Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pölitz, Karl Heinrich Ludwig: Das Gesamtgebiet der teutschen Sprache nach Prosa, Dichtkunst und Beredsamkeit theoretisch und praktisch dargestellt. Dritter Band: Sprache der Dichtkunst. Leipzig, 1825.

Bild:
<< vorherige Seite
ppo_289.001
Wider unsern Willen ist geschehn, ppo_289.002
Daß wir also müssen hergehn. ppo_289.003
Wenn du wollst bei Circen erhalten, ppo_289.004
Daß sie uns gäb' unsre Gestalten, ppo_289.005
Ewig wir dir dankbar seyn wollten, ppo_289.006
Auch thun und leiden, was wir sollten. ppo_289.007
Das ist mir eine Wunderstimm, ppo_289.008
Sprach Ulysses, die ich vernimm. ppo_289.009
Wohlan, so tret zur rechten Hand, ppo_289.010
Der mich für seinen Herrn erkannt, ppo_289.011
Der Menschen Gestalt wieder begehrt, ppo_289.012
Mit mir in sein Vaterland fährt. ppo_289.013
Sie traten zu der Rechten all, ppo_289.014
Mit ein'm demüthigen Fußfall, ppo_289.015
Daß Ulysses vor Freuden weint, ppo_289.016
Und sprach: Das hätt' ich nicht gemeint. ppo_289.017
Jhr seyd mein treue liebe Knecht, ppo_289.018
Jch sorg für euch billig und recht. ppo_289.019
Jch will euch Menschen-Sprach erst geben, ppo_289.020
Die Menschen Gestalt auch darneben, ppo_289.021
Sollt ihr allsammt wieder empfangen. ppo_289.022
Circe kommt auch schon zu uns gangen. ppo_289.023
Damit rührt er sie mit der Ruth'; ppo_289.024
Sie dankten ihm mit Herz und Muth. ppo_289.025
Und Circe fragt: Mein lieber Gast, ppo_289.026
Sag an, wen du gefunden hast, ppo_289.027
Der gern mit dir heim reisen wollt, ppo_289.028
Den ich zum Menschen machen sollt? ppo_289.029
Ulysses sprach: Jn der Gemein ppo_289.030
Sagt einer Ja, der andre Nein. ppo_289.031
Jch weiß auch nicht, wie ich sie richt, ppo_289.032
Ob sie mein' Leut seyn, oder nicht? ppo_289.033
Darum bitt' ich vor allen Dingen, ppo_289.034
Wollst du sie all zusammen bringen,
ppo_289.001
Wider unsern Willen ist geschehn, ppo_289.002
Daß wir also müssen hergehn. ppo_289.003
Wenn du wollst bei Circen erhalten, ppo_289.004
Daß sie uns gäb' unsre Gestalten, ppo_289.005
Ewig wir dir dankbar seyn wollten, ppo_289.006
Auch thun und leiden, was wir sollten. ppo_289.007
Das ist mir eine Wunderstimm, ppo_289.008
Sprach Ulysses, die ich vernimm. ppo_289.009
Wohlan, so tret zur rechten Hand, ppo_289.010
Der mich für seinen Herrn erkannt, ppo_289.011
Der Menschen Gestalt wieder begehrt, ppo_289.012
Mit mir in sein Vaterland fährt. ppo_289.013
Sie traten zu der Rechten all, ppo_289.014
Mit ein'm demüthigen Fußfall, ppo_289.015
Daß Ulysses vor Freuden weint, ppo_289.016
Und sprach: Das hätt' ich nicht gemeint. ppo_289.017
Jhr seyd mein treue liebe Knecht, ppo_289.018
Jch sorg für euch billig und recht. ppo_289.019
Jch will euch Menschen-Sprach erst geben, ppo_289.020
Die Menschen Gestalt auch darneben, ppo_289.021
Sollt ihr allsammt wieder empfangen. ppo_289.022
Circe kommt auch schon zu uns gangen. ppo_289.023
Damit rührt er sie mit der Ruth'; ppo_289.024
Sie dankten ihm mit Herz und Muth. ppo_289.025
Und Circe fragt: Mein lieber Gast, ppo_289.026
Sag an, wen du gefunden hast, ppo_289.027
Der gern mit dir heim reisen wollt, ppo_289.028
Den ich zum Menschen machen sollt? ppo_289.029
Ulysses sprach: Jn der Gemein ppo_289.030
Sagt einer Ja, der andre Nein. ppo_289.031
Jch weiß auch nicht, wie ich sie richt, ppo_289.032
Ob sie mein' Leut seyn, oder nicht? ppo_289.033
Darum bitt' ich vor allen Dingen, ppo_289.034
Wollst du sie all zusammen bringen,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0301" n="289"/>
          <lb n="ppo_289.001"/>
          <lg>
            <l>Wider unsern Willen ist geschehn,</l>
            <lb n="ppo_289.002"/>
            <l>Daß wir also müssen hergehn.</l>
            <lb n="ppo_289.003"/>
            <l>Wenn du wollst bei Circen erhalten,</l>
            <lb n="ppo_289.004"/>
            <l>Daß sie uns gäb' unsre Gestalten,</l>
            <lb n="ppo_289.005"/>
            <l>Ewig wir dir dankbar seyn wollten,</l>
            <lb n="ppo_289.006"/>
            <l>Auch thun und leiden, was wir sollten.</l>
            <lb n="ppo_289.007"/>
            <l>  Das ist mir eine Wunderstimm,</l>
            <lb n="ppo_289.008"/>
            <l>Sprach Ulysses, die ich vernimm.</l>
            <lb n="ppo_289.009"/>
            <l>Wohlan, so tret zur rechten Hand,</l>
            <lb n="ppo_289.010"/>
            <l>Der mich für seinen Herrn erkannt,</l>
            <lb n="ppo_289.011"/>
            <l>Der Menschen Gestalt wieder begehrt,</l>
            <lb n="ppo_289.012"/>
            <l>Mit mir in sein Vaterland fährt.</l>
            <lb n="ppo_289.013"/>
            <l>Sie traten zu der Rechten all,</l>
            <lb n="ppo_289.014"/>
            <l>Mit ein'm demüthigen Fußfall,</l>
            <lb n="ppo_289.015"/>
            <l>Daß Ulysses vor Freuden weint,</l>
            <lb n="ppo_289.016"/>
            <l>Und sprach: Das hätt' ich nicht gemeint.</l>
            <lb n="ppo_289.017"/>
            <l>Jhr seyd mein treue liebe Knecht,</l>
            <lb n="ppo_289.018"/>
            <l>Jch sorg für euch billig und recht.</l>
            <lb n="ppo_289.019"/>
            <l>Jch will euch Menschen-Sprach erst geben,</l>
            <lb n="ppo_289.020"/>
            <l>Die Menschen Gestalt auch darneben,</l>
            <lb n="ppo_289.021"/>
            <l>Sollt ihr allsammt wieder empfangen.</l>
            <lb n="ppo_289.022"/>
            <l>Circe kommt auch schon zu uns gangen.</l>
            <lb n="ppo_289.023"/>
            <l>Damit rührt er sie mit der Ruth';</l>
            <lb n="ppo_289.024"/>
            <l>Sie dankten ihm mit Herz und Muth.</l>
            <lb n="ppo_289.025"/>
            <l>Und Circe fragt: Mein lieber Gast,</l>
            <lb n="ppo_289.026"/>
            <l>Sag an, wen du gefunden hast,</l>
            <lb n="ppo_289.027"/>
            <l>Der gern mit dir heim reisen wollt,</l>
            <lb n="ppo_289.028"/>
            <l>Den ich zum Menschen machen sollt?</l>
            <lb n="ppo_289.029"/>
            <l>Ulysses sprach: Jn der Gemein</l>
            <lb n="ppo_289.030"/>
            <l>Sagt einer Ja, der andre Nein.</l>
            <lb n="ppo_289.031"/>
            <l>Jch weiß auch nicht, wie ich sie richt,</l>
            <lb n="ppo_289.032"/>
            <l>Ob sie mein' Leut seyn, oder nicht?</l>
            <lb n="ppo_289.033"/>
            <l>Darum bitt' ich vor allen Dingen,</l>
            <lb n="ppo_289.034"/>
            <l>Wollst du sie all zusammen bringen,</l>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[289/0301] ppo_289.001 Wider unsern Willen ist geschehn, ppo_289.002 Daß wir also müssen hergehn. ppo_289.003 Wenn du wollst bei Circen erhalten, ppo_289.004 Daß sie uns gäb' unsre Gestalten, ppo_289.005 Ewig wir dir dankbar seyn wollten, ppo_289.006 Auch thun und leiden, was wir sollten. ppo_289.007 Das ist mir eine Wunderstimm, ppo_289.008 Sprach Ulysses, die ich vernimm. ppo_289.009 Wohlan, so tret zur rechten Hand, ppo_289.010 Der mich für seinen Herrn erkannt, ppo_289.011 Der Menschen Gestalt wieder begehrt, ppo_289.012 Mit mir in sein Vaterland fährt. ppo_289.013 Sie traten zu der Rechten all, ppo_289.014 Mit ein'm demüthigen Fußfall, ppo_289.015 Daß Ulysses vor Freuden weint, ppo_289.016 Und sprach: Das hätt' ich nicht gemeint. ppo_289.017 Jhr seyd mein treue liebe Knecht, ppo_289.018 Jch sorg für euch billig und recht. ppo_289.019 Jch will euch Menschen-Sprach erst geben, ppo_289.020 Die Menschen Gestalt auch darneben, ppo_289.021 Sollt ihr allsammt wieder empfangen. ppo_289.022 Circe kommt auch schon zu uns gangen. ppo_289.023 Damit rührt er sie mit der Ruth'; ppo_289.024 Sie dankten ihm mit Herz und Muth. ppo_289.025 Und Circe fragt: Mein lieber Gast, ppo_289.026 Sag an, wen du gefunden hast, ppo_289.027 Der gern mit dir heim reisen wollt, ppo_289.028 Den ich zum Menschen machen sollt? ppo_289.029 Ulysses sprach: Jn der Gemein ppo_289.030 Sagt einer Ja, der andre Nein. ppo_289.031 Jch weiß auch nicht, wie ich sie richt, ppo_289.032 Ob sie mein' Leut seyn, oder nicht? ppo_289.033 Darum bitt' ich vor allen Dingen, ppo_289.034 Wollst du sie all zusammen bringen,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Sandra Richter: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825/301
Zitationshilfe: Pölitz, Karl Heinrich Ludwig: Das Gesamtgebiet der teutschen Sprache nach Prosa, Dichtkunst und Beredsamkeit theoretisch und praktisch dargestellt. Dritter Band: Sprache der Dichtkunst. Leipzig, 1825, S. 289. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825/301>, abgerufen am 15.05.2024.