Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite



Frohlocken als mit Schaam auf alle gegenwär-
tige Frauenzimmer um sich herumsahe, meine
Neubegierde nicht gereitzet hätte. Jch ward da-
durch begierig zu wissen, ob sie einem geheimen
Freunde nicht eben die Gefälligkeit erzeigen dürf-
te. Es ist wahr, ich mußte mich bey meiner Eh-
re verpflichten, das Geheimniß bey mir zu be-
halten. Allein niemals habe ich nach der Zeit
das Turteltäubchen zu Gesichte bekommen, ohne
an die gezweyte Zahl für sie zu gedenken, und dem
eingenommenen Ehemann für die gute Unter-
weisung seiner Frauen in meinem Herzen Dank
zu sagen.

Aus dem, was ich berühret habe, wirst du
sehen, daß ich die Einwendung meiner Geliebten
gegen öffentliche Liebesbezeigungen billige. Das
hoffe ich, ist alles, was die kaltsinnige Schöne
unter der Reinigkeit im Ehestande ver-
stehet.

Alles vorhergehende wird doch zu dem Schlu-
ße führen, daß ich in den verstrichnen Tagen
zwar nicht bloß ein unschlüßiger Zauderer, kein
Hickmann, aber doch auch nicht vollkommen ge-
schäftig, kein Lovelace, gewesen bin.

Die werthe Schöne sieht sich itzt als meine
künftige Gemahlinn an. Jhr Herz, das hiedurch
erleichtert ist, wird nicht länger stolz seyn, und
nunmehr, wie ich hoffe, sich nicht wider eine jede
Handlung einer ihr nicht misfälligen Mannsper-
son auflehnen. Jedoch muß sie so viel an sich
halten, als nöthig seyn wird, die vorige Unbieg-

sam-
A 3



Frohlocken als mit Schaam auf alle gegenwaͤr-
tige Frauenzimmer um ſich herumſahe, meine
Neubegierde nicht gereitzet haͤtte. Jch ward da-
durch begierig zu wiſſen, ob ſie einem geheimen
Freunde nicht eben die Gefaͤlligkeit erzeigen duͤrf-
te. Es iſt wahr, ich mußte mich bey meiner Eh-
re verpflichten, das Geheimniß bey mir zu be-
halten. Allein niemals habe ich nach der Zeit
das Turteltaͤubchen zu Geſichte bekommen, ohne
an die gezweyte Zahl fuͤr ſie zu gedenken, und dem
eingenommenen Ehemann fuͤr die gute Unter-
weiſung ſeiner Frauen in meinem Herzen Dank
zu ſagen.

Aus dem, was ich beruͤhret habe, wirſt du
ſehen, daß ich die Einwendung meiner Geliebten
gegen oͤffentliche Liebesbezeigungen billige. Das
hoffe ich, iſt alles, was die kaltſinnige Schoͤne
unter der Reinigkeit im Eheſtande ver-
ſtehet.

Alles vorhergehende wird doch zu dem Schlu-
ße fuͤhren, daß ich in den verſtrichnen Tagen
zwar nicht bloß ein unſchluͤßiger Zauderer, kein
Hickmann, aber doch auch nicht vollkommen ge-
ſchaͤftig, kein Lovelace, geweſen bin.

Die werthe Schoͤne ſieht ſich itzt als meine
kuͤnftige Gemahlinn an. Jhr Herz, das hiedurch
erleichtert iſt, wird nicht laͤnger ſtolz ſeyn, und
nunmehr, wie ich hoffe, ſich nicht wider eine jede
Handlung einer ihr nicht misfaͤlligen Mannsper-
ſon auflehnen. Jedoch muß ſie ſo viel an ſich
halten, als noͤthig ſeyn wird, die vorige Unbieg-

ſam-
A 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0011" n="5"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
Frohlocken als mit Schaam auf alle gegenwa&#x0364;r-<lb/>
tige Frauenzimmer um &#x017F;ich herum&#x017F;ahe, meine<lb/>
Neubegierde nicht gereitzet ha&#x0364;tte. Jch ward da-<lb/>
durch begierig zu wi&#x017F;&#x017F;en, ob &#x017F;ie einem geheimen<lb/>
Freunde nicht eben die Gefa&#x0364;lligkeit erzeigen du&#x0364;rf-<lb/>
te. Es i&#x017F;t wahr, ich mußte mich bey meiner Eh-<lb/>
re verpflichten, das Geheimniß bey mir zu be-<lb/>
halten. Allein niemals habe ich nach der Zeit<lb/>
das Turtelta&#x0364;ubchen zu Ge&#x017F;ichte bekommen, ohne<lb/>
an die gezweyte Zahl fu&#x0364;r &#x017F;ie zu gedenken, und dem<lb/>
eingenommenen Ehemann fu&#x0364;r die gute Unter-<lb/>
wei&#x017F;ung &#x017F;einer Frauen in meinem Herzen Dank<lb/>
zu &#x017F;agen.</p><lb/>
            <p>Aus dem, was ich beru&#x0364;hret habe, wir&#x017F;t du<lb/>
&#x017F;ehen, daß ich die Einwendung meiner Geliebten<lb/>
gegen o&#x0364;ffentliche Liebesbezeigungen billige. Das<lb/>
hoffe ich, i&#x017F;t alles, was die kalt&#x017F;innige Scho&#x0364;ne<lb/>
unter der <hi rendition="#fr">Reinigkeit im Ehe&#x017F;tande</hi> ver-<lb/>
&#x017F;tehet.</p><lb/>
            <p>Alles vorhergehende wird doch zu dem Schlu-<lb/>
ße fu&#x0364;hren, daß ich in den ver&#x017F;trichnen Tagen<lb/>
zwar nicht bloß ein un&#x017F;chlu&#x0364;ßiger Zauderer, kein<lb/>
Hickmann, aber doch auch nicht vollkommen ge-<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;ftig, kein Lovelace, gewe&#x017F;en bin.</p><lb/>
            <p>Die werthe Scho&#x0364;ne &#x017F;ieht &#x017F;ich itzt als meine<lb/>
ku&#x0364;nftige Gemahlinn an. Jhr Herz, das hiedurch<lb/>
erleichtert i&#x017F;t, wird nicht la&#x0364;nger &#x017F;tolz &#x017F;eyn, und<lb/>
nunmehr, wie ich hoffe, &#x017F;ich nicht wider eine jede<lb/>
Handlung einer ihr nicht misfa&#x0364;lligen Mannsper-<lb/>
&#x017F;on auflehnen. Jedoch muß &#x017F;ie &#x017F;o viel an &#x017F;ich<lb/>
halten, als no&#x0364;thig &#x017F;eyn wird, die vorige Unbieg-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">A 3</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x017F;am-</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[5/0011] Frohlocken als mit Schaam auf alle gegenwaͤr- tige Frauenzimmer um ſich herumſahe, meine Neubegierde nicht gereitzet haͤtte. Jch ward da- durch begierig zu wiſſen, ob ſie einem geheimen Freunde nicht eben die Gefaͤlligkeit erzeigen duͤrf- te. Es iſt wahr, ich mußte mich bey meiner Eh- re verpflichten, das Geheimniß bey mir zu be- halten. Allein niemals habe ich nach der Zeit das Turteltaͤubchen zu Geſichte bekommen, ohne an die gezweyte Zahl fuͤr ſie zu gedenken, und dem eingenommenen Ehemann fuͤr die gute Unter- weiſung ſeiner Frauen in meinem Herzen Dank zu ſagen. Aus dem, was ich beruͤhret habe, wirſt du ſehen, daß ich die Einwendung meiner Geliebten gegen oͤffentliche Liebesbezeigungen billige. Das hoffe ich, iſt alles, was die kaltſinnige Schoͤne unter der Reinigkeit im Eheſtande ver- ſtehet. Alles vorhergehende wird doch zu dem Schlu- ße fuͤhren, daß ich in den verſtrichnen Tagen zwar nicht bloß ein unſchluͤßiger Zauderer, kein Hickmann, aber doch auch nicht vollkommen ge- ſchaͤftig, kein Lovelace, geweſen bin. Die werthe Schoͤne ſieht ſich itzt als meine kuͤnftige Gemahlinn an. Jhr Herz, das hiedurch erleichtert iſt, wird nicht laͤnger ſtolz ſeyn, und nunmehr, wie ich hoffe, ſich nicht wider eine jede Handlung einer ihr nicht misfaͤlligen Mannsper- ſon auflehnen. Jedoch muß ſie ſo viel an ſich halten, als noͤthig ſeyn wird, die vorige Unbieg- ſam- A 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/11
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 5. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/11>, abgerufen am 30.04.2024.