Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.

Bild:
<< vorherige Seite

Curieuse Reise-Beschreibung. VI. Cap.
ihr vor Volck. Sie blieben alle liegen, bis ich
einen bey der Hand aufhub, und ihm winckte, daß
die andern auch solten aufstehen, welches sie auch
thaten. Jch zeigte ihnen, daß sie sich setzen solten,
ich that solches mit grosser Freudigkeit, und winck-
te ihnen, mit einem ausgestreckten Arm, und be-
wegte den Kopff etwas dazu, worauf sie alle nie-
der zur Erden fielen wie vorhin. Sie sahen mich
etwa vor einen ihrer Götter an, weil ich weiß
aussahe, und gedonnert hatte. Als ich das Rohr
also in der Hand hatte, schoß ich über sie loß. Sie
blieben als Hunde liegen. Jch bediente mich
dieser Zeit, holte so gleich ein ander geladen
Gewehr, nebst einen Korb voll Schiff-Zwieback,
und nahm meinen vorigen Posten wieder ein, ich
hub zum andern mal einen Mann auf, und wieß
ihm, daß sie solten aufstehen, welches sie auch end-
lich thaten. Wie ich hierauf den Zwieback he-
rum theilte, wurden sie freyer, und fasseten ein-
ander an die Hände, und tantzten im Singen
alle nach meinem Castell hinan, manchmal klopff-
ten sie auch in die Hände.

Sie waren alle so nackend, wie sie auf die
Welt kommen, und liessen ohne Schaam von
hinten und vorn als die Hunde von sich, ohne daß
sie sich auch umgewendet hätten. Diese Leute
waren, wie ich sehen konte, von zweyerley Arten,
einige waren so schwartz als Pech, und hatten
Wolle auf den Köpffen, andere waren röthlich,
als abgefallene und getrocknete Blätter, und diese
hatten lange Haare. Die Weiber hatten di-
cke Bäuche, und lange herabhangende Brü-

ste,
K 4

Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VI. Cap.
ihr vor Volck. Sie blieben alle liegen, bis ich
einen bey der Hand aufhub, und ihm winckte, daß
die andern auch ſolten aufſtehen, welches ſie auch
thaten. Jch zeigte ihnen, daß ſie ſich ſetzen ſolten,
ich that ſolches mit groſſer Freudigkeit, und winck-
te ihnen, mit einem ausgeſtreckten Arm, und be-
wegte den Kopff etwas dazu, worauf ſie alle nie-
der zur Erden fielen wie vorhin. Sie ſahen mich
etwa vor einen ihrer Goͤtter an, weil ich weiß
ausſahe, und gedonnert hatte. Als ich das Rohr
alſo in der Hand hatte, ſchoß ich uͤber ſie loß. Sie
blieben als Hunde liegen. Jch bediente mich
dieſer Zeit, holte ſo gleich ein ander geladen
Gewehr, nebſt einen Korb voll Schiff-Zwieback,
und nahm meinen vorigen Poſten wieder ein, ich
hub zum andern mal einen Mann auf, und wieß
ihm, daß ſie ſolten aufſtehen, welches ſie auch end-
lich thaten. Wie ich hierauf den Zwieback he-
rum theilte, wurden ſie freyer, und faſſeten ein-
ander an die Haͤnde, und tantzten im Singen
alle nach meinem Caſtell hinan, manchmal klopff-
ten ſie auch in die Haͤnde.

Sie waren alle ſo nackend, wie ſie auf die
Welt kommen, und lieſſen ohne Schaam von
hinten und vorn als die Hunde von ſich, ohne daß
ſie ſich auch umgewendet haͤtten. Dieſe Leute
waren, wie ich ſehen konte, von zweyerley Arten,
einige waren ſo ſchwartz als Pech, und hatten
Wolle auf den Koͤpffen, andere waren roͤthlich,
als abgefallene und getrocknete Blaͤtter, und dieſe
hatten lange Haare. Die Weiber hatten di-
cke Baͤuche, und lange herabhangende Bruͤ-

ſte,
K 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <floatingText>
          <body>
            <div n="1">
              <p><pb facs="#f0181" n="151"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Curieu&#x017F;e</hi> Rei&#x017F;e-Be&#x017F;chreibung. <hi rendition="#aq">VI. Cap.</hi></hi></fw><lb/><hi rendition="#fr">ihr vor Volck.</hi> Sie blieben alle liegen, bis ich<lb/>
einen bey der Hand aufhub, und ihm winckte, daß<lb/>
die andern auch &#x017F;olten auf&#x017F;tehen, welches &#x017F;ie auch<lb/>
thaten. Jch zeigte ihnen, daß &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;etzen &#x017F;olten,<lb/>
ich that &#x017F;olches mit gro&#x017F;&#x017F;er Freudigkeit, und winck-<lb/>
te ihnen, mit einem ausge&#x017F;treckten Arm, und be-<lb/>
wegte den Kopff etwas dazu, worauf &#x017F;ie alle nie-<lb/>
der zur Erden fielen wie vorhin. Sie &#x017F;ahen mich<lb/>
etwa vor einen ihrer Go&#x0364;tter an, weil ich weiß<lb/>
aus&#x017F;ahe, und gedonnert hatte. Als ich das Rohr<lb/>
al&#x017F;o in der Hand hatte, &#x017F;choß ich u&#x0364;ber &#x017F;ie loß. Sie<lb/>
blieben als Hunde liegen. Jch bediente mich<lb/>
die&#x017F;er Zeit, holte &#x017F;o gleich ein ander geladen<lb/>
Gewehr, <hi rendition="#fr">neb&#x017F;t</hi> einen Korb voll Schiff-Zwieback,<lb/>
und nahm meinen vorigen Po&#x017F;ten wieder ein, ich<lb/>
hub zum andern mal einen Mann auf, und wieß<lb/>
ihm, daß &#x017F;ie &#x017F;olten auf&#x017F;tehen, welches &#x017F;ie auch end-<lb/>
lich thaten. Wie ich hierauf den Zwieback he-<lb/>
rum theilte, wurden &#x017F;ie freyer, und fa&#x017F;&#x017F;eten ein-<lb/>
ander an die Ha&#x0364;nde, und tantzten im Singen<lb/>
alle nach meinem Ca&#x017F;tell hinan, manchmal klopff-<lb/>
ten &#x017F;ie auch in die Ha&#x0364;nde.</p><lb/>
              <p>Sie waren alle &#x017F;o nackend, wie &#x017F;ie auf die<lb/>
Welt kommen, und lie&#x017F;&#x017F;en ohne Schaam von<lb/>
hinten und vorn als die Hunde von &#x017F;ich, ohne daß<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich auch umgewendet ha&#x0364;tten. Die&#x017F;e Leute<lb/>
waren, wie ich &#x017F;ehen konte, von zweyerley Arten,<lb/>
einige waren &#x017F;o &#x017F;chwartz als Pech, und hatten<lb/>
Wolle auf den Ko&#x0364;pffen, andere waren ro&#x0364;thlich,<lb/>
als abgefallene und getrocknete Bla&#x0364;tter, und die&#x017F;e<lb/>
hatten lange Haare. Die Weiber hatten di-<lb/>
cke Ba&#x0364;uche, und lange herabhangende Bru&#x0364;-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">K 4</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x017F;te,</fw><lb/></p>
            </div>
          </body>
        </floatingText>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[151/0181] Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VI. Cap. ihr vor Volck. Sie blieben alle liegen, bis ich einen bey der Hand aufhub, und ihm winckte, daß die andern auch ſolten aufſtehen, welches ſie auch thaten. Jch zeigte ihnen, daß ſie ſich ſetzen ſolten, ich that ſolches mit groſſer Freudigkeit, und winck- te ihnen, mit einem ausgeſtreckten Arm, und be- wegte den Kopff etwas dazu, worauf ſie alle nie- der zur Erden fielen wie vorhin. Sie ſahen mich etwa vor einen ihrer Goͤtter an, weil ich weiß ausſahe, und gedonnert hatte. Als ich das Rohr alſo in der Hand hatte, ſchoß ich uͤber ſie loß. Sie blieben als Hunde liegen. Jch bediente mich dieſer Zeit, holte ſo gleich ein ander geladen Gewehr, nebſt einen Korb voll Schiff-Zwieback, und nahm meinen vorigen Poſten wieder ein, ich hub zum andern mal einen Mann auf, und wieß ihm, daß ſie ſolten aufſtehen, welches ſie auch end- lich thaten. Wie ich hierauf den Zwieback he- rum theilte, wurden ſie freyer, und faſſeten ein- ander an die Haͤnde, und tantzten im Singen alle nach meinem Caſtell hinan, manchmal klopff- ten ſie auch in die Haͤnde. Sie waren alle ſo nackend, wie ſie auf die Welt kommen, und lieſſen ohne Schaam von hinten und vorn als die Hunde von ſich, ohne daß ſie ſich auch umgewendet haͤtten. Dieſe Leute waren, wie ich ſehen konte, von zweyerley Arten, einige waren ſo ſchwartz als Pech, und hatten Wolle auf den Koͤpffen, andere waren roͤthlich, als abgefallene und getrocknete Blaͤtter, und dieſe hatten lange Haare. Die Weiber hatten di- cke Baͤuche, und lange herabhangende Bruͤ- ſte, K 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/181
Zitationshilfe: Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721, S. 151. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/181>, abgerufen am 15.05.2024.