Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748.

Bild:
<< vorherige Seite

Die Geschichte
sie ihre Abneigung, und lassen sie ihre Vorurtheile
fahren. Machen sie uns alle nochmahls glücklich
und vergnügt. Jch wollte wol vor ihnen nieder-
knien. Ja! ich will wircklich vor ihnen nieder-
knien.

Hierauf fiel sie wircklich vor mir nieder, und ich
vor ihr, indem ich sie bat, nicht zu knien. Jch
umpfieng sie mit meinen Armen, und wusch ihren
Busen mit Thränen. Stehen sie auf meine liebe
Frau Base (sagte ich) stehen sie auf. Sie ver-
wunden mein Hertz durch ihre Herablassung und
Gütigkeit allzu sehr.

So versprechen sie mir denn, liebste Clärchen,
daß sie alle ihre Anverwanten erfreuen wollen. Jch
bitte sie, thun sie es, wenn sie uns lieb haben.

Wie kann ich etwas versprechen, dafür ich lie-
ber in den Tod gehen will?

So sagen sie mir denn, ob sie es überlegen wol-
len? Wollen sie sich selbst die Gründe vorhalten?
Geben sie uns nur einige Hofnung! Laßen sie mich
nicht so vergeblich bitten. (Denn sie knieete noch,
und ich knieete ihr gegen über.)

Wie übel bin ich dran! Wenn ich nur zweif-
feln könnte, so wolte ich bald überwinden. Was
meine Freunde für einen Bewegungs-Grund an-
sehen, das gilt bey mir gantz und gar nicht. Wie
oft muß ich einerley Sache wiederhohlen. Lassen
sie mich doch unverheyrathet bleiben! Kann ich
denn mein Leben nicht unverheyrathet zubringen?
Schicken sie mich nach Schottland, nach Florentz,
wohin sie wollen: Jch habe den Vorschlag schon

gethan

Die Geſchichte
ſie ihre Abneigung, und laſſen ſie ihre Vorurtheile
fahren. Machen ſie uns alle nochmahls gluͤcklich
und vergnuͤgt. Jch wollte wol vor ihnen nieder-
knien. Ja! ich will wircklich vor ihnen nieder-
knien.

Hierauf fiel ſie wircklich vor mir nieder, und ich
vor ihr, indem ich ſie bat, nicht zu knien. Jch
umpfieng ſie mit meinen Armen, und wuſch ihren
Buſen mit Thraͤnen. Stehen ſie auf meine liebe
Frau Baſe (ſagte ich) ſtehen ſie auf. Sie ver-
wunden mein Hertz durch ihre Herablaſſung und
Guͤtigkeit allzu ſehr.

So verſprechen ſie mir denn, liebſte Claͤrchen,
daß ſie alle ihre Anverwanten erfreuen wollen. Jch
bitte ſie, thun ſie es, wenn ſie uns lieb haben.

Wie kann ich etwas verſprechen, dafuͤr ich lie-
ber in den Tod gehen will?

So ſagen ſie mir denn, ob ſie es uͤberlegen wol-
len? Wollen ſie ſich ſelbſt die Gruͤnde vorhalten?
Geben ſie uns nur einige Hofnung! Laßen ſie mich
nicht ſo vergeblich bitten. (Denn ſie knieete noch,
und ich knieete ihr gegen uͤber.)

Wie uͤbel bin ich dran! Wenn ich nur zweif-
feln koͤnnte, ſo wolte ich bald uͤberwinden. Was
meine Freunde fuͤr einen Bewegungs-Grund an-
ſehen, das gilt bey mir gantz und gar nicht. Wie
oft muß ich einerley Sache wiederhohlen. Laſſen
ſie mich doch unverheyrathet bleiben! Kann ich
denn mein Leben nicht unverheyrathet zubringen?
Schicken ſie mich nach Schottland, nach Florentz,
wohin ſie wollen: Jch habe den Vorſchlag ſchon

gethan
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0530" n="510"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Die Ge&#x017F;chichte</hi></hi></fw><lb/>
&#x017F;ie ihre Abneigung, und la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie ihre Vorurtheile<lb/>
fahren. Machen &#x017F;ie uns alle nochmahls glu&#x0364;cklich<lb/>
und vergnu&#x0364;gt. Jch wollte wol vor ihnen nieder-<lb/>
knien. Ja! ich will wircklich vor ihnen nieder-<lb/>
knien.</p><lb/>
        <p>Hierauf fiel &#x017F;ie wircklich vor mir nieder, und ich<lb/>
vor ihr, indem ich &#x017F;ie bat, nicht zu knien. Jch<lb/>
umpfieng &#x017F;ie mit meinen Armen, und wu&#x017F;ch ihren<lb/>
Bu&#x017F;en mit Thra&#x0364;nen. Stehen &#x017F;ie auf meine liebe<lb/>
Frau Ba&#x017F;e (&#x017F;agte ich) &#x017F;tehen &#x017F;ie auf. Sie ver-<lb/>
wunden mein Hertz durch ihre Herabla&#x017F;&#x017F;ung und<lb/>
Gu&#x0364;tigkeit allzu &#x017F;ehr.</p><lb/>
        <p>So ver&#x017F;prechen &#x017F;ie mir denn, lieb&#x017F;te Cla&#x0364;rchen,<lb/>
daß &#x017F;ie alle ihre Anverwanten erfreuen wollen. Jch<lb/>
bitte &#x017F;ie, thun &#x017F;ie es, wenn &#x017F;ie uns lieb haben.</p><lb/>
        <p>Wie kann ich etwas ver&#x017F;prechen, dafu&#x0364;r ich lie-<lb/>
ber in den Tod gehen will?</p><lb/>
        <p>So &#x017F;agen &#x017F;ie mir denn, ob &#x017F;ie es u&#x0364;berlegen wol-<lb/>
len? Wollen &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t die Gru&#x0364;nde vorhalten?<lb/>
Geben &#x017F;ie uns nur einige Hofnung! Laßen &#x017F;ie mich<lb/>
nicht &#x017F;o vergeblich bitten. (Denn &#x017F;ie knieete noch,<lb/>
und ich knieete ihr gegen u&#x0364;ber.)</p><lb/>
        <p>Wie u&#x0364;bel bin ich dran! Wenn ich nur zweif-<lb/>
feln ko&#x0364;nnte, &#x017F;o wolte ich bald u&#x0364;berwinden. Was<lb/>
meine Freunde fu&#x0364;r einen Bewegungs-Grund an-<lb/>
&#x017F;ehen, das gilt bey mir gantz und gar nicht. Wie<lb/>
oft muß ich einerley Sache wiederhohlen. La&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;ie mich doch unverheyrathet bleiben! Kann ich<lb/>
denn mein Leben nicht unverheyrathet zubringen?<lb/>
Schicken &#x017F;ie mich nach Schottland, nach Florentz,<lb/>
wohin &#x017F;ie wollen: Jch habe den Vor&#x017F;chlag &#x017F;chon<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">gethan</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[510/0530] Die Geſchichte ſie ihre Abneigung, und laſſen ſie ihre Vorurtheile fahren. Machen ſie uns alle nochmahls gluͤcklich und vergnuͤgt. Jch wollte wol vor ihnen nieder- knien. Ja! ich will wircklich vor ihnen nieder- knien. Hierauf fiel ſie wircklich vor mir nieder, und ich vor ihr, indem ich ſie bat, nicht zu knien. Jch umpfieng ſie mit meinen Armen, und wuſch ihren Buſen mit Thraͤnen. Stehen ſie auf meine liebe Frau Baſe (ſagte ich) ſtehen ſie auf. Sie ver- wunden mein Hertz durch ihre Herablaſſung und Guͤtigkeit allzu ſehr. So verſprechen ſie mir denn, liebſte Claͤrchen, daß ſie alle ihre Anverwanten erfreuen wollen. Jch bitte ſie, thun ſie es, wenn ſie uns lieb haben. Wie kann ich etwas verſprechen, dafuͤr ich lie- ber in den Tod gehen will? So ſagen ſie mir denn, ob ſie es uͤberlegen wol- len? Wollen ſie ſich ſelbſt die Gruͤnde vorhalten? Geben ſie uns nur einige Hofnung! Laßen ſie mich nicht ſo vergeblich bitten. (Denn ſie knieete noch, und ich knieete ihr gegen uͤber.) Wie uͤbel bin ich dran! Wenn ich nur zweif- feln koͤnnte, ſo wolte ich bald uͤberwinden. Was meine Freunde fuͤr einen Bewegungs-Grund an- ſehen, das gilt bey mir gantz und gar nicht. Wie oft muß ich einerley Sache wiederhohlen. Laſſen ſie mich doch unverheyrathet bleiben! Kann ich denn mein Leben nicht unverheyrathet zubringen? Schicken ſie mich nach Schottland, nach Florentz, wohin ſie wollen: Jch habe den Vorſchlag ſchon gethan

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748/530
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748, S. 510. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748/530>, abgerufen am 29.04.2024.