Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Sander, Heinrich: Beschreibung seiner Reisen durch Frankreich, die Niederlande, Holland, Deutschland und Italien. Bd. 1. Leipzig, 1783.

Bild:
<< vorherige Seite
Text, oben elende Holzschnitte von biblischen Ge-
schichten. -- Jonas steht dem Fisch recht im
Rachen. Loths Frau, halb Weib, halb Säu-
le. Moses mit dem Stecken recht wie ein Dorf-
Schulmeister, vor einem Haufen Leute: das soll
den Ausgang aus Egypten vorstellen.
2) Die Bambergische Ausgabe des Talmuds,
in Folio, an der man von 1520. -- 1535. in Ve-
nedig
gedruckt hat. Sie hat 100, 000. Thaler
gekostet. Aßeline gestand mir doch selber, daß
er des Lesens nicht werth, und dies ein unsinniger
Preis sei. Er haßt die Rabbinen aufs äusserste etc.
3) Eine ganze Bibel in Pohlnischen Versen,
die 1761. in Nancy in Folio unterm König Sta-
nislaus
gedruckt und ihm auch zugeeignet ward.
4) Die neue Dänische und die Isländische Bi-
bel,
vom König von Dännemark hierher ge-
schenkt. In der Isländischen Sprache sind viele
alte deutsche und englische Wörter.
5) La Bible Royale, eine prächtige Ausgabe der
Vulgata in Folio, in der hiesigen Königlichen Buch-
druckerei 1642. in 8. Bänden. Ist jetzt sehr sel-
ten.
6) Auch das Neue Griechische Testament so.
Gar prächtig.
7) Sabatier's Bibel -- gesammelt aus den
Citatis der Patrum, 3. Folianten.
8) Benedicti XIV. Opera, 16. Vol. Fol.
Der gelehrte Pabst schenkte sie selbst hierher. Sie
sind roth mit Gold und dem päbstlichen Wappen
gebunden.
9) Le
Text, oben elende Holzſchnitte von bibliſchen Ge-
ſchichten. — Jonas ſteht dem Fiſch recht im
Rachen. Loths Frau, halb Weib, halb Saͤu-
le. Moſes mit dem Stecken recht wie ein Dorf-
Schulmeiſter, vor einem Haufen Leute: das ſoll
den Ausgang aus Egypten vorſtellen.
2) Die Bambergiſche Ausgabe des Talmuds,
in Folio, an der man von 1520. — 1535. in Ve-
nedig
gedruckt hat. Sie hat 100, 000. Thaler
gekoſtet. Aßeline geſtand mir doch ſelber, daß
er des Leſens nicht werth, und dies ein unſinniger
Preis ſei. Er haßt die Rabbinen aufs aͤuſſerſte ꝛc.
3) Eine ganze Bibel in Pohlniſchen Verſen,
die 1761. in Nancy in Folio unterm Koͤnig Sta-
nislaus
gedruckt und ihm auch zugeeignet ward.
4) Die neue Daͤniſche und die Islaͤndiſche Bi-
bel,
vom Koͤnig von Daͤnnemark hierher ge-
ſchenkt. In der Islaͤndiſchen Sprache ſind viele
alte deutſche und engliſche Woͤrter.
5) La Bible Royale, eine praͤchtige Ausgabe der
Vulgata in Folio, in der hieſigen Koͤniglichen Buch-
druckerei 1642. in 8. Baͤnden. Iſt jetzt ſehr ſel-
ten.
6) Auch das Neue Griechiſche Teſtament ſo.
Gar praͤchtig.
7) Sabatier’s Bibel — geſammelt aus den
Citatis der Patrum, 3. Folianten.
8) Benedicti XIV. Opera, 16. Vol. Fol.
Der gelehrte Pabſt ſchenkte ſie ſelbſt hierher. Sie
ſind roth mit Gold und dem paͤbſtlichen Wappen
gebunden.
9) Le
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <list>
              <item>
                <list>
                  <item>
                    <list>
                      <item><pb facs="#f0275" n="251"/>
Text, oben elende Holz&#x017F;chnitte von bibli&#x017F;chen Ge-<lb/>
&#x017F;chichten. &#x2014; <hi rendition="#fr">Jonas</hi> &#x017F;teht dem Fi&#x017F;ch recht im<lb/>
Rachen. <hi rendition="#fr">Loths</hi> Frau, halb Weib, halb Sa&#x0364;u-<lb/>
le. <hi rendition="#fr">Mo&#x017F;es</hi> mit dem Stecken recht wie ein Dorf-<lb/>
Schulmei&#x017F;ter, vor einem Haufen Leute: das &#x017F;oll<lb/>
den Ausgang aus <hi rendition="#fr">Egypten</hi> vor&#x017F;tellen.</item><lb/>
                      <item>2) <hi rendition="#fr">Die Bambergi&#x017F;che Ausgabe des Talmuds,</hi><lb/>
in Folio, an der man von 1520. &#x2014; 1535. in <hi rendition="#fr">Ve-<lb/>
nedig</hi> gedruckt hat. Sie hat 100, 000. <hi rendition="#fr">Thaler</hi><lb/>
geko&#x017F;tet. <hi rendition="#fr">Aßeline</hi> ge&#x017F;tand mir doch &#x017F;elber, daß<lb/>
er des Le&#x017F;ens nicht werth, und dies ein un&#x017F;inniger<lb/>
Preis &#x017F;ei. Er haßt die Rabbinen aufs a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;te &#xA75B;c.</item><lb/>
                      <item>3) Eine ganze <hi rendition="#fr">Bibel in Pohlni&#x017F;chen Ver&#x017F;en,</hi><lb/>
die 1761. in <hi rendition="#fr">Nancy</hi> in Folio unterm Ko&#x0364;nig <hi rendition="#fr">Sta-<lb/>
nislaus</hi> gedruckt und ihm auch zugeeignet ward.</item><lb/>
                      <item>4) Die neue <hi rendition="#fr">Da&#x0364;ni&#x017F;che</hi> und die <hi rendition="#fr">Isla&#x0364;ndi&#x017F;che Bi-<lb/>
bel,</hi> vom Ko&#x0364;nig von <hi rendition="#fr">Da&#x0364;nnemark</hi> hierher ge-<lb/>
&#x017F;chenkt. In der Isla&#x0364;ndi&#x017F;chen Sprache &#x017F;ind viele<lb/>
alte deut&#x017F;che und engli&#x017F;che Wo&#x0364;rter.</item><lb/>
                      <item>5) <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">La Bible Royale</hi>,</hi> eine pra&#x0364;chtige Ausgabe der<lb/>
Vulgata in Folio, in der hie&#x017F;igen Ko&#x0364;niglichen Buch-<lb/>
druckerei 1642. in 8. Ba&#x0364;nden. I&#x017F;t jetzt &#x017F;ehr &#x017F;el-<lb/>
ten.</item><lb/>
                      <item>6) Auch das <hi rendition="#fr">Neue Griechi&#x017F;che Te&#x017F;tament</hi> &#x017F;o.<lb/>
Gar pra&#x0364;chtig.</item><lb/>
                      <item>7) <hi rendition="#fr">Sabatier</hi>&#x2019;s Bibel &#x2014; ge&#x017F;ammelt aus den<lb/><hi rendition="#aq">Citatis</hi> der <hi rendition="#aq">Patrum,</hi> 3. Folianten.</item><lb/>
                      <item>8) <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Benedicti XIV</hi>. Opera, 16. Vol. Fol.</hi><lb/>
Der gelehrte Pab&#x017F;t &#x017F;chenkte &#x017F;ie &#x017F;elb&#x017F;t hierher. Sie<lb/>
&#x017F;ind roth mit Gold und dem pa&#x0364;b&#x017F;tlichen Wappen<lb/>
gebunden.</item><lb/>
                      <fw place="bottom" type="catch">9) <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Le</hi></hi></fw><lb/>
                    </list>
                  </item>
                </list>
              </item>
            </list>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[251/0275] Text, oben elende Holzſchnitte von bibliſchen Ge- ſchichten. — Jonas ſteht dem Fiſch recht im Rachen. Loths Frau, halb Weib, halb Saͤu- le. Moſes mit dem Stecken recht wie ein Dorf- Schulmeiſter, vor einem Haufen Leute: das ſoll den Ausgang aus Egypten vorſtellen. 2) Die Bambergiſche Ausgabe des Talmuds, in Folio, an der man von 1520. — 1535. in Ve- nedig gedruckt hat. Sie hat 100, 000. Thaler gekoſtet. Aßeline geſtand mir doch ſelber, daß er des Leſens nicht werth, und dies ein unſinniger Preis ſei. Er haßt die Rabbinen aufs aͤuſſerſte ꝛc. 3) Eine ganze Bibel in Pohlniſchen Verſen, die 1761. in Nancy in Folio unterm Koͤnig Sta- nislaus gedruckt und ihm auch zugeeignet ward. 4) Die neue Daͤniſche und die Islaͤndiſche Bi- bel, vom Koͤnig von Daͤnnemark hierher ge- ſchenkt. In der Islaͤndiſchen Sprache ſind viele alte deutſche und engliſche Woͤrter. 5) La Bible Royale, eine praͤchtige Ausgabe der Vulgata in Folio, in der hieſigen Koͤniglichen Buch- druckerei 1642. in 8. Baͤnden. Iſt jetzt ſehr ſel- ten. 6) Auch das Neue Griechiſche Teſtament ſo. Gar praͤchtig. 7) Sabatier’s Bibel — geſammelt aus den Citatis der Patrum, 3. Folianten. 8) Benedicti XIV. Opera, 16. Vol. Fol. Der gelehrte Pabſt ſchenkte ſie ſelbſt hierher. Sie ſind roth mit Gold und dem paͤbſtlichen Wappen gebunden. 9) Le

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Erst ein Jahr nach dem Tod Heinrich Sanders wird … [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/sander_beschreibung01_1783
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/sander_beschreibung01_1783/275
Zitationshilfe: Sander, Heinrich: Beschreibung seiner Reisen durch Frankreich, die Niederlande, Holland, Deutschland und Italien. Bd. 1. Leipzig, 1783, S. 251. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/sander_beschreibung01_1783/275>, abgerufen am 19.05.2024.