Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Titan. Bd. 3. Berlin, 1802.

Bild:
<< vorherige Seite

ganze Kriegs- und Friedensetat im ministeriellen
Pallaste sogleich frei entblößet wie folgt:

Herr von Froulay war, wie schon gedacht,
mit einem belle-vue im Gesicht und mit einem
mon-plaisir im Herzen (falls diese Wendungen
nicht mehr gesucht als ausgesucht scheinen) von
Haarhaar nach Hause gekommen. Er sagte
seiner Frau offen, was ihn bisher so lange
aufgehalten und bezaubert -- die künftige Für¬
stin, die für ihn mehr als gewöhnliche Neigung
gefasset habe. Er warf ein volles, prahlendes
Licht auf ihren bereicherten Verstand -- weiter
lobt' er an Frauen Nichts *) --, so wie einen
schwachen Streifschatten auf der Seinigen ihren;
und schätzte sich glücklich mit der Eroberung
einer Person, deren feine, fortgesetzte Koketterie
(sagt' er,) er seines Orts als Muster empfehlen
könne, und deren Neigung er, das verhehl'
er gar nicht, auf halbem Weg' erwidere,

aber
*) Bei den Egyptern waren die Zauberer nur Ge¬
lehrte; bei ihm die Gelehrten Zauberinnen.

ganze Kriegs- und Friedensetat im miniſteriellen
Pallaſte ſogleich frei entblößet wie folgt:

Herr von Froulay war, wie ſchon gedacht,
mit einem belle-vue im Geſicht und mit einem
mon-plaisir im Herzen (falls dieſe Wendungen
nicht mehr geſucht als ausgeſucht ſcheinen) von
Haarhaar nach Hauſe gekommen. Er ſagte
ſeiner Frau offen, was ihn bisher ſo lange
aufgehalten und bezaubert — die künftige Für¬
ſtin, die für ihn mehr als gewöhnliche Neigung
gefaſſet habe. Er warf ein volles, prahlendes
Licht auf ihren bereicherten Verſtand — weiter
lobt' er an Frauen Nichts *) —, ſo wie einen
ſchwachen Streifſchatten auf der Seinigen ihren;
und ſchätzte ſich glücklich mit der Eroberung
einer Perſon, deren feine, fortgeſetzte Koketterie
(ſagt' er,) er ſeines Orts als Muſter empfehlen
könne, und deren Neigung er, das verhehl'
er gar nicht, auf halbem Weg' erwidere,

aber
*) Bei den Egyptern waren die Zauberer nur Ge¬
lehrte; bei ihm die Gelehrten Zauberinnen.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0108" n="96"/>
ganze Kriegs- und Friedensetat im mini&#x017F;teriellen<lb/>
Palla&#x017F;te &#x017F;ogleich frei entblößet wie folgt:</p><lb/>
          <p>Herr von Froulay war, wie &#x017F;chon gedacht,<lb/>
mit einem <hi rendition="#aq">belle-vue</hi> im Ge&#x017F;icht und mit einem<lb/><hi rendition="#aq">mon-plaisir</hi> im Herzen (falls die&#x017F;e Wendungen<lb/>
nicht mehr ge&#x017F;ucht als ausge&#x017F;ucht &#x017F;cheinen) von<lb/>
Haarhaar nach Hau&#x017F;e gekommen. Er &#x017F;agte<lb/>
&#x017F;einer Frau offen, was ihn bisher &#x017F;o lange<lb/>
aufgehalten und bezaubert &#x2014; die künftige Für¬<lb/>
&#x017F;tin, die für ihn mehr als gewöhnliche Neigung<lb/>
gefa&#x017F;&#x017F;et habe. Er warf ein volles, prahlendes<lb/>
Licht auf ihren bereicherten Ver&#x017F;tand &#x2014; weiter<lb/>
lobt' er an Frauen Nichts <note place="foot" n="*)">Bei den Egyptern waren die Zauberer nur Ge¬<lb/>
lehrte; bei ihm die Gelehrten Zauberinnen.<lb/></note> &#x2014;, &#x017F;o wie einen<lb/>
&#x017F;chwachen Streif&#x017F;chatten auf der Seinigen ihren;<lb/>
und &#x017F;chätzte &#x017F;ich glücklich mit der Eroberung<lb/>
einer Per&#x017F;on, deren feine, fortge&#x017F;etzte Koketterie<lb/>
(&#x017F;agt' er,) er &#x017F;eines Orts als Mu&#x017F;ter empfehlen<lb/>
könne, und deren Neigung er, das verhehl'<lb/>
er gar nicht, auf halbem Weg' erwidere,<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">aber<lb/></fw>
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[96/0108] ganze Kriegs- und Friedensetat im miniſteriellen Pallaſte ſogleich frei entblößet wie folgt: Herr von Froulay war, wie ſchon gedacht, mit einem belle-vue im Geſicht und mit einem mon-plaisir im Herzen (falls dieſe Wendungen nicht mehr geſucht als ausgeſucht ſcheinen) von Haarhaar nach Hauſe gekommen. Er ſagte ſeiner Frau offen, was ihn bisher ſo lange aufgehalten und bezaubert — die künftige Für¬ ſtin, die für ihn mehr als gewöhnliche Neigung gefaſſet habe. Er warf ein volles, prahlendes Licht auf ihren bereicherten Verſtand — weiter lobt' er an Frauen Nichts *) —, ſo wie einen ſchwachen Streifſchatten auf der Seinigen ihren; und ſchätzte ſich glücklich mit der Eroberung einer Perſon, deren feine, fortgeſetzte Koketterie (ſagt' er,) er ſeines Orts als Muſter empfehlen könne, und deren Neigung er, das verhehl' er gar nicht, auf halbem Weg' erwidere, aber *) Bei den Egyptern waren die Zauberer nur Ge¬ lehrte; bei ihm die Gelehrten Zauberinnen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan03_1802
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan03_1802/108
Zitationshilfe: Jean Paul: Titan. Bd. 3. Berlin, 1802, S. 96. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan03_1802/108>, abgerufen am 29.04.2024.