Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite



Alle diese Gemählde sind in Euer Closet gesteckt:
dieses soll zugenagelt werden, als wenn es gar nicht
zu dem Hause gehörte, da mögen diese schönen
Kunststücke verrotten. Denn wer kan diese Kost-
barkeiten vor Augen sehen, ohne sich über Euch zu
ärgern? Ehemahls pflegten sie allen Fremden ge-
zeiget zu werden, damit sie die unverwesliche Ar-
beit Eurer Hände, und Eure herrliche (*) Gestalt
(die jetzt im Dreck lieget) bewundern möchten.
So verliebt waren die Eltern in ihre Tochter, die
jetzt von ihnen weggelauffen ist, und dazu so viele
und doch so wenige Anstalten gemacht hat.

Mein Bruder hat ein heiliges Gelübde gethan,
daß er sich an Eurem Kerl rächen will: und das
nicht Eurentwegen, sondern um der Familie willen.
Nicht Eurentwegen sage ich: denn wenn er Euch
jemahls sehen sollte, so will er Euch nicht anders
als einer gemeinen Hure begegnen, und er glaubt,
daß Jhr noch endlich in diesen Stand treten werdet.

Mein Onckle Harlowe saget sich auf ewig von
Euch los.

Desgleichen mein Onckle Anton.

Desgleichen meine Base Hervey.

Jch entsage Euch auch, Jhr niederträchtiges ver-
worfenes Thier, Jhr Schandfleck einer guten Fa-
milie, und Jhr Eigenthum des schändlichsten Böse-
wichts. Wenn Jhr dieses noch nicht seyd, so wer-
det Jhr es doch bald werden.

Weil
(*) Dieses Bild in Lebens-Grösse ist von Herr
Highmore gemahlt und bey ihm zu sehen.



Alle dieſe Gemaͤhlde ſind in Euer Cloſet geſteckt:
dieſes ſoll zugenagelt werden, als wenn es gar nicht
zu dem Hauſe gehoͤrte, da moͤgen dieſe ſchoͤnen
Kunſtſtuͤcke verrotten. Denn wer kan dieſe Koſt-
barkeiten vor Augen ſehen, ohne ſich uͤber Euch zu
aͤrgern? Ehemahls pflegten ſie allen Fremden ge-
zeiget zu werden, damit ſie die unverwesliche Ar-
beit Eurer Haͤnde, und Eure herrliche (*) Geſtalt
(die jetzt im Dreck lieget) bewundern moͤchten.
So verliebt waren die Eltern in ihre Tochter, die
jetzt von ihnen weggelauffen iſt, und dazu ſo viele
und doch ſo wenige Anſtalten gemacht hat.

Mein Bruder hat ein heiliges Geluͤbde gethan,
daß er ſich an Eurem Kerl raͤchen will: und das
nicht Eurentwegen, ſondern um der Familie willen.
Nicht Eurentwegen ſage ich: denn wenn er Euch
jemahls ſehen ſollte, ſo will er Euch nicht anders
als einer gemeinen Hure begegnen, und er glaubt,
daß Jhr noch endlich in dieſen Stand treten werdet.

Mein Onckle Harlowe ſaget ſich auf ewig von
Euch los.

Desgleichen mein Onckle Anton.

Desgleichen meine Baſe Hervey.

Jch entſage Euch auch, Jhr niedertraͤchtiges ver-
worfenes Thier, Jhr Schandfleck einer guten Fa-
milie, und Jhr Eigenthum des ſchaͤndlichſten Boͤſe-
wichts. Wenn Jhr dieſes noch nicht ſeyd, ſo wer-
det Jhr es doch bald werden.

Weil
(*) Dieſes Bild in Lebens-Groͤſſe iſt von Herr
Highmore gemahlt und bey ihm zu ſehen.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div>
          <p><pb facs="#f0416" n="402"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
Alle die&#x017F;e Gema&#x0364;hlde &#x017F;ind in Euer Clo&#x017F;et ge&#x017F;teckt:<lb/>
die&#x017F;es &#x017F;oll zugenagelt werden, als wenn es gar nicht<lb/>
zu dem Hau&#x017F;e geho&#x0364;rte, da mo&#x0364;gen die&#x017F;e &#x017F;cho&#x0364;nen<lb/>
Kun&#x017F;t&#x017F;tu&#x0364;cke verrotten. Denn wer kan die&#x017F;e Ko&#x017F;t-<lb/>
barkeiten vor Augen &#x017F;ehen, ohne &#x017F;ich u&#x0364;ber Euch zu<lb/>
a&#x0364;rgern? Ehemahls pflegten &#x017F;ie allen Fremden ge-<lb/>
zeiget zu werden, damit &#x017F;ie die unverwesliche Ar-<lb/>
beit Eurer Ha&#x0364;nde, und Eure herrliche <note place="foot" n="(*)">Die&#x017F;es Bild in Lebens-Gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e i&#x017F;t von Herr<lb/><hi rendition="#fr">Highmore</hi> gemahlt und bey ihm zu &#x017F;ehen.</note> Ge&#x017F;talt<lb/>
(die jetzt im Dreck lieget) bewundern mo&#x0364;chten.<lb/>
So verliebt waren die Eltern in ihre Tochter, die<lb/>
jetzt von ihnen weggelauffen i&#x017F;t, und dazu <hi rendition="#fr">&#x017F;o viele</hi><lb/>
und doch <hi rendition="#fr">&#x017F;o wenige</hi> An&#x017F;talten gemacht hat.</p><lb/>
          <p>Mein Bruder hat ein heiliges Gelu&#x0364;bde gethan,<lb/>
daß er &#x017F;ich an Eurem Kerl ra&#x0364;chen will: und das<lb/>
nicht Eurentwegen, &#x017F;ondern um der Familie willen.<lb/>
Nicht Eurentwegen &#x017F;age ich: denn wenn er Euch<lb/>
jemahls &#x017F;ehen &#x017F;ollte, &#x017F;o will er Euch nicht anders<lb/>
als einer gemeinen Hure begegnen, und er glaubt,<lb/>
daß Jhr noch endlich in die&#x017F;en Stand treten werdet.</p><lb/>
          <p>Mein Onckle <hi rendition="#fr">Harlowe</hi> &#x017F;aget &#x017F;ich auf ewig von<lb/>
Euch los.</p><lb/>
          <p>Desgleichen mein Onckle <hi rendition="#fr">Anton.</hi></p><lb/>
          <p>Desgleichen meine Ba&#x017F;e <hi rendition="#fr">Hervey.</hi></p><lb/>
          <p>Jch ent&#x017F;age Euch auch, Jhr niedertra&#x0364;chtiges ver-<lb/>
worfenes Thier, Jhr Schandfleck einer guten Fa-<lb/>
milie, und Jhr Eigenthum des &#x017F;cha&#x0364;ndlich&#x017F;ten Bo&#x0364;&#x017F;e-<lb/>
wichts. Wenn Jhr die&#x017F;es noch nicht &#x017F;eyd, &#x017F;o wer-<lb/>
det Jhr es doch bald werden.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Weil</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[402/0416] Alle dieſe Gemaͤhlde ſind in Euer Cloſet geſteckt: dieſes ſoll zugenagelt werden, als wenn es gar nicht zu dem Hauſe gehoͤrte, da moͤgen dieſe ſchoͤnen Kunſtſtuͤcke verrotten. Denn wer kan dieſe Koſt- barkeiten vor Augen ſehen, ohne ſich uͤber Euch zu aͤrgern? Ehemahls pflegten ſie allen Fremden ge- zeiget zu werden, damit ſie die unverwesliche Ar- beit Eurer Haͤnde, und Eure herrliche (*) Geſtalt (die jetzt im Dreck lieget) bewundern moͤchten. So verliebt waren die Eltern in ihre Tochter, die jetzt von ihnen weggelauffen iſt, und dazu ſo viele und doch ſo wenige Anſtalten gemacht hat. Mein Bruder hat ein heiliges Geluͤbde gethan, daß er ſich an Eurem Kerl raͤchen will: und das nicht Eurentwegen, ſondern um der Familie willen. Nicht Eurentwegen ſage ich: denn wenn er Euch jemahls ſehen ſollte, ſo will er Euch nicht anders als einer gemeinen Hure begegnen, und er glaubt, daß Jhr noch endlich in dieſen Stand treten werdet. Mein Onckle Harlowe ſaget ſich auf ewig von Euch los. Desgleichen mein Onckle Anton. Desgleichen meine Baſe Hervey. Jch entſage Euch auch, Jhr niedertraͤchtiges ver- worfenes Thier, Jhr Schandfleck einer guten Fa- milie, und Jhr Eigenthum des ſchaͤndlichſten Boͤſe- wichts. Wenn Jhr dieſes noch nicht ſeyd, ſo wer- det Jhr es doch bald werden. Weil (*) Dieſes Bild in Lebens-Groͤſſe iſt von Herr Highmore gemahlt und bey ihm zu ſehen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/416
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749, S. 402. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/416>, abgerufen am 26.04.2024.