Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Sander, Heinrich: Beschreibung seiner Reisen durch Frankreich, die Niederlande, Holland, Deutschland und Italien. Bd. 1. Leipzig, 1783.

Bild:
<< vorherige Seite

Das Geld, das in Quevrain anfängt, heist Mon-
noie de la Reine,
und ist ein Mischmasch von deut-
schen und französischen Geldsorten. Man rechnet nach
Gulden statt der Liver, nach Escalins *) statt der Pie-
ces a six, a 12. Sous,
aber doch nach Sous und Li-
ards. Ein Sous de France ist nur ein halber Sous
de la Reine.
Ein französischer Louisd'or gilt hier
13. Gulden, 13. Sous. Ein Ecu a six francs gilt
eine Krone, oder 3. Gulden, 3. Sous und 1. Liard (hie-
sigen Geldes). Man wechselt einen 6. Liversthaler mit
9. Escal. 9. Liards. Ein petit Ecu gilt eine halbe
Krone, anderthalb Gulden und drittehalb Sous. Ein
Sous de France ist hier 1/2. S. oder 2. Liards. Ein
Escalin ist 121/2. Sous de France, oder 7. Sous hiesi-
gen Geldes. Man hat Stücke von 5. Sous und auch
welche von 10. Liards, die nur in der Grösse etwas
verschieden sind. Man hat halbe Escalins oder Bla-
quets
zu 31/2. ferner doppelte Escalins oder 14. Sous.
Man hat auch 9. Sous moins un Liard. Zwanzig
hiesige Sous rechnet man auf einen Gulden; so rechnet
man auch hier auf 1. Sous 4. Liards. Auf den Liards und
2. Liards steht der Kaiserin Bildnis, auf der andern Sei-
te: ad usum Belgii Austr. 1777. Man hat auch
noch andre mit verzogenen Namen und Wappen, die
sind aber älter.

In der Stadt findet man 3. Nationen, und 3.
Sprachen; Französisch, schlechtes Deutsch und Flam-
ländisches Deutsch; denn dies letztere kömmt dem in Nie-

der-
*) Escalin ist hier das, was in Brabant, Lüttich, Hol-
land
der Schilling ist.

Das Geld, das in Quevrain anfaͤngt, heiſt Mon-
noie de la Reine,
und iſt ein Miſchmaſch von deut-
ſchen und franzoͤſiſchen Geldſorten. Man rechnet nach
Gulden ſtatt der Liver, nach Eſcalins *) ſtatt der Pie-
ces à ſix, à 12. Sous,
aber doch nach Sous und Li-
ards. Ein Sous de France iſt nur ein halber Sous
de la Reine.
Ein franzoͤſiſcher Louisd’or gilt hier
13. Gulden, 13. Sous. Ein Ecu à ſix francs gilt
eine Krone, oder 3. Gulden, 3. Sous und 1. Liard (hie-
ſigen Geldes). Man wechſelt einen 6. Liversthaler mit
9. Eſcal. 9. Liards. Ein petit Ecu gilt eine halbe
Krone, anderthalb Gulden und drittehalb Sous. Ein
Sous de France iſt hier ½. S. oder 2. Liards. Ein
Eſcalin iſt 12½. Sous de France, oder 7. Sous hieſi-
gen Geldes. Man hat Stuͤcke von 5. Sous und auch
welche von 10. Liards, die nur in der Groͤſſe etwas
verſchieden ſind. Man hat halbe Eſcalins oder Bla-
quets
zu 3½. ferner doppelte Eſcalins oder 14. Sous.
Man hat auch 9. Sous moins un Liard. Zwanzig
hieſige Sous rechnet man auf einen Gulden; ſo rechnet
man auch hier auf 1. Sous 4. Liards. Auf den Liards und
2. Liards ſteht der Kaiſerin Bildnis, auf der andern Sei-
te: ad uſum Belgii Auſtr. 1777. Man hat auch
noch andre mit verzogenen Namen und Wappen, die
ſind aber aͤlter.

In der Stadt findet man 3. Nationen, und 3.
Sprachen; Franzoͤſiſch, ſchlechtes Deutſch und Flam-
laͤndiſches Deutſch; denn dies letztere koͤmmt dem in Nie-

der-
*) Eſcalin iſt hier das, was in Brabant, Luͤttich, Hol-
land
der Schilling iſt.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0450" n="426"/>
            <p>Das <hi rendition="#fr">Geld,</hi> das in <hi rendition="#fr">Quevrain</hi> anfa&#x0364;ngt, hei&#x017F;t <hi rendition="#aq">Mon-<lb/>
noie de la Reine,</hi> und i&#x017F;t ein Mi&#x017F;chma&#x017F;ch von deut-<lb/>
&#x017F;chen und franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen Geld&#x017F;orten. Man rechnet nach<lb/>
Gulden &#x017F;tatt der Liver, nach <hi rendition="#aq">E&#x017F;calins</hi> <note place="foot" n="*)"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">E&#x017F;calin</hi></hi> i&#x017F;t hier das, was in <hi rendition="#fr">Brabant, Lu&#x0364;ttich, Hol-<lb/>
land</hi> der Schilling i&#x017F;t.</note> &#x017F;tatt der <hi rendition="#aq">Pie-<lb/>
ces à &#x017F;ix, à 12. Sous,</hi> aber doch nach Sous und Li-<lb/>
ards. Ein <hi rendition="#aq">Sous de <hi rendition="#i">France</hi></hi> i&#x017F;t nur ein halber <hi rendition="#aq">Sous<lb/>
de la Reine.</hi> Ein <hi rendition="#fr">franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;cher Louisd&#x2019;or</hi> gilt hier<lb/>
13. Gulden, 13. Sous. Ein <hi rendition="#aq">Ecu à &#x017F;ix francs</hi> gilt<lb/>
eine Krone, oder 3. Gulden, 3. Sous und 1. Liard (hie-<lb/>
&#x017F;igen Geldes). Man wech&#x017F;elt einen 6. Liversthaler mit<lb/>
9. <hi rendition="#aq">E&#x017F;cal.</hi> 9. Liards. Ein <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">petit Ecu</hi></hi> gilt eine halbe<lb/>
Krone, anderthalb Gulden und drittehalb Sous. Ein<lb/><hi rendition="#aq">Sous de <hi rendition="#i">France</hi></hi> i&#x017F;t hier ½. <hi rendition="#aq">S.</hi> oder 2. Liards. Ein<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">E&#x017F;calin</hi></hi> i&#x017F;t 12½. <hi rendition="#aq">Sous de <hi rendition="#i">France,</hi></hi> oder 7. <hi rendition="#aq">Sous</hi> hie&#x017F;i-<lb/>
gen Geldes. Man hat <hi rendition="#fr">Stu&#x0364;cke von 5. Sous</hi> und auch<lb/>
welche <hi rendition="#fr">von 10. Liards,</hi> die nur in der Gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e etwas<lb/>
ver&#x017F;chieden &#x017F;ind. Man hat <hi rendition="#fr">halbe</hi> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">E&#x017F;calins</hi></hi> oder <hi rendition="#aq">Bla-<lb/>
quets</hi> zu 3½. ferner <hi rendition="#fr">doppelte</hi> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">E&#x017F;calins</hi></hi> oder 14. Sous.<lb/>
Man hat auch 9. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Sous</hi> moins un Liard.</hi> Zwanzig<lb/>
hie&#x017F;ige Sous rechnet man auf einen Gulden; &#x017F;o rechnet<lb/>
man auch hier auf 1. <hi rendition="#aq">Sous</hi> 4. Liards. Auf den Liards und<lb/>
2. Liards &#x017F;teht der Kai&#x017F;erin Bildnis, auf der andern Sei-<lb/>
te: <hi rendition="#aq">ad u&#x017F;um Belgii Au&#x017F;tr.</hi> 1777. Man hat auch<lb/>
noch andre mit verzogenen Namen und Wappen, die<lb/>
&#x017F;ind aber a&#x0364;lter.</p><lb/>
            <p>In der Stadt findet man 3. <hi rendition="#fr">Nationen,</hi> und 3.<lb/><hi rendition="#fr">Sprachen;</hi> Franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;ch, &#x017F;chlechtes Deut&#x017F;ch und Flam-<lb/>
la&#x0364;ndi&#x017F;ches Deut&#x017F;ch; denn dies letztere ko&#x0364;mmt dem in <hi rendition="#fr">Nie-</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">der-</hi></fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[426/0450] Das Geld, das in Quevrain anfaͤngt, heiſt Mon- noie de la Reine, und iſt ein Miſchmaſch von deut- ſchen und franzoͤſiſchen Geldſorten. Man rechnet nach Gulden ſtatt der Liver, nach Eſcalins *) ſtatt der Pie- ces à ſix, à 12. Sous, aber doch nach Sous und Li- ards. Ein Sous de France iſt nur ein halber Sous de la Reine. Ein franzoͤſiſcher Louisd’or gilt hier 13. Gulden, 13. Sous. Ein Ecu à ſix francs gilt eine Krone, oder 3. Gulden, 3. Sous und 1. Liard (hie- ſigen Geldes). Man wechſelt einen 6. Liversthaler mit 9. Eſcal. 9. Liards. Ein petit Ecu gilt eine halbe Krone, anderthalb Gulden und drittehalb Sous. Ein Sous de France iſt hier ½. S. oder 2. Liards. Ein Eſcalin iſt 12½. Sous de France, oder 7. Sous hieſi- gen Geldes. Man hat Stuͤcke von 5. Sous und auch welche von 10. Liards, die nur in der Groͤſſe etwas verſchieden ſind. Man hat halbe Eſcalins oder Bla- quets zu 3½. ferner doppelte Eſcalins oder 14. Sous. Man hat auch 9. Sous moins un Liard. Zwanzig hieſige Sous rechnet man auf einen Gulden; ſo rechnet man auch hier auf 1. Sous 4. Liards. Auf den Liards und 2. Liards ſteht der Kaiſerin Bildnis, auf der andern Sei- te: ad uſum Belgii Auſtr. 1777. Man hat auch noch andre mit verzogenen Namen und Wappen, die ſind aber aͤlter. In der Stadt findet man 3. Nationen, und 3. Sprachen; Franzoͤſiſch, ſchlechtes Deutſch und Flam- laͤndiſches Deutſch; denn dies letztere koͤmmt dem in Nie- der- *) Eſcalin iſt hier das, was in Brabant, Luͤttich, Hol- land der Schilling iſt.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Erst ein Jahr nach dem Tod Heinrich Sanders wird … [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/sander_beschreibung01_1783
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/sander_beschreibung01_1783/450
Zitationshilfe: Sander, Heinrich: Beschreibung seiner Reisen durch Frankreich, die Niederlande, Holland, Deutschland und Italien. Bd. 1. Leipzig, 1783, S. 426. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/sander_beschreibung01_1783/450>, abgerufen am 28.04.2024.