in Hexameter setzt
(welches sie auch mehr bedarf als der harmonische
Gesner;) so kann er, wenn er sie gelesen hat, auf¬
stehen und sie auch spielen oder singen. . . . Auch
ich bin fast eben so glücklich als läs' ich das Werk
-- der indische Ozean schlägt die Pfauenräder seiner
beleuchteten Wellenkreise vor meiner Insel -- mit
allem steh' ich auf dem besten Fuße, mit dem Leser,
mit dem Rezensenten und mit dem Hund -- alles
ist schon zu den Hundsposttagen da, ein Dinten¬
rezept von einem Alchemiker, der Gänsehirt mit
Spuhlen war schon gestern da, der Buchbinder mit
bunten Schreibbüchern erst heute -- die Natur kno¬
spet, mein Leib blüht, mein Geist trägt -- und so

oder leſen gar alles vor — er laͤſſet ſich von nichts
ſtoͤren ſondern der Schweizer oder die Kinder muͤſſen
ſagen, Papa iſt aus — da das Leben an einem Fuß
einen Kothurn und am andern einen Sockus traͤgt:
ſo iſts ihm lieb, daß eine Lebensbeſchreibung auch in
Einem Athem lacht und weint — und da die Bel¬
letriſten immer mit dem Moraliſchen ihrer Schriften,
das nuͤtzt, etwas Unmoraliſches, das vergiftet, aber
reitzt, zu verbinden wiſſen, gleich den Apothekern,
die zugleich Arzneien und Aquavit verzapfen:
ſo vergiebt er mir gern fuͤr das Unmoraliſche, das
vorſticht, das Religioͤſe, das ich etwa habe und um¬
gekehrt — und da dieſe Biographie in Muſik geſetzt
wird, weil Ramler ſie vorher in Hexameter ſetzt
(welches ſie auch mehr bedarf als der harmoniſche
Gesner;) ſo kann er, wenn er ſie geleſen hat, auf¬
ſtehen und ſie auch ſpielen oder ſingen. . . . Auch
ich bin faſt eben ſo gluͤcklich als laͤſ' ich das Werk
— der indiſche Ozean ſchlaͤgt die Pfauenraͤder ſeiner
beleuchteten Wellenkreiſe vor meiner Inſel — mit
allem ſteh' ich auf dem beſten Fuße, mit dem Leſer,
mit dem Rezenſenten und mit dem Hund — alles
iſt ſchon zu den Hundspoſttagen da, ein Dinten¬
rezept von einem Alchemiker, der Gaͤnſehirt mit
Spuhlen war ſchon geſtern da, der Buchbinder mit
bunten Schreibbuͤchern erſt heute — die Natur kno¬
ſpet, mein Leib bluͤht, mein Geiſt traͤgt — und ſo

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0054" n="43"/>
oder le&#x017F;en gar alles vor &#x2014; er la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et &#x017F;ich von nichts<lb/>
&#x017F;to&#x0364;ren &#x017F;ondern der Schweizer oder die Kinder mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;agen, Papa i&#x017F;t aus &#x2014; da das Leben an einem Fuß<lb/>
einen Kothurn und am andern einen Sockus tra&#x0364;gt:<lb/>
&#x017F;o i&#x017F;ts ihm lieb, daß eine Lebensbe&#x017F;chreibung auch in<lb/>
Einem Athem lacht und weint &#x2014; und da die Bel¬<lb/>
letri&#x017F;ten immer mit dem Morali&#x017F;chen ihrer Schriften,<lb/>
das nu&#x0364;tzt, etwas Unmorali&#x017F;ches, das vergiftet, aber<lb/>
reitzt, zu verbinden wi&#x017F;&#x017F;en, gleich den Apothekern,<lb/>
die zugleich <hi rendition="#g">Arzneien</hi> und <hi rendition="#g">Aquavit</hi> verzapfen:<lb/>
&#x017F;o vergiebt er mir gern fu&#x0364;r das Unmorali&#x017F;che, das<lb/>
vor&#x017F;ticht, das Religio&#x0364;&#x017F;e, das ich etwa habe und um¬<lb/>
gekehrt &#x2014; und da die&#x017F;e Biographie in Mu&#x017F;ik ge&#x017F;etzt<lb/>
wird, weil Ramler &#x017F;ie vorher in Hexameter &#x017F;etzt<lb/>
(welches &#x017F;ie auch mehr bedarf als der harmoni&#x017F;che<lb/>
Gesner;) &#x017F;o kann er, wenn er &#x017F;ie gele&#x017F;en hat, auf¬<lb/>
&#x017F;tehen und &#x017F;ie auch &#x017F;pielen oder &#x017F;ingen. . . . Auch<lb/>
ich bin fa&#x017F;t eben &#x017F;o glu&#x0364;cklich als la&#x0364;&#x017F;' ich das Werk<lb/>
&#x2014; der indi&#x017F;che Ozean &#x017F;chla&#x0364;gt die Pfauenra&#x0364;der &#x017F;einer<lb/>
beleuchteten Wellenkrei&#x017F;e vor meiner In&#x017F;el &#x2014; mit<lb/>
allem &#x017F;teh' ich auf dem be&#x017F;ten Fuße, mit dem Le&#x017F;er,<lb/>
mit dem Rezen&#x017F;enten und mit dem Hund &#x2014; alles<lb/>
i&#x017F;t &#x017F;chon zu den <hi rendition="#g">Hundspo&#x017F;ttagen</hi> da, ein Dinten¬<lb/>
rezept von einem Alchemiker, der Ga&#x0364;n&#x017F;ehirt mit<lb/>
Spuhlen war &#x017F;chon ge&#x017F;tern da, der Buchbinder mit<lb/>
bunten Schreibbu&#x0364;chern er&#x017F;t heute &#x2014; die Natur kno¬<lb/>
&#x017F;pet, mein Leib blu&#x0364;ht, mein Gei&#x017F;t tra&#x0364;gt &#x2014; und &#x017F;o<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[43/0054] oder leſen gar alles vor — er laͤſſet ſich von nichts ſtoͤren ſondern der Schweizer oder die Kinder muͤſſen ſagen, Papa iſt aus — da das Leben an einem Fuß einen Kothurn und am andern einen Sockus traͤgt: ſo iſts ihm lieb, daß eine Lebensbeſchreibung auch in Einem Athem lacht und weint — und da die Bel¬ letriſten immer mit dem Moraliſchen ihrer Schriften, das nuͤtzt, etwas Unmoraliſches, das vergiftet, aber reitzt, zu verbinden wiſſen, gleich den Apothekern, die zugleich Arzneien und Aquavit verzapfen: ſo vergiebt er mir gern fuͤr das Unmoraliſche, das vorſticht, das Religioͤſe, das ich etwa habe und um¬ gekehrt — und da dieſe Biographie in Muſik geſetzt wird, weil Ramler ſie vorher in Hexameter ſetzt (welches ſie auch mehr bedarf als der harmoniſche Gesner;) ſo kann er, wenn er ſie geleſen hat, auf¬ ſtehen und ſie auch ſpielen oder ſingen. . . . Auch ich bin faſt eben ſo gluͤcklich als laͤſ' ich das Werk — der indiſche Ozean ſchlaͤgt die Pfauenraͤder ſeiner beleuchteten Wellenkreiſe vor meiner Inſel — mit allem ſteh' ich auf dem beſten Fuße, mit dem Leſer, mit dem Rezenſenten und mit dem Hund — alles iſt ſchon zu den Hundspoſttagen da, ein Dinten¬ rezept von einem Alchemiker, der Gaͤnſehirt mit Spuhlen war ſchon geſtern da, der Buchbinder mit bunten Schreibbuͤchern erſt heute — die Natur kno¬ ſpet, mein Leib bluͤht, mein Geiſt traͤgt — und ſo

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795/54
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Erstes Heftlein. Berlin, 1795, S. 43. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795/54>, abgerufen am 12.05.2024.