Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 5. München, 1875.

Bild:
<< vorherige Seite
Casperl.
Ja, ich muß halt seit acht Tag immer auf'm
Lehnsessel hocken, weil an dem Stuhl in mei'm
Schlafkammerl zwei Füß brochen sind und der ist
noch bei'm Tischler zum Leimen.
Doctor.
Sie haben mich nicht recht verstanden. Jch
mein', ob Sie vielleicht an Obstructionen leiden?
An Constipationen?
Casperl.
O, elend, elend! von den Destructionen und
Conspirationen haben S' gar keinen Begriff.
Doctor.
Hm! Hm! -- Bewegung, Bewegung! Herr
Casperl! dann werden die Anschoppungen bald auf-
hören.
Casperl.
Was? Anschopfungen? -- Jch nimm mein'
Grethl alle Tag beim Schopf, und es nutzt doch
nichts.
Doctor.
Sie müßen Bewegung machen.
Casperl.
Ja, ich muß halt ſeit acht Tag immer auf’m
Lehnſeſſel hocken, weil an dem Stuhl in mei’m
Schlafkammerl zwei Füß brochen ſind und der iſt
noch bei’m Tiſchler zum Leimen.
Doctor.
Sie haben mich nicht recht verſtanden. Jch
mein’, ob Sie vielleicht an Obſtructionen leiden?
An Conſtipationen?
Casperl.
O, elend, elend! von den Deſtructionen und
Conſpirationen haben S’ gar keinen Begriff.
Doctor.
Hm! Hm! — Bewegung, Bewegung! Herr
Casperl! dann werden die Anſchoppungen bald auf-
hören.
Casperl.
Was? Anſchopfungen? — Jch nimm mein’
Grethl alle Tag beim Schopf, und es nutzt doch
nichts.
Doctor.
Sie müßen Bewegung machen.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0125" n="121"/>
          <sp who="#CASPER">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Casperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Ja, ich muß halt &#x017F;eit acht Tag immer auf&#x2019;m<lb/>
Lehn&#x017F;e&#x017F;&#x017F;el hocken, weil an dem Stuhl in mei&#x2019;m<lb/>
Schlafkammerl zwei Füß brochen &#x017F;ind und der i&#x017F;t<lb/>
noch bei&#x2019;m Ti&#x017F;chler zum Leimen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#DOC">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Doctor.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Sie haben mich nicht recht ver&#x017F;tanden. Jch<lb/>
mein&#x2019;, ob Sie vielleicht an Ob&#x017F;tructionen leiden?<lb/>
An Con&#x017F;tipationen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CASPER">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Casperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>O, elend, elend! von den De&#x017F;tructionen und<lb/>
Con&#x017F;pirationen haben S&#x2019; gar keinen Begriff.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#DOC">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Doctor.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Hm! Hm! &#x2014; Bewegung, Bewegung! Herr<lb/>
Casperl! dann werden die An&#x017F;choppungen bald auf-<lb/>
hören.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CASPER">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Casperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Was? An&#x017F;chopfungen? &#x2014; Jch nimm mein&#x2019;<lb/>
Grethl alle Tag beim Schopf, und es nutzt doch<lb/>
nichts.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#DOC">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Doctor.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Sie müßen Bewegung machen.</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[121/0125] Casperl. Ja, ich muß halt ſeit acht Tag immer auf’m Lehnſeſſel hocken, weil an dem Stuhl in mei’m Schlafkammerl zwei Füß brochen ſind und der iſt noch bei’m Tiſchler zum Leimen. Doctor. Sie haben mich nicht recht verſtanden. Jch mein’, ob Sie vielleicht an Obſtructionen leiden? An Conſtipationen? Casperl. O, elend, elend! von den Deſtructionen und Conſpirationen haben S’ gar keinen Begriff. Doctor. Hm! Hm! — Bewegung, Bewegung! Herr Casperl! dann werden die Anſchoppungen bald auf- hören. Casperl. Was? Anſchopfungen? — Jch nimm mein’ Grethl alle Tag beim Schopf, und es nutzt doch nichts. Doctor. Sie müßen Bewegung machen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875/125
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 5. München, 1875, S. 121. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875/125>, abgerufen am 28.04.2024.