Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785.

Bild:
<< vorherige Seite



gion zwecken auf Uneigennützigkeit, auf Reinigkeit
der Sitten, auf Wohlthun, auf Bescheidenheit
ab: Alle durch Besitzungen Grosse, sind darin
verflucht; sie verbietet, irgend iemand seinen Herrn
zu nennen, weil alle gleiche Söhne eines Gottes
sind: sie befiehlt sein Brod, seine Kleider, ohn'
Ansehn der Person, der Nation, der Religion
und der Gesinnungen mit seinen Brüdern zu thei-
len. ...

Und gleichwohl bekennen sie nicht alle Völker
Europens?

-- Um Verzeihung, erlauchter Sohn des
weisesten Alten.

-- Aber wer sind denn dieienigen, deren
Thaten wir in den Geschichtsbüchern, die ihr mir
in verkehrter Sprache gegeben habt, lesen?

-- Es sind die nämlichen Völker.

-- Nun, erlauchte Christinier, so spottet
ihr entweder meiner; oder diese Völker spotten
über ihren Gesetzgeber und über den grossen Gott,
den sie, eurer Sage nach, anbeten!

-- Sie spotten deren nicht, weiser Teugnil:
aber hingerissen von ihren Leidenschaften befolgen
sie fast in keinem Stücke ihre Religion. Sogar
manche von denen, die vermöge ihres Standes auf
die Beobachtung derselben sehn solten, sind nicht
strenger darin, sind die ersten, welche die Haupt-
gründe derselben untergraben, ob sie gleich die

grö-



gion zwecken auf Uneigennuͤtzigkeit, auf Reinigkeit
der Sitten, auf Wohlthun, auf Beſcheidenheit
ab: Alle durch Beſitzungen Groſſe, ſind darin
verflucht; ſie verbietet, irgend iemand ſeinen Herrn
zu nennen, weil alle gleiche Soͤhne eines Gottes
ſind: ſie befiehlt ſein Brod, ſeine Kleider, ohn’
Anſehn der Perſon, der Nation, der Religion
und der Geſinnungen mit ſeinen Bruͤdern zu thei-
len. …

Und gleichwohl bekennen ſie nicht alle Voͤlker
Europens?

— Um Verzeihung, erlauchter Sohn des
weiſeſten Alten.

— Aber wer ſind denn dieienigen, deren
Thaten wir in den Geſchichtsbuͤchern, die ihr mir
in verkehrter Sprache gegeben habt, leſen?

— Es ſind die naͤmlichen Voͤlker.

— Nun, erlauchte Chriſtinier, ſo ſpottet
ihr entweder meiner; oder dieſe Voͤlker ſpotten
uͤber ihren Geſetzgeber und uͤber den groſſen Gott,
den ſie, eurer Sage nach, anbeten!

— Sie ſpotten deren nicht, weiſer Teugnil:
aber hingeriſſen von ihren Leidenſchaften befolgen
ſie faſt in keinem Stuͤcke ihre Religion. Sogar
manche von denen, die vermoͤge ihres Standes auf
die Beobachtung derſelben ſehn ſolten, ſind nicht
ſtrenger darin, ſind die erſten, welche die Haupt-
gruͤnde derſelben untergraben, ob ſie gleich die

groͤ-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0356" n="348"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
gion zwecken auf Uneigennu&#x0364;tzigkeit, auf Reinigkeit<lb/>
der Sitten, auf Wohlthun, auf Be&#x017F;cheidenheit<lb/>
ab: Alle durch Be&#x017F;itzungen Gro&#x017F;&#x017F;e, &#x017F;ind darin<lb/>
verflucht; &#x017F;ie verbietet, irgend iemand &#x017F;einen Herrn<lb/>
zu nennen, weil alle gleiche So&#x0364;hne eines Gottes<lb/>
&#x017F;ind: &#x017F;ie befiehlt &#x017F;ein Brod, &#x017F;eine Kleider, ohn&#x2019;<lb/>
An&#x017F;ehn der Per&#x017F;on, der Nation, der Religion<lb/>
und der Ge&#x017F;innungen mit &#x017F;einen Bru&#x0364;dern zu thei-<lb/>
len. &#x2026;</p><lb/>
          <p>Und gleichwohl bekennen &#x017F;ie nicht alle Vo&#x0364;lker<lb/>
Europens?</p><lb/>
          <p>&#x2014; Um Verzeihung, erlauchter Sohn des<lb/>
wei&#x017F;e&#x017F;ten Alten.</p><lb/>
          <p>&#x2014; Aber wer &#x017F;ind denn dieienigen, deren<lb/>
Thaten wir in den Ge&#x017F;chichtsbu&#x0364;chern, die ihr mir<lb/>
in verkehrter Sprache gegeben habt, le&#x017F;en?</p><lb/>
          <p>&#x2014; Es &#x017F;ind die na&#x0364;mlichen Vo&#x0364;lker.</p><lb/>
          <p>&#x2014; Nun, erlauchte Chri&#x017F;tinier, &#x017F;o &#x017F;pottet<lb/>
ihr entweder meiner; oder die&#x017F;e Vo&#x0364;lker &#x017F;potten<lb/>
u&#x0364;ber ihren Ge&#x017F;etzgeber und u&#x0364;ber den gro&#x017F;&#x017F;en Gott,<lb/>
den &#x017F;ie, eurer Sage nach, anbeten!</p><lb/>
          <p>&#x2014; Sie &#x017F;potten deren nicht, wei&#x017F;er Teugnil:<lb/>
aber hingeri&#x017F;&#x017F;en von ihren Leiden&#x017F;chaften befolgen<lb/>
&#x017F;ie fa&#x017F;t in keinem Stu&#x0364;cke ihre Religion. Sogar<lb/>
manche von denen, die vermo&#x0364;ge ihres Standes auf<lb/>
die Beobachtung der&#x017F;elben &#x017F;ehn &#x017F;olten, &#x017F;ind nicht<lb/>
&#x017F;trenger darin, &#x017F;ind die er&#x017F;ten, welche die Haupt-<lb/>
gru&#x0364;nde der&#x017F;elben untergraben, ob &#x017F;ie gleich die<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">gro&#x0364;-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[348/0356] gion zwecken auf Uneigennuͤtzigkeit, auf Reinigkeit der Sitten, auf Wohlthun, auf Beſcheidenheit ab: Alle durch Beſitzungen Groſſe, ſind darin verflucht; ſie verbietet, irgend iemand ſeinen Herrn zu nennen, weil alle gleiche Soͤhne eines Gottes ſind: ſie befiehlt ſein Brod, ſeine Kleider, ohn’ Anſehn der Perſon, der Nation, der Religion und der Geſinnungen mit ſeinen Bruͤdern zu thei- len. … Und gleichwohl bekennen ſie nicht alle Voͤlker Europens? — Um Verzeihung, erlauchter Sohn des weiſeſten Alten. — Aber wer ſind denn dieienigen, deren Thaten wir in den Geſchichtsbuͤchern, die ihr mir in verkehrter Sprache gegeben habt, leſen? — Es ſind die naͤmlichen Voͤlker. — Nun, erlauchte Chriſtinier, ſo ſpottet ihr entweder meiner; oder dieſe Voͤlker ſpotten uͤber ihren Geſetzgeber und uͤber den groſſen Gott, den ſie, eurer Sage nach, anbeten! — Sie ſpotten deren nicht, weiſer Teugnil: aber hingeriſſen von ihren Leidenſchaften befolgen ſie faſt in keinem Stuͤcke ihre Religion. Sogar manche von denen, die vermoͤge ihres Standes auf die Beobachtung derſelben ſehn ſolten, ſind nicht ſtrenger darin, ſind die erſten, welche die Haupt- gruͤnde derſelben untergraben, ob ſie gleich die groͤ-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/356
Zitationshilfe: Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785, S. 348. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/356>, abgerufen am 14.05.2024.