Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite



will, kann ich nur eine abschlägige Antwort be-
kommen, und werde wenigstens, wie ich sagen
darf, entschuldigt seyn. Jch mache also auf fol-
gende Art die Vorbereitung dazu.

Sie sehen, mein Herr, daß ich gänzlich in
die Hände fremder Leute gerathen bin, welche
zwar so gütig und mitleidig, als man von frem-
den nur wünschen mag, aber nichts desto weniger
Personen sind, von denen ich nichts mehr als
Mitleiden und gute Wünsche erwarten kann.
Auch kann mein Andenken so wenig, als meine
Person, Schutz von denselben haben: wofern das
eine oder die andere Schutz brauchen sollte.

Wenn ich dann den einzigen Cavallier,
der den Stoff in Händen hat, wodurch er mei-
nem guten Namen Gerechtigkeit zu verschaffen
im Stande seyn wird;

Und Herzhaftigkeit, freye Macht, und Ge-
schicklichkeit besitzet, mir zu Gefallen zu seyn;

Wenn ich diesen ersuche, mein Gedächtniß,
wie ich sagen mag, zu schützen;

Und die Vollziehung meines letzten Wil-
lens
über sich zu nehmen; auch dahin zu sehen,
daß einige meiner Wünsche, auf dem Sterbe-
bette, erfüllet werden;

Wenn ich dabey ihm gänzlich überlasse, es
auf ihm beliebige Art und Weise, und zu beliebiger
Zeit, zu thun; jedoch, in erforderlichen Fällen,
mit Zuziehung meiner werthen Fräulein Howe:

So unterstehe ich mich zu hoffen, daß dieses
Stück meiner Bitte zugestanden werden möge.

Kann



will, kann ich nur eine abſchlaͤgige Antwort be-
kommen, und werde wenigſtens, wie ich ſagen
darf, entſchuldigt ſeyn. Jch mache alſo auf fol-
gende Art die Vorbereitung dazu.

Sie ſehen, mein Herr, daß ich gaͤnzlich in
die Haͤnde fremder Leute gerathen bin, welche
zwar ſo guͤtig und mitleidig, als man von frem-
den nur wuͤnſchen mag, aber nichts deſto weniger
Perſonen ſind, von denen ich nichts mehr als
Mitleiden und gute Wuͤnſche erwarten kann.
Auch kann mein Andenken ſo wenig, als meine
Perſon, Schutz von denſelben haben: wofern das
eine oder die andere Schutz brauchen ſollte.

Wenn ich dann den einzigen Cavallier,
der den Stoff in Haͤnden hat, wodurch er mei-
nem guten Namen Gerechtigkeit zu verſchaffen
im Stande ſeyn wird;

Und Herzhaftigkeit, freye Macht, und Ge-
ſchicklichkeit beſitzet, mir zu Gefallen zu ſeyn;

Wenn ich dieſen erſuche, mein Gedaͤchtniß,
wie ich ſagen mag, zu ſchuͤtzen;

Und die Vollziehung meines letzten Wil-
lens
uͤber ſich zu nehmen; auch dahin zu ſehen,
daß einige meiner Wuͤnſche, auf dem Sterbe-
bette, erfuͤllet werden;

Wenn ich dabey ihm gaͤnzlich uͤberlaſſe, es
auf ihm beliebige Art und Weiſe, und zu beliebiger
Zeit, zu thun; jedoch, in erforderlichen Faͤllen,
mit Zuziehung meiner werthen Fraͤulein Howe:

So unterſtehe ich mich zu hoffen, daß dieſes
Stuͤck meiner Bitte zugeſtanden werden moͤge.

Kann
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0690" n="684"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
will, kann ich nur eine ab&#x017F;chla&#x0364;gige Antwort be-<lb/>
kommen, und werde wenig&#x017F;tens, wie ich &#x017F;agen<lb/>
darf, ent&#x017F;chuldigt &#x017F;eyn. Jch mache al&#x017F;o auf fol-<lb/>
gende Art die Vorbereitung dazu.</p><lb/>
          <p>Sie &#x017F;ehen, mein Herr, daß ich ga&#x0364;nzlich in<lb/>
die Ha&#x0364;nde fremder Leute gerathen bin, welche<lb/>
zwar &#x017F;o gu&#x0364;tig und mitleidig, als man von frem-<lb/>
den nur wu&#x0364;n&#x017F;chen mag, aber nichts de&#x017F;to weniger<lb/>
Per&#x017F;onen &#x017F;ind, von denen ich nichts mehr als<lb/>
Mitleiden und gute Wu&#x0364;n&#x017F;che erwarten kann.<lb/>
Auch kann mein Andenken &#x017F;o wenig, als meine<lb/>
Per&#x017F;on, Schutz von den&#x017F;elben haben: wofern das<lb/>
eine oder die andere Schutz brauchen &#x017F;ollte.</p><lb/>
          <p>Wenn ich dann den <hi rendition="#fr">einzigen Cavallier,</hi><lb/>
der den Stoff in Ha&#x0364;nden hat, wodurch er mei-<lb/>
nem guten Namen Gerechtigkeit zu ver&#x017F;chaffen<lb/>
im Stande &#x017F;eyn wird;</p><lb/>
          <p>Und Herzhaftigkeit, freye Macht, und Ge-<lb/>
&#x017F;chicklichkeit be&#x017F;itzet, mir zu Gefallen zu &#x017F;eyn;</p><lb/>
          <p>Wenn ich die&#x017F;en er&#x017F;uche, mein Geda&#x0364;chtniß,<lb/>
wie ich &#x017F;agen mag, zu &#x017F;chu&#x0364;tzen;</p><lb/>
          <p>Und die <hi rendition="#fr">Vollziehung meines letzten Wil-<lb/>
lens</hi> u&#x0364;ber &#x017F;ich zu nehmen; auch dahin zu &#x017F;ehen,<lb/>
daß einige meiner Wu&#x0364;n&#x017F;che, auf dem Sterbe-<lb/>
bette, erfu&#x0364;llet werden;</p><lb/>
          <p>Wenn ich dabey ihm ga&#x0364;nzlich u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;e, es<lb/>
auf ihm beliebige Art und Wei&#x017F;e, und zu beliebiger<lb/>
Zeit, zu thun; jedoch, in erforderlichen Fa&#x0364;llen,<lb/>
mit Zuziehung meiner werthen Fra&#x0364;ulein Howe:</p><lb/>
          <p>So unter&#x017F;tehe ich mich zu hoffen, daß die&#x017F;es<lb/>
Stu&#x0364;ck meiner Bitte zuge&#x017F;tanden werden mo&#x0364;ge.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Kann</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[684/0690] will, kann ich nur eine abſchlaͤgige Antwort be- kommen, und werde wenigſtens, wie ich ſagen darf, entſchuldigt ſeyn. Jch mache alſo auf fol- gende Art die Vorbereitung dazu. Sie ſehen, mein Herr, daß ich gaͤnzlich in die Haͤnde fremder Leute gerathen bin, welche zwar ſo guͤtig und mitleidig, als man von frem- den nur wuͤnſchen mag, aber nichts deſto weniger Perſonen ſind, von denen ich nichts mehr als Mitleiden und gute Wuͤnſche erwarten kann. Auch kann mein Andenken ſo wenig, als meine Perſon, Schutz von denſelben haben: wofern das eine oder die andere Schutz brauchen ſollte. Wenn ich dann den einzigen Cavallier, der den Stoff in Haͤnden hat, wodurch er mei- nem guten Namen Gerechtigkeit zu verſchaffen im Stande ſeyn wird; Und Herzhaftigkeit, freye Macht, und Ge- ſchicklichkeit beſitzet, mir zu Gefallen zu ſeyn; Wenn ich dieſen erſuche, mein Gedaͤchtniß, wie ich ſagen mag, zu ſchuͤtzen; Und die Vollziehung meines letzten Wil- lens uͤber ſich zu nehmen; auch dahin zu ſehen, daß einige meiner Wuͤnſche, auf dem Sterbe- bette, erfuͤllet werden; Wenn ich dabey ihm gaͤnzlich uͤberlaſſe, es auf ihm beliebige Art und Weiſe, und zu beliebiger Zeit, zu thun; jedoch, in erforderlichen Faͤllen, mit Zuziehung meiner werthen Fraͤulein Howe: So unterſtehe ich mich zu hoffen, daß dieſes Stuͤck meiner Bitte zugeſtanden werden moͤge. Kann

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/690
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 684. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/690>, abgerufen am 26.05.2024.