Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite




Die Witwe Moore ist zu Hause gekommen,
sagt ihr? - - - Herunter, herunter mit dir,
Flatterer! - - Das unverschämte Herz, denke
ich, macht mir mehr Unruhe, als mein Gewissen
- - Jch werde eine härtere Strafe und eine rau-
here Art annehmen müssen, daß ich seinen flat-
terhaften Tänzen Einhalt thue.

Aber laß mich sehen - - Soll ich zornig
oder freundlich seyn, wenn ich zu meiner Gelieb-
ten komme?

Zornig: ist das wohl Fragens werth? Hat
sie mir nicht ihr Wort gebrochen? - Noch dazu
zu einer Zeit, da ich ich ihr mit allem Dank Ge-
rechtigkeit wiederfahren zu lassen, willens war.
Und ist es bey frommen Leuten nicht ein schreck-
liches Verbrechen, sein Wort nicht zu halten?
Jch habe allezeit für gut gefunden, die Beschaf-
fenheit der Sachen und Handlungen nicht so
wohl nach dem, was sie an sich selbst sind, als
nach der Gemüthsart derer, die sie vornehmen,
zu beurtheilen. Also würde es bey unsers glei-
chen eben so wunderlich seyn, unser Wort einer
Frauensperson zu halten, als es bey ihr gottlos
seyn würde, ihr Wort gegen uns zu brechen.

Merkst du nicht, daß ich diese unzeitige Stren-
ge nur darum gut geheißen habe, damit ich das
unruhige Pochen meines unbändigen Herzens
stillen möchte? Aber es will doch noch immer

klopfen.




Die Witwe Moore iſt zu Hauſe gekommen,
ſagt ihr? ‒ ‒ ‒ Herunter, herunter mit dir,
Flatterer! ‒ ‒ Das unverſchaͤmte Herz, denke
ich, macht mir mehr Unruhe, als mein Gewiſſen
‒ ‒ Jch werde eine haͤrtere Strafe und eine rau-
here Art annehmen muͤſſen, daß ich ſeinen flat-
terhaften Taͤnzen Einhalt thue.

Aber laß mich ſehen ‒ ‒ Soll ich zornig
oder freundlich ſeyn, wenn ich zu meiner Gelieb-
ten komme?

Zornig: iſt das wohl Fragens werth? Hat
ſie mir nicht ihr Wort gebrochen? ‒ Noch dazu
zu einer Zeit, da ich ich ihr mit allem Dank Ge-
rechtigkeit wiederfahren zu laſſen, willens war.
Und iſt es bey frommen Leuten nicht ein ſchreck-
liches Verbrechen, ſein Wort nicht zu halten?
Jch habe allezeit fuͤr gut gefunden, die Beſchaf-
fenheit der Sachen und Handlungen nicht ſo
wohl nach dem, was ſie an ſich ſelbſt ſind, als
nach der Gemuͤthsart derer, die ſie vornehmen,
zu beurtheilen. Alſo wuͤrde es bey unſers glei-
chen eben ſo wunderlich ſeyn, unſer Wort einer
Frauensperſon zu halten, als es bey ihr gottlos
ſeyn wuͤrde, ihr Wort gegen uns zu brechen.

Merkſt du nicht, daß ich dieſe unzeitige Stren-
ge nur darum gut geheißen habe, damit ich das
unruhige Pochen meines unbaͤndigen Herzens
ſtillen moͤchte? Aber es will doch noch immer

klopfen.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0218" n="212"/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p>Die Witwe Moore i&#x017F;t zu Hau&#x017F;e gekommen,<lb/>
&#x017F;agt ihr? &#x2012; &#x2012; &#x2012; Herunter, herunter mit dir,<lb/>
Flatterer! &#x2012; &#x2012; Das unver&#x017F;cha&#x0364;mte Herz, denke<lb/>
ich, macht mir mehr Unruhe, als mein Gewi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x2012; &#x2012; Jch werde eine ha&#x0364;rtere Strafe und eine rau-<lb/>
here Art annehmen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, daß ich &#x017F;einen flat-<lb/>
terhaften Ta&#x0364;nzen Einhalt thue.</p><lb/>
          <p>Aber laß mich &#x017F;ehen &#x2012; &#x2012; Soll ich zornig<lb/>
oder freundlich &#x017F;eyn, wenn ich zu meiner Gelieb-<lb/>
ten komme?</p><lb/>
          <p>Zornig: i&#x017F;t das wohl Fragens werth? Hat<lb/>
&#x017F;ie mir nicht ihr Wort gebrochen? &#x2012; Noch dazu<lb/>
zu einer Zeit, da ich ich ihr mit allem Dank Ge-<lb/>
rechtigkeit wiederfahren zu la&#x017F;&#x017F;en, willens war.<lb/>
Und i&#x017F;t es bey frommen Leuten nicht ein &#x017F;chreck-<lb/>
liches Verbrechen, &#x017F;ein Wort nicht zu halten?<lb/>
Jch habe allezeit fu&#x0364;r gut gefunden, die Be&#x017F;chaf-<lb/>
fenheit der Sachen und Handlungen nicht &#x017F;o<lb/>
wohl nach dem, was &#x017F;ie an &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ind, als<lb/>
nach der Gemu&#x0364;thsart derer, die &#x017F;ie vornehmen,<lb/>
zu beurtheilen. Al&#x017F;o wu&#x0364;rde es bey un&#x017F;ers glei-<lb/>
chen eben &#x017F;o wunderlich &#x017F;eyn, un&#x017F;er Wort einer<lb/>
Frauensper&#x017F;on zu halten, als es bey ihr gottlos<lb/>
&#x017F;eyn wu&#x0364;rde, <hi rendition="#fr">ihr</hi> Wort gegen uns zu brechen.</p><lb/>
          <p>Merk&#x017F;t du nicht, daß ich die&#x017F;e unzeitige Stren-<lb/>
ge nur darum gut geheißen habe, damit ich das<lb/>
unruhige Pochen meines unba&#x0364;ndigen Herzens<lb/>
&#x017F;tillen mo&#x0364;chte? Aber es will doch noch immer<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">klopfen.</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[212/0218] Die Witwe Moore iſt zu Hauſe gekommen, ſagt ihr? ‒ ‒ ‒ Herunter, herunter mit dir, Flatterer! ‒ ‒ Das unverſchaͤmte Herz, denke ich, macht mir mehr Unruhe, als mein Gewiſſen ‒ ‒ Jch werde eine haͤrtere Strafe und eine rau- here Art annehmen muͤſſen, daß ich ſeinen flat- terhaften Taͤnzen Einhalt thue. Aber laß mich ſehen ‒ ‒ Soll ich zornig oder freundlich ſeyn, wenn ich zu meiner Gelieb- ten komme? Zornig: iſt das wohl Fragens werth? Hat ſie mir nicht ihr Wort gebrochen? ‒ Noch dazu zu einer Zeit, da ich ich ihr mit allem Dank Ge- rechtigkeit wiederfahren zu laſſen, willens war. Und iſt es bey frommen Leuten nicht ein ſchreck- liches Verbrechen, ſein Wort nicht zu halten? Jch habe allezeit fuͤr gut gefunden, die Beſchaf- fenheit der Sachen und Handlungen nicht ſo wohl nach dem, was ſie an ſich ſelbſt ſind, als nach der Gemuͤthsart derer, die ſie vornehmen, zu beurtheilen. Alſo wuͤrde es bey unſers glei- chen eben ſo wunderlich ſeyn, unſer Wort einer Frauensperſon zu halten, als es bey ihr gottlos ſeyn wuͤrde, ihr Wort gegen uns zu brechen. Merkſt du nicht, daß ich dieſe unzeitige Stren- ge nur darum gut geheißen habe, damit ich das unruhige Pochen meines unbaͤndigen Herzens ſtillen moͤchte? Aber es will doch noch immer klopfen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/218
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 5. Göttingen, 1750, S. 212. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa05_1750/218>, abgerufen am 29.04.2024.